Compare Translations for Isaiah 42:5

Isaiah 42:5 BBE
God the Lord, even he who made the heavens, measuring them out on high; stretching out the earth, and giving its produce; he who gives breath to the people on it, and life to those who go about on it, says:
Read Isaiah 42 BBE  |  Read Isaiah 42:5 BBE in parallel  
Isaiah 42:5 KJV
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out ; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Read Isaiah 42 KJV  |  Read Isaiah 42:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:5 LSG
Ainsi parle Dieu, l'?ternel, Qui a cr?? les cieux et qui les a d?ploy?s, Qui a ?tendu la terre et ses productions, Qui a donn? la respiration ? ceux qui la peuplent, Et le souffle ? ceux qui y marchent.
Read Isaiah 42 LSG  |  Read Isaiah 42:5 LSG in parallel  
Isaiah 42:5 NKJV
Thus says God the Lord, Who created the heavens and stretched them out, Who spread forth the earth and that which comes from it, Who gives breath to the people on it, And spirit to those who walk on it:
Read Isaiah 42 NKJV  |  Read Isaiah 42:5 NKJV in parallel  
Isaiah 42:5 NRS
Thus says God, the Lord, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people upon it and spirit to those who walk in it:
Read Isaiah 42 NRS  |  Read Isaiah 42:5 NRS in parallel  
Isaiah 42:5 ASV
Thus saith God Jehovah, he that created the heavens, and stretched them forth; he that spread abroad the earth and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Read Isaiah 42 ASV  |  Read Isaiah 42:5 ASV in parallel  
Isaiah 42:5 CJB
Thus says God, ADONAI, who created the heavens and spread them out, who stretched out the earth and all that grows from it, who gives breath to the people on it and spirit to those who walk on it:
Read Isaiah 42 CJB  |  Read Isaiah 42:5 CJB in parallel  
Isaiah 42:5 RHE
Thus saith the Lord God that created the heavens, and stretched them out: that established the earth, and the things that spring out of it: that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that tread thereon.
Read Isaiah 42 RHE  |  Read Isaiah 42:5 RHE in parallel  
Isaiah 42:5 ELB
So spricht Gott, Jehova, der die Himmel schuf und sie ausspannte, der die Erde ausbreitete mit ihren Gewächsen, dem Volke auf ihr den Odem gab, und den Lebenshauch denen, die darauf wandeln:
Read Isaiah 42 ELB  |  Read Isaiah 42:5 ELB in parallel  
Isaiah 42:5 ESV
Thus says God, the LORD, who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people on it and spirit to those who walk in it:
Read Isaiah 42 ESV  |  Read Isaiah 42:5 ESV in parallel  
Isaiah 42:5 GDB
Così ha detto il Signore Iddio, che ha creati i cieli, e li ha distesi; che ha appianata la terra, e le cose ch’ella produce; che dà l’alito al popolo ch’è sopra essa, e lo spirito a quelli che camminano in essa;
Read Isaiah 42 GDB  |  Read Isaiah 42:5 GDB in parallel  
Isaiah 42:5 GW
The LORD God created the heavens and stretched them out. He shaped the earth and all that comes from it. He gave life to the people who are on it and breath to those who walk on it. This is what the LORD God says:
Read Isaiah 42 GW  |  Read Isaiah 42:5 GW in parallel  
Isaiah 42:5 GNT
God created the heavens and stretched them out; he fashioned the earth and all that lives there; he gave life and breath to all its people. And now the Lord God says to his servant,
Read Isaiah 42 GNT  |  Read Isaiah 42:5 GNT in parallel  
Isaiah 42:5 HNV
Thus says God the LORD, he who created the heavens, and stretched them forth; he who spread abroad the eretz and that which comes out of it; he who gives breath to the people on it, and spirit to those who walk therein:
Read Isaiah 42 HNV  |  Read Isaiah 42:5 HNV in parallel  
Isaiah 42:5 CSB
This is what God the Lord says- who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people on it and life to those who walk on it-
Read Isaiah 42 CSB  |  Read Isaiah 42:5 CSB in parallel  
Isaiah 42:5 BLA
Así dice Dios el SEÑOR, que crea los cielos y los extiende, que afirma la tierra y lo que de ella brota, que da aliento al pueblo que hay en ella, y espíritu a los que por ella andan:
Read Isaiah 42 BLA  |  Read Isaiah 42:5 BLA in parallel  
Isaiah 42:5 RVR
Así dice el Dios Jehová, el Criador de los cielos, y el que los extiende; el que extiende la tierra y sus verduras; el que da respiración al pueblo que mora sobre ella, y espíritu á los que por ella andan:
Read Isaiah 42 RVR  |  Read Isaiah 42:5 RVR in parallel  
Isaiah 42:5 LUT
So spricht Gott, der HERR, der die Himmel schafft und ausbreitet, der die Erde macht und ihr Gewächs, der dem Volk, so darauf ist, den Odem gibt, und den Geist denen, die darauf gehen:
Read Isaiah 42 LUT  |  Read Isaiah 42:5 LUT in parallel  
Isaiah 42:5 NAS
Thus says God the LORD, Who created the heavens and stretched them out, Who spread out the earth and its offspring, Who gives breath to the people on it And spirit to those who walk in it,
Read Isaiah 42 NAS  |  Read Isaiah 42:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:5 NCV
