Compare Translations for Isaiah 42:16

Isaiah 42:16 BBE
And I will take the blind by a way of which they had no knowledge, guiding them by roads strange to them: I will make the dark places light before them, and the rough places level. These things will I do and will not give them up.
Read Isaiah 42 BBE  |  Read Isaiah 42:16 BBE in parallel  
Isaiah 42:16 NAS
"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them. I will make darkness into light before them And rugged places into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone."
Read Isaiah 42 NAS  |  Read Isaiah 42:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:16 NKJV
I will bring the blind by a way they did not know; I will lead them in paths they have not known. I will make darkness light before them, And crooked places straight. These things I will do for them, And not forsake them.
Read Isaiah 42 NKJV  |  Read Isaiah 42:16 NKJV in parallel  
Isaiah 42:16 NRS
I will lead the blind by a road they do not know, by paths they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I will do, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 NRS  |  Read Isaiah 42:16 NRS in parallel  
Isaiah 42:16 ASV
And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 ASV  |  Read Isaiah 42:16 ASV in parallel  
Isaiah 42:16 CJB
The blind I will lead on a road they don't know, on roads they don't know I will lead them; I will turn darkness to light before them, and straighten their twisted paths. These are things I will do without fail.
Read Isaiah 42 CJB  |  Read Isaiah 42:16 CJB in parallel  
Isaiah 42:16 RHE
And I will lead the blind into the way which they know not: and in the paths which they were ignorant of I will make them walk: I will make darkness light before them, and crooked things straight: these things have I done to them, and have not forsaken them.
Read Isaiah 42 RHE  |  Read Isaiah 42:16 RHE in parallel  
Isaiah 42:16 ELB
Und ich will die Blinden auf einem Wege führen, den sie nicht kennen; auf Steigen, die sie nicht kennen, will ich sie schreiten lassen; die Finsternis vor ihnen will ich zum Lichte machen, und das Höckerichte zur Ebene. Das sind die Dinge, die ich tun und nicht unterlassen werde.
Read Isaiah 42 ELB  |  Read Isaiah 42:16 ELB in parallel  
Isaiah 42:16 ESV
And I will lead the blind in a way that they do not know, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I do, and I do not forsake them.
Read Isaiah 42 ESV  |  Read Isaiah 42:16 ESV in parallel  
Isaiah 42:16 GDB
E farò camminare i ciechi per una via che non conoscono; io li condurrò per sentieri, i quali non sanno; io convertirò le tenebre dinanzi a loro in luce, e i luoghi distorti in cammin diritto. Queste cose farò loro, e non li abbandonerò.
Read Isaiah 42 GDB  |  Read Isaiah 42:16 GDB in parallel  
Isaiah 42:16 GW
I will lead the blind on unfamiliar roads. I will lead them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light in front of them. I will make rough places smooth. These are the things I will do for them, and I will never abandon them.
Read Isaiah 42 GW  |  Read Isaiah 42:16 GW in parallel  
Isaiah 42:16 GNT
"I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. These are my promises, and I will keep them without fail.
Read Isaiah 42 GNT  |  Read Isaiah 42:16 GNT in parallel  
Isaiah 42:16 HNV
I will bring the blind by a way that they don't know; in paths that they don't know will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 HNV  |  Read Isaiah 42:16 HNV in parallel  
Isaiah 42:16 CSB
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them, and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 CSB  |  Read Isaiah 42:16 CSB in parallel  
Isaiah 42:16 KJV
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known : I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Read Isaiah 42 KJV  |  Read Isaiah 42:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:16 BLA
Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen, por sendas que no conocen los guiaré; cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz y lo escabroso en llanura. Estas cosas haré, y no las dejaré sin hacer.
Read Isaiah 42 BLA  |  Read Isaiah 42:16 BLA in parallel  
Isaiah 42:16 RVR
Y guiaré los ciegos por camino que no sabían, haréles pisar por las sendas que no habían conocido; delante de ellos tornaré las tinieblas en luz, y los rodeos en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé.
Read Isaiah 42 RVR  |  Read Isaiah 42:16 RVR in parallel  
Isaiah 42:16 LSG
Je ferai marcher les aveugles sur un chemin qu'ils ne connaissent pas, Je les conduirai par des sentiers qu'ils ignorent; Je changerai devant eux les t?n?bres en lumi?re, Et les endroits tortueux en plaine: Voil? ce que je ferai, et je ne les abandonnerai point.
Read Isaiah 42 LSG  |  Read Isaiah 42:16 LSG in parallel  
Isaiah 42:16 LUT
Aber die Blinden will ich auf dem Wege leiten, den sie nicht wissen; ich will sie führen auf den Steigen, die sie nicht kennen; ich will die Finsternis vor ihnen her zum Licht machen und das Höckerichte zur Ebene. Solches will ich ihnen alles tun und sie nicht verlassen.
Read Isaiah 42 LUT  |  Read Isaiah 42:16 LUT in parallel  
Isaiah 42:16 NCV
