Compare Translations for Isaiah 45:13

Isaiah 45:13 BBE
I have sent him out to overcome the nations, and I will make all his ways straight: I will give him the work of building my town, and he will let my prisoners go free, without price or reward, says the Lord of armies.
Read Isaiah 45 BBE  |  Read Isaiah 45:13 BBE in parallel  
Isaiah 45:13 KJV
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
Read Isaiah 45 KJV  |  Read Isaiah 45:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 45:13 BLA
Yo lo he despertado en justicia, y todos sus caminos allanaré. El edificará mi ciudad y dejará libres a mis desterrados sin pago ni recompensadice el SEÑOR de los ejércitos.
Read Isaiah 45 BLA  |  Read Isaiah 45:13 BLA in parallel  
Isaiah 45:13 NKJV
I have raised him up in righteousness, And I will direct all his ways; He shall build My city And let My exiles go free, Not for price nor reward," Says the Lord of hosts.
Read Isaiah 45 NKJV  |  Read Isaiah 45:13 NKJV in parallel  
Isaiah 45:13 RSV
I have aroused him in righteousness, and I will make straight all his ways; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward," says the LORD of hosts.
Read Isaiah 45 RSV  |  Read Isaiah 45:13 RSV in parallel  
Isaiah 45:13 ASV
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways: he shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, saith Jehovah of hosts.
Read Isaiah 45 ASV  |  Read Isaiah 45:13 ASV in parallel  
Isaiah 45:13 CJB
I am stirring up Koresh to righteousness, I am smoothing out all his paths. He will rebuild my city; and he will free my exiles, taking neither ransom nor bribe," says ADONAI-Tzva'ot.
Read Isaiah 45 CJB  |  Read Isaiah 45:13 CJB in parallel  
Isaiah 45:13 RHE
I have raised him up to justice, and I will direct all his ways: he shall build my city, and let go my captives, not for ransom, nor for presents, saith the Lord the God of hosts.
Read Isaiah 45 RHE  |  Read Isaiah 45:13 RHE in parallel  
Isaiah 45:13 ELB
Ich habe ihn erweckt in Gerechtigkeit, und alle seine Wege werde ich ebnen; er wird meine Stadt bauen und meine Weggeführten entlassen, nicht um Kaufgeld und nicht um ein Geschenk, spricht Jehova der Heerscharen.
Read Isaiah 45 ELB  |  Read Isaiah 45:13 ELB in parallel  
Isaiah 45:13 ESV
I have stirred him up in righteousness, and I will make all his ways level; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward," says the LORD of hosts.
Read Isaiah 45 ESV  |  Read Isaiah 45:13 ESV in parallel  
Isaiah 45:13 GDB
Io ho suscitato quell’uomo in giustizia, e addirizzerò tutte le sue imprese; egli riedificherà la mia città, e rimanderà il mio popolo, che sarà stato in cattività, senza prezzo, e senza presente, ha detto il Signor degli eserciti.
Read Isaiah 45 GDB  |  Read Isaiah 45:13 GDB in parallel  
Isaiah 45:13 GW
I prepared Cyrus for my righteous purpose. I will make all his roads straight. He will build my city and let my exiles go free without any payment or any reward, says the LORD of Armies.
Read Isaiah 45 GW  |  Read Isaiah 45:13 GW in parallel  
Isaiah 45:13 GNT
I myself have stirred Cyrus to action to fulfill my purpose and put things right. I will straighten out every road that he travels. He will rebuild my city, Jerusalem, and set my captive people free. No one has hired him or bribed him to do this." The Lord Almighty has spoken.
Read Isaiah 45 GNT  |  Read Isaiah 45:13 GNT in parallel  
Isaiah 45:13 HNV
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways: he shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, says the LORD of Hosts.
Read Isaiah 45 HNV  |  Read Isaiah 45:13 HNV in parallel  
Isaiah 45:13 CSB
I have raised him up in righteousness, and will level all roads for him. He will rebuild My city, and set My exiles free, not for a price or a bribe," says the Lord of Hosts.
Read Isaiah 45 CSB  |  Read Isaiah 45:13 CSB in parallel  
Isaiah 45:13 RVR
Yo lo desperté en justicia, y enderezaré todos sus caminos; él edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos, no por precio ni por dones, dice Jehová de los ejércitos.
Read Isaiah 45 RVR  |  Read Isaiah 45:13 RVR in parallel  
Isaiah 45:13 LSG
C'est moi qui ai suscit? Cyrus dans ma justice, Et j'aplanirai toutes ses voies; Il reb?tira ma ville, et lib?rera mes captifs, Sans ran?on ni pr?sents, Dit l'?ternel des arm?es.
Read Isaiah 45 LSG  |  Read Isaiah 45:13 LSG in parallel  
Isaiah 45:13 LUT
Ich habe ihn erweckt in Gerechtigkeit, und alle seine Wege will ich eben machen. Er soll meine Stadt bauen und meine Gefangenen loslassen, nicht um Geld noch um Geschenke, spricht der HERR Zebaoth.
Read Isaiah 45 LUT  |  Read Isaiah 45:13 LUT in parallel  
Isaiah 45:13 NAS
"I have aroused him in righteousness And I will make all his ways smooth ; He will build My city and will let My exiles go free, Without any payment or reward," says the LORD of hosts.