God, the Lord, said these things. He created the skies and stretched them out. He spread out the earth and everything on it. He gives life to all people on earth, to everyone who walks on the earth.
Read Isaiah 42 NCV  |  Read Isaiah 42:5 NCV in parallel  
Isaiah 42:5 NIRV
God created the heavens and spread them out. The LORD made the earth and everything that grows on it. He gives breath to its people. He gives life to those who walk on it. He says to his servant,
Read Isaiah 42 NIRV  |  Read Isaiah 42:5 NIRV in parallel  
Isaiah 42:5 NIV
This is what God the LORD says-- he who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and all that comes out of it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
Read Isaiah 42 NIV  |  Read Isaiah 42:5 NIV in parallel  
Isaiah 42:5 NLT
God, the LORD, created the heavens and stretched them out. He created the earth and everything in it. He gives breath and life to everyone in all the world. And it is he who says,
Read Isaiah 42 NLT  |  Read Isaiah 42:5 NLT in parallel  
Isaiah 42:5 OST
Ainsi a dit le Dieu, l'Éternel, qui a créé les cieux et les a déployés, qui a étendu la terre avec tout ce qu'elle produit; qui donne la respiration au peuple qui est sur elle, et le souffle à ceux qui y marchent:
Read Isaiah 42 OST  |  Read Isaiah 42:5 OST in parallel  
Isaiah 42:5 RSV
Thus says God, the LORD, who created the heavens and stretched them out, who spread forth the earth and what comes from it, who gives breath to the people upon it and spirit to those who walk in it:
Read Isaiah 42 RSV  |  Read Isaiah 42:5 RSV in parallel  
Isaiah 42:5 RIV
Così parla Iddio, l’Eterno, che ha creato i cieli e li ha spiegati, che ha distesa la terra con tutto quello ch’essa produce, che dà il respiro al popolo che v’è sopra, e lo spirito a quelli che vi camminano.
Read Isaiah 42 RIV  |  Read Isaiah 42:5 RIV in parallel  
Isaiah 42:5 SEV
Así dice el SEÑOR Dios, el Creador de los cielos, y el que los extiende; el que extiende la tierra y sus verduras; el que da resuello al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan:
Read Isaiah 42 SEV  |  Read Isaiah 42:5 SEV in parallel  
Isaiah 42:5 SVV
Alzo zegt God, de HEERE, Die de hemelen geschapen, en dezelve uitgebreid heeft, Die de aarde uitgespannen heeft, en wat daaruit voortkomt; Die den volke, dat daarop is, den adem geeft, en den geest dengenen, die daarop wandelen:
Read Isaiah 42 SVV  |  Read Isaiah 42:5 SVV in parallel  
Isaiah 42:5 DBY
Thus saith God, Jehovah, he that created the heavens and stretched them out, he that spread forth the earth and its productions, he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Read Isaiah 42 DBY  |  Read Isaiah 42:5 DBY in parallel  
Isaiah 42:5 VUL
haec dicit Dominus Deus creans caelos et extendens eos firmans terram et quae germinant ex ea dans flatum populo qui est super eam et spiritum calcantibus eam
Read Isaiah 42 VUL  |  Read Isaiah 42:5 VUL in parallel  
Isaiah 42:5 MSG
God's Message, the God who created the cosmos, stretched out the skies, laid out the earth and all that grows from it, Who breathes life into earth's people, makes them alive with his own life:
Read Isaiah 42 MSG  |  Read Isaiah 42:5 MSG in parallel  
Isaiah 42:5 WBT
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and expanded them; he that spread forth the earth, and that which it produceth; he that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein.
Read Isaiah 42 WBT  |  Read Isaiah 42:5 WBT in parallel  
Isaiah 42:5 TMB
Thus saith God the LORD--He that created the heavens and stretched them out, He that spread forth the earth and that which cometh out of it, He that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Read Isaiah 42 TMB  |  Read Isaiah 42:5 TMB in parallel  
Isaiah 42:5 TNIV
This is what God the LORD says-- he who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth with all that springs from it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
Read Isaiah 42 TNIV  |  Read Isaiah 42:5 TNIV in parallel  
Isaiah 42:5 WEB
Thus says God Yahweh, he who created the heavens, and stretched them forth; he who spread abroad the earth and that which comes out of it; he who gives breath to the people on it, and spirit to those who walk therein:
Read Isaiah 42 WEB  |  Read Isaiah 42:5 WEB in parallel  
Isaiah 42:5 WYC
The Lord God saith these things, making (the) heavens of nought, and stretching forth them, making steadfast the earth, and those things that burgeon [out] of it, giving breath to the people, that is on it, and giving spirit to them that tread on it. (The Lord God saith these things, making the heavens out of nothing, and stretching them forth, making steadfast the earth, and those things that burgeon out of it, giving breath to the people who be on it, yea, giving spirit to those who tread upon it.)
Read Isaiah 42 WYC  |  Read Isaiah 42:5 WYC in parallel  
Isaiah 42:5 YLT
Thus said God, Jehovah, preparing The heavens, and stretching them out, Spreading out the earth and its productions, Giving breath to the people on it, And spirit to those walking in it.
Read Isaiah 42 YLT  |  Read Isaiah 42:5 YLT in parallel  