Then I will lead the blind along a way they never knew; I will guide them along paths they have not known. I will make the darkness become light for them, and the rough ground smooth. These are the things I will do; I will not leave my people.
Read Isaiah 42 NCV  |  Read Isaiah 42:16 NCV in parallel  
Isaiah 42:16 NIRV
Israel is blind. So I will lead them along paths they had not known before. I will guide them on roads they are not familiar with. I will turn the darkness into light as they travel. I will make the rough places smooth. Those are the things I will do. I will not desert my people.
Read Isaiah 42 NIRV  |  Read Isaiah 42:16 NIRV in parallel  
Isaiah 42:16 NIV
I will lead the blind by ways they have not known, along unfamiliar paths I will guide them; I will turn the darkness into light before them and make the rough places smooth. These are the things I will do; I will not forsake them.
Read Isaiah 42 NIV  |  Read Isaiah 42:16 NIV in parallel  
Isaiah 42:16 NLT
I will lead blind Israel down a new path, guiding them along an unfamiliar way. I will make the darkness bright before them and smooth out the road ahead of them. Yes, I will indeed do these things; I will not forsake them.
Read Isaiah 42 NLT  |  Read Isaiah 42:16 NLT in parallel  
Isaiah 42:16 OST
Je ferai marcher les aveugles par un chemin qu'ils ne connaissent pas; je les conduirai par des sentiers inconnus; je changerai devant eux les ténèbres en lumière, et les lieux montueux en plaine. Je leur ferai cela, et ne les abandonnerai point.
Read Isaiah 42 OST  |  Read Isaiah 42:16 OST in parallel  
Isaiah 42:16 RSV
And I will lead the blind in a way that they know not, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I will do, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 RSV  |  Read Isaiah 42:16 RSV in parallel  
Isaiah 42:16 RIV
Farò camminare i ciechi per una via che ignorano, li menerò per sentieri che non conoscono; muterò dinanzi a loro le tenebre in luce, renderò piani i luoghi scabri. Son queste le cose ch’io farò, e non li abbandonerò.
Read Isaiah 42 RIV  |  Read Isaiah 42:16 RIV in parallel  
Isaiah 42:16 SEV
Y guiaré a los ciegos por camino, que nunca supieron, les haré pisar por las sendas que nunca conocieron; delante de ellos tornaré las tinieblas en luz, y los rodeos en llanura. Estas cosas les haré, y nunca los desampararé.
Read Isaiah 42 SEV  |  Read Isaiah 42:16 SEV in parallel  
Isaiah 42:16 SVV
En Ik zal de blinden leiden door den weg, dien zij niet geweten hebben, Ik zal ze doen treden door de paden, die zij niet geweten hebben; Ik zal de duisternis voor hun aangezicht ten licht maken, en het kromme tot recht; deze dingen zal Ik hun doen, en Ik zal hen niet verlaten.
Read Isaiah 42 SVV  |  Read Isaiah 42:16 SVV in parallel  
Isaiah 42:16 DBY
And I will bring the blind by a way that they know not, in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Read Isaiah 42 DBY  |  Read Isaiah 42:16 DBY in parallel  
Isaiah 42:16 VUL
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eos
Read Isaiah 42 VUL  |  Read Isaiah 42:16 VUL in parallel  
Isaiah 42:16 MSG
But I'll take the hand of those who don't know the way, who can't see where they're going. I'll be a personal guide to them, directing them through unknown country. I'll be right there to show them what roads to take, make sure they don't fall into the ditch. These are the things I'll be doing for them - sticking with them, not leaving them for a minute."
Read Isaiah 42 MSG  |  Read Isaiah 42:16 MSG in parallel  
Isaiah 42:16 WBT
And I will bring the blind by a way [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do for them, and not forsake them.
Read Isaiah 42 WBT  |  Read Isaiah 42:16 WBT in parallel  
Isaiah 42:16 TMB
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known. I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Read Isaiah 42 TMB  |  Read Isaiah 42:16 TMB in parallel  
Isaiah 42:16 TNIV
I will lead the blind by ways they have not known, along unfamiliar paths I will guide them; I will turn the darkness into light before them and make the rough places smooth. These are the things I will do; I will not forsake them.
Read Isaiah 42 TNIV  |  Read Isaiah 42:16 TNIV in parallel  
Isaiah 42:16 WEB
I will bring the blind by a way that they don't know; in paths that they don't know will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.
Read Isaiah 42 WEB  |  Read Isaiah 42:16 WEB in parallel  
Isaiah 42:16 WYC
And I shall lead out blind men into the way, which they know not, and I shall make them to go in paths, which they knew not; I shall set the darknesses of them before them into light, and shrewd things into rightful things; I did these words to them, and I forsook not them. (And I shall lead out the blind by the way, which they know not, and I shall make them to go on paths, which they knew not; I shall turn their darkness into light before them, and make depraved, or crooked, ways into straight ways; I shall do these things for them, and I shall not desert them.)
Read Isaiah 42 WYC  |  Read Isaiah 42:16 WYC in parallel  
Isaiah 42:16 YLT
And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These [are] the things I have done to them, And I have not forsaken them.
Read Isaiah 42 YLT  |  Read Isaiah 42:16 YLT in parallel  

