Compare Translations for Isaiah 42:9

Isaiah 42:9 BBE
See, the things said before have come about, and now I give word of new things: before they come I give you news of them.
Read Isaiah 42 BBE  |  Read Isaiah 42:9 BBE in parallel  
Isaiah 42:9 HNV
Behold, the former things have happened, and new things do I declare. Before they spring forth I tell you of them.
Read Isaiah 42 HNV  |  Read Isaiah 42:9 HNV in parallel  
Isaiah 42:9 KJV
Behold, the former things are come to pass , and new things do I declare : before they spring forth I tell you of them.
Read Isaiah 42 KJV  |  Read Isaiah 42:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:9 NKJV
Behold, the former things have come to pass, And new things I declare; Before they spring forth I tell you of them."
Read Isaiah 42 NKJV  |  Read Isaiah 42:9 NKJV in parallel  
Isaiah 42:9 ASV
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
Read Isaiah 42 ASV  |  Read Isaiah 42:9 ASV in parallel  
Isaiah 42:9 CJB
See how the former predictions come true; and now new things do I declare - before they sprout I tell you about them."
Read Isaiah 42 CJB  |  Read Isaiah 42:9 CJB in parallel  
Isaiah 42:9 RHE
The things that were first, behold they are come: and new things do I declare: before they spring forth, I will make you hear them.
Read Isaiah 42 RHE  |  Read Isaiah 42:9 RHE in parallel  
Isaiah 42:9 ELB
Das Frühere, siehe, es ist eingetroffen, und Neues verkündige ich; ehe es hervorsproßt, lasse ich es euch hören.
Read Isaiah 42 ELB  |  Read Isaiah 42:9 ELB in parallel  
Isaiah 42:9 ESV
Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."
Read Isaiah 42 ESV  |  Read Isaiah 42:9 ESV in parallel  
Isaiah 42:9 GDB
Ecco, le prime cose son venute, ed io ne annunzio delle nuove; io ve le fo intendere, avanti che sieno prodotte.
Read Isaiah 42 GDB  |  Read Isaiah 42:9 GDB in parallel  
Isaiah 42:9 GW
What I said in the past has come true. I will reveal new things before they happen.
Read Isaiah 42 GW  |  Read Isaiah 42:9 GW in parallel  
Isaiah 42:9 GNT
The things I predicted have now come true. Now I will tell you of new things even before they begin to happen."
Read Isaiah 42 GNT  |  Read Isaiah 42:9 GNT in parallel  
Isaiah 42:9 CSB
The past events have indeed happened. Now I declare new events; I announce them to you before they occur."
Read Isaiah 42 CSB  |  Read Isaiah 42:9 CSB in parallel  
Isaiah 42:9 BLA
He aquí, las cosas anteriores se han cumplido, y yo anuncio cosas nuevas; antes que sucedan, os las anuncio.
Read Isaiah 42 BLA  |  Read Isaiah 42:9 BLA in parallel  
Isaiah 42:9 RVR
Las cosas primeras he aquí vinieron, y yo anuncio nuevas cosas: antes que salgan á luz, yo os las haré notorias.
Read Isaiah 42 RVR  |  Read Isaiah 42:9 RVR in parallel  
Isaiah 42:9 LSG
Voici, les premi?res choses se sont accomplies, Et je vous en annonce de nouvelles; Avant qu'elles arrivent, je vous les pr?dis.
Read Isaiah 42 LSG  |  Read Isaiah 42:9 LSG in parallel  
Isaiah 42:9 LUT
Siehe, was ich zuvor habe verkündigt, ist gekommen; so verkündige ich auch Neues; ehe denn es aufgeht, lasse ich's euch hören.
Read Isaiah 42 LUT  |  Read Isaiah 42:9 LUT in parallel  
Isaiah 42:9 NAS
"Behold, the former things have come to pass, Now I declare new things ; Before they spring forth I proclaim them to you."
Read Isaiah 42 NAS  |  Read Isaiah 42:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:9 NCV
The things I said would happen have happened, and now I tell you about new things. Before those things happen, I tell you about them."
Read Isaiah 42 NCV  |  Read Isaiah 42:9 NCV in parallel  
Isaiah 42:9 NIRV
What I said would happen has taken place. Now I announce new things to you. Before they even begin to happen, I announce them to you."
Read Isaiah 42 NIRV  |  Read Isaiah 42:9 NIRV in parallel  
Isaiah 42:9 NIV
See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you."
Read Isaiah 42 NIV  |  Read Isaiah 42:9 NIV in parallel  
Isaiah 42:9 NLT
Everything I prophesied has come true, and now I will prophesy again. I will tell you the future before it happens."
Read Isaiah 42 NLT  |  Read Isaiah 42:9 NLT in parallel  
Isaiah 42:9 NRS
See, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth, I tell you of them.
Read Isaiah 42 NRS  |  Read Isaiah 42:9 NRS in parallel  
Isaiah 42:9 OST
Voici, les premières choses sont arrivées, et j'en annonce de nouvelles; je vous les fais entendre avant qu'elles arrivent.
Read Isaiah 42 OST  |  Read Isaiah 42:9 OST in parallel  
Isaiah 42:9 RSV
Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them."
Read Isaiah 42 RSV  |  Read Isaiah 42:9 RSV in parallel  
Isaiah 42:9 RIV
Ecco, le cose di prima sono avvenute, e io ve ne annunzio delle nuove; prima che germoglino, ve le rendo note.
Read Isaiah 42 RIV  |  Read Isaiah 42:9 RIV in parallel  
Isaiah 42:9 SEV
Las cosas primeras he aquí vinieron, y yo anuncio nuevas cosas, antes que salgan a luz, yo os las haré notorias.
Read Isaiah 42 SEV  |  Read Isaiah 42:9 SEV in parallel  
Isaiah 42:9 SVV
Ziet, de voorgaande dingen zijn gekomen, en nieuwe dingen verkondig Ik; eer dat zij uitspruiten, doe Ik ulieden die horen.
Read Isaiah 42 SVV  |  Read Isaiah 42:9 SVV in parallel  
Isaiah 42:9 DBY
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth will I cause you to hear them.
Read Isaiah 42 DBY  |  Read Isaiah 42:9 DBY in parallel  
Isaiah 42:9 VUL
quae prima fuerant ecce venerunt nova quoque ego adnuntio antequam oriantur audita vobis faciam
Read Isaiah 42 VUL  |  Read Isaiah 42:9 VUL in parallel  
Isaiah 42:9 MSG
Take note: The earlier predictions of judgment have been fulfilled. I'm announcing the new salvation work. Before it bursts on the scene, I'm telling you all about it."
Read Isaiah 42 MSG  |  Read Isaiah 42:9 MSG in parallel  
Isaiah 42:9 WBT
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
Read Isaiah 42 WBT  |  Read Isaiah 42:9 WBT in parallel  
Isaiah 42:9 TMB
"Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them."
Read Isaiah 42 TMB  |  Read Isaiah 42:9 TMB in parallel  
Isaiah 42:9 TNIV
See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you."
Read Isaiah 42 TNIV  |  Read Isaiah 42:9 TNIV in parallel  
Isaiah 42:9 WEB
Behold, the former things have happened, and new things do I declare. Before they spring forth I tell you of them.
Read Isaiah 42 WEB  |  Read Isaiah 42:9 WEB in parallel  
Isaiah 42:9 WYC
Lo! those things that were the first, be come, and (now) I tell new things; I shall make heard to you, before that those begin to be made. (Lo! those things that were to come first, have come to pass, and now I shall tell of new things; yea, before that they begin to be made, I shall tell you of them.)
Read Isaiah 42 WYC  |  Read Isaiah 42:9 WYC in parallel  
Isaiah 42:9 YLT
The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
Read Isaiah 42 YLT  |  Read Isaiah 42:9 YLT in parallel  