Isaiah 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

The character and coming of Christ. (1-4) The blessings of his kingdom. (5-12) The prevalence of true religion. (13-17) Unbelief and blindness reproved. (18-25)

Verses 1-4 This prophecy was fulfilled in Christ, ( Matthew 12:17 ) . Let our souls rely on him, and rejoice in him; then, for his sake, the Father will be well-pleased with us. The Holy Spirit not only came, but rested upon him, and without measure. He patiently bore the contradiction of sinners. His kingdom is spiritual; he was not to appear with earthly honours. He is tender of those oppressed with doubts and fears, as a bruised reed; those who are as smoking flax, as the wick of a lamp newly lighted, which is ready to go out again. He will not despise them, nor lay upon them more work or more suffering than they can bear. By a long course of miracles and his resurrection, he fully showed the truth of his holy religion. By the power of his gospel and grace he fixes principles in the minds of men, which tend to make them wise and just. The most distant nations wait for his law, wait for his gospel, and shall welcome it. If we would make our calling and election sure, and have the Father delight over us for good, we must behold, hear, believe in, and obey Christ.

Verses 5-12 The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.

Verses 13-17 The Lord will appear in his power and glory. He shall cry, in the preaching of his word. He shall cry aloud in the gospel woes, which must be preached with gospel blessings, to awaken a sleeping world. He shall conquer by the power of his Spirit. And those that contradict and blaspheme his gospel, he shall put to silence and shame; and that which hinders its progress shall be taken out of the way. To those who by nature were blind, God will show the way to life and happiness by Jesus Christ. They are weak in knowledge, but He will make darkness light. They are weak in duty, but their way shall be plain. Those whom God brings into the right way, he will guide in it. This passage is a prophecy, and is also applicable to every believer; for the Lord will never leave nor forsake them.

Verses 18-25 Observe the call given to this people, and the character given of them. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but carelessness. The Lord is well-pleased in the making known his own righteousness. For their sins they were spoiled of all their possessions. This fully came to pass in the destruction of the Jewish nation. There is no resisting, nor escaping God's anger. See the mischief sin makes; it provokes God to anger. And those not humbled by lesser judgments, must expect greater. Alas! how many professed Christians are blind as the benighted heathen! While the Lord is well-pleased in saving sinners through the righteousness of Christ he will also glorify his justice, by punishing all proud despisers. Seeing God has poured out his wrath on his once-favoured people, because of their sins, let us fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of us should be found to come short of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use