Isaiah 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

The character and coming of Christ. (1-4) The blessings of his kingdom. (5-12) The prevalence of true religion. (13-17) Unbelief and blindness reproved. (18-25)

Verses 1-4 This prophecy was fulfilled in Christ, ( Matthew 12:17 ) . Let our souls rely on him, and rejoice in him; then, for his sake, the Father will be well-pleased with us. The Holy Spirit not only came, but rested upon him, and without measure. He patiently bore the contradiction of sinners. His kingdom is spiritual; he was not to appear with earthly honours. He is tender of those oppressed with doubts and fears, as a bruised reed; those who are as smoking flax, as the wick of a lamp newly lighted, which is ready to go out again. He will not despise them, nor lay upon them more work or more suffering than they can bear. By a long course of miracles and his resurrection, he fully showed the truth of his holy religion. By the power of his gospel and grace he fixes principles in the minds of men, which tend to make them wise and just. The most distant nations wait for his law, wait for his gospel, and shall welcome it. If we would make our calling and election sure, and have the Father delight over us for good, we must behold, hear, believe in, and obey Christ.

Verses 5-12 The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.

Verses 13-17 The Lord will appear in his power and glory. He shall cry, in the preaching of his word. He shall cry aloud in the gospel woes, which must be preached with gospel blessings, to awaken a sleeping world. He shall conquer by the power of his Spirit. And those that contradict and blaspheme his gospel, he shall put to silence and shame; and that which hinders its progress shall be taken out of the way. To those who by nature were blind, God will show the way to life and happiness by Jesus Christ. They are weak in knowledge, but He will make darkness light. They are weak in duty, but their way shall be plain. Those whom God brings into the right way, he will guide in it. This passage is a prophecy, and is also applicable to every believer; for the Lord will never leave nor forsake them.

Verses 18-25 Observe the call given to this people, and the character given of them. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but carelessness. The Lord is well-pleased in the making known his own righteousness. For their sins they were spoiled of all their possessions. This fully came to pass in the destruction of the Jewish nation. There is no resisting, nor escaping God's anger. See the mischief sin makes; it provokes God to anger. And those not humbled by lesser judgments, must expect greater. Alas! how many professed Christians are blind as the benighted heathen! While the Lord is well-pleased in saving sinners through the righteousness of Christ he will also glorify his justice, by punishing all proud despisers. Seeing God has poured out his wrath on his once-favoured people, because of their sins, let us fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of us should be found to come short of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use