Isaiah 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

The character and coming of Christ. (1-4) The blessings of his kingdom. (5-12) The prevalence of true religion. (13-17) Unbelief and blindness reproved. (18-25)

Verses 1-4 This prophecy was fulfilled in Christ, ( Matthew 12:17 ) . Let our souls rely on him, and rejoice in him; then, for his sake, the Father will be well-pleased with us. The Holy Spirit not only came, but rested upon him, and without measure. He patiently bore the contradiction of sinners. His kingdom is spiritual; he was not to appear with earthly honours. He is tender of those oppressed with doubts and fears, as a bruised reed; those who are as smoking flax, as the wick of a lamp newly lighted, which is ready to go out again. He will not despise them, nor lay upon them more work or more suffering than they can bear. By a long course of miracles and his resurrection, he fully showed the truth of his holy religion. By the power of his gospel and grace he fixes principles in the minds of men, which tend to make them wise and just. The most distant nations wait for his law, wait for his gospel, and shall welcome it. If we would make our calling and election sure, and have the Father delight over us for good, we must behold, hear, believe in, and obey Christ.

Verses 5-12 The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.

Verses 13-17 The Lord will appear in his power and glory. He shall cry, in the preaching of his word. He shall cry aloud in the gospel woes, which must be preached with gospel blessings, to awaken a sleeping world. He shall conquer by the power of his Spirit. And those that contradict and blaspheme his gospel, he shall put to silence and shame; and that which hinders its progress shall be taken out of the way. To those who by nature were blind, God will show the way to life and happiness by Jesus Christ. They are weak in knowledge, but He will make darkness light. They are weak in duty, but their way shall be plain. Those whom God brings into the right way, he will guide in it. This passage is a prophecy, and is also applicable to every believer; for the Lord will never leave nor forsake them.

Verses 18-25 Observe the call given to this people, and the character given of them. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but carelessness. The Lord is well-pleased in the making known his own righteousness. For their sins they were spoiled of all their possessions. This fully came to pass in the destruction of the Jewish nation. There is no resisting, nor escaping God's anger. See the mischief sin makes; it provokes God to anger. And those not humbled by lesser judgments, must expect greater. Alas! how many professed Christians are blind as the benighted heathen! While the Lord is well-pleased in saving sinners through the righteousness of Christ he will also glorify his justice, by punishing all proud despisers. Seeing God has poured out his wrath on his once-favoured people, because of their sins, let us fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of us should be found to come short of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use