Read Isaiah 45 NAS  |  Read Isaiah 45:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 45:13 NCV
I will bring Cyrus to do good things, and I will make his work easy. He will rebuild my city and set my people free without any payment or reward. The Lord All-Powerful says this."
Read Isaiah 45 NCV  |  Read Isaiah 45:13 NCV in parallel  
Isaiah 45:13 NIRV
I will stir up Cyrus and help him win his battles. I will make all of his roads straight. He will rebuild Jerusalem. My people have been taken away from their country. But he will set them free. I will not pay him to do it. He will not receive a reward for it," says the LORD who rules over all.
Read Isaiah 45 NIRV  |  Read Isaiah 45:13 NIRV in parallel  
Isaiah 45:13 NIV
I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the LORD Almighty."
Read Isaiah 45 NIV  |  Read Isaiah 45:13 NIV in parallel  
Isaiah 45:13 NLT
I will raise up Cyrus to fulfill my righteous purpose, and I will guide all his actions. He will restore my city and free my captive people -- and not for a reward! I, the LORD Almighty, have spoken!"
Read Isaiah 45 NLT  |  Read Isaiah 45:13 NLT in parallel  
Isaiah 45:13 NRS
I have aroused Cyrus in righteousness, and I will make all his paths straight; he shall build my city and set my exiles free, not for price or reward, says the Lord of hosts.
Read Isaiah 45 NRS  |  Read Isaiah 45:13 NRS in parallel  
Isaiah 45:13 OST
C'est moi qui ai suscité celui-ci dans la justice, et j'aplanirai tous ses chemins; il rebâtira ma ville et renverra mes captifs, sans rançon ni présents, dit l'Éternel des armées.
Read Isaiah 45 OST  |  Read Isaiah 45:13 OST in parallel  
Isaiah 45:13 RIV
Io ho suscitato Ciro, nella mia giustizia, e appianerò tutte le sue vie; egli riedificherà la mia città, e rimanderà liberi i miei esuli senza prezzo di riscatto e senza doni, dice l’Eterno degli eserciti.
Read Isaiah 45 RIV  |  Read Isaiah 45:13 RIV in parallel  
Isaiah 45:13 SEV
Yo lo desperté en justicia, y todos sus caminos enderezaré. El edificará mi ciudad, y soltará mis cautivos no por precio, ni por dones, dice el SEÑOR de los ejércitos.
Read Isaiah 45 SEV  |  Read Isaiah 45:13 SEV in parallel  
Isaiah 45:13 SVV
Ik heb hem verwekt in gerechtigheid, en al zijn wegen zal Ik recht maken; hij zal Mijn stad bouwen, en hij zal Mijn gevangenen loslaten, niet voor prijs, noch voor geschenk, zegt de HEERE der heirscharen.
Read Isaiah 45 SVV  |  Read Isaiah 45:13 SVV in parallel  
Isaiah 45:13 DBY
It is I that have raised him up in righteousness, and I will make all his ways straight: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith Jehovah of hosts.
Read Isaiah 45 DBY  |  Read Isaiah 45:13 DBY in parallel  
Isaiah 45:13 VUL
ego suscitavi eum ad iustitiam et omnes vias eius dirigam ipse aedificabit civitatem meam et captivitatem meam dimittet non in pretio neque in muneribus dicit Dominus Deus exercituum
Read Isaiah 45 VUL  |  Read Isaiah 45:13 VUL in parallel  
Isaiah 45:13 MSG
And now I've got Cyrus on the move. I've rolled out the red carpet before him. He will build my city. He will bring home my exiles. I didn't hire him to do this. I told him. I, God-of-the-Angel-Armies."
Read Isaiah 45 MSG  |  Read Isaiah 45:13 MSG in parallel  
Isaiah 45:13 WBT
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
Read Isaiah 45 WBT  |  Read Isaiah 45:13 WBT in parallel  
Isaiah 45:13 TMB
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways; he shall build My city, and he shall let go My captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts."
Read Isaiah 45 TMB  |  Read Isaiah 45:13 TMB in parallel  
Isaiah 45:13 TNIV
I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the LORD Almighty."
Read Isaiah 45 TNIV  |  Read Isaiah 45:13 TNIV in parallel  
Isaiah 45:13 WEB
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways: he shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, says Yahweh of Hosts.
Read Isaiah 45 WEB  |  Read Isaiah 45:13 WEB in parallel  
Isaiah 45:13 WYC
I raised him to rightfulness, and I shall (ad)dress all his ways; he shall build (again) my city, and he shall deliver my prisoners, not in price, neither in gifts, saith the Lord of hosts. (I raised him up unto righteousness, and I shall direct all his ways; and he shall rebuild my city, and he shall rescue my prisoners, and not for price, and neither for gifts, saith the Lord of hosts.)
Read Isaiah 45 WYC  |  Read Isaiah 45:13 WYC in parallel  
Isaiah 45:13 YLT
I have stirred him up in righteousness, And all his ways I make straight, He doth build My city, and My captivity doth send out, Not for price, nor for bribe, said Jehovah of Hosts.
Read Isaiah 45 YLT  |  Read Isaiah 45:13 YLT in parallel  

Isaiah 45 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 45

The deliverance of the Jews by Cyrus. (1-4) God calls for obedience to his almighty power. (5-10) The settlement of his people. (11-19) The conversion of the Gentiles. (20-25)

Verses 1-4 Cyrus is called God's anointed; he was designed and qualified for his great service by the counsel of God. The gates of Babylon which led to the river, were left open the night that Cyrus marched his army into the empty channel. The Lord went before him, giving entrance to the cities he besieged. He gave him also treasures, which had been hidden in secret places. The true God was to Cyrus an unknown God; yet God foreknew him; he called him by his name. The exact fulfilment of this must have shown Cyrus that Jehovah was the only true God, and that it was for the sake of Israel that he was prospered. In all the changes of states and kingdoms, God works out the good of his church.

Verses 5-10 There is no God beside Jehovah. There is nothing done without him. He makes peace, put here for all good; and creates evil, not the evil of sin, but the evil of punishment. He is the Author of all that is true, holy, good, or happy; and evil, error, and misery, came into the world by his permission, through the wilful apostacy of his creatures, but are restrained and overruled to his righteous purpose. This doctrine is applied, for the comfort of those that earnestly longed, yet quietly waited, for the redemption of Israel. The redemption of sinners by the Son of God, and the pouring out the Spirit, to give success to the gospel, are chiefly here intended. We must not expect salvation without righteousness; together the Lord hath created them. Let not oppressors oppose God's designs for his people. Let not the poor oppressed murmur, as if God dealt unkindly with them. Men are but earthen pots; they are broken potsherds, and are very much made so by mutual contentions. To contend with Him is as senseless as for clay to find fault with the potter. Let us turn God's promises into prayers, beseeching him that salvation may abound among us, and let us rest assured that the Judge of all the earth will do right.

Verses 11-19 Believers may ask in prayer for what they need; if for their good, it will not be withheld. But how common to hear God called to account for his dealings with man! Cyrus provided for the returning Jews. Those redeemed by Christ shall be provided for. The restoration would convince many, and convert some; and all that truly join the Lord, find his service perfect freedom. Though God be his people's God and Saviour, yet sometimes he lays them under his frowns; but let them wait upon the Lord who hides his face. There is a world without end; and it will be well or ill with us, according as it shall be with us in that world. The Lord we serve and trust, is God alone. All that God has said is plain, satisfactory, and just. As God in his word calls us to seek him, so he never denied believing prayers, nor disappointed believing expectations. He gives grace sufficient, and comfort and satisfaction of soul.

Verses 20-25 The nations are exhorted to draw near to Jehovah. None besides is able to help; he is the Saviour, who can save without the assistance of any, but without whom none can save. If the heart is brought into the obedience of Christ, the knee will cheerfully obey his commands. To Christ men shall come from every nation for blessings; all that hate his cause shall be put to shame, and all believers shall rejoice in him as their Friend and Portion. All must come to him: may we now come to him as the Lord our Righteousness, walking according to his commandments.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use