Compare Translations for Isaiah 47:4

Isaiah 47:4 CSB
The Holy One of Israel is our Redeemer; the Lord of Hosts is His name.
Read Isaiah 47 CSB  |  Read Isaiah 47:4 CSB in parallel  
Isaiah 47:4 NKJV
As for our Redeemer, the Lord of hosts is His name, The Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NKJV  |  Read Isaiah 47:4 NKJV in parallel  
Isaiah 47:4 NLT
Our Redeemer, whose name is the LORD Almighty, is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NLT  |  Read Isaiah 47:4 NLT in parallel  
Isaiah 47:4 NRS
Our Redeemer—the Lord of hosts is his name— is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NRS  |  Read Isaiah 47:4 NRS in parallel  
Isaiah 47:4 ASV
Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 ASV  |  Read Isaiah 47:4 ASV in parallel  
Isaiah 47:4 BBE
Says the Lord who takes up our cause; the Lord of armies is his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 BBE  |  Read Isaiah 47:4 BBE in parallel  
Isaiah 47:4 CJB
Our Redeemer! ADONAI-Tzva'ot is his name, the Holy One of Isra'el!
Read Isaiah 47 CJB  |  Read Isaiah 47:4 CJB in parallel  
Isaiah 47:4 RHE
Our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 RHE  |  Read Isaiah 47:4 RHE in parallel  
Isaiah 47:4 ELB
Unser Erlöser, Jehova der Heerscharen ist sein Name, der Heilige Israels! -
Read Isaiah 47 ELB  |  Read Isaiah 47:4 ELB in parallel  
Isaiah 47:4 ESV
Our Redeemer--the LORD of hosts is his name-- is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 ESV  |  Read Isaiah 47:4 ESV in parallel  
Isaiah 47:4 GDB
Il nome del nostro Redentore è il Signore degli eserciti, il Santo d’Israele.
Read Isaiah 47 GDB  |  Read Isaiah 47:4 GDB in parallel  
Isaiah 47:4 GW
Our defender is the Holy One of Israel. His name is the LORD of Armies.
Read Isaiah 47 GW  |  Read Isaiah 47:4 GW in parallel  
Isaiah 47:4 GNT
The holy God of Israel sets us free - his name is the Lord Almighty.
Read Isaiah 47 GNT  |  Read Isaiah 47:4 GNT in parallel  
Isaiah 47:4 HNV
Our Redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Yisra'el.
Read Isaiah 47 HNV  |  Read Isaiah 47:4 HNV in parallel  
Isaiah 47:4 KJV
As for our redeemer , the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 KJV  |  Read Isaiah 47:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 47:4 BLA
Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.
Read Isaiah 47 BLA  |  Read Isaiah 47:4 BLA in parallel  
Isaiah 47:4 RVR
Nuestro Redentor, Jehová de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.
Read Isaiah 47 RVR  |  Read Isaiah 47:4 RVR in parallel  
Isaiah 47:4 LSG
Notre r?dempteur, c'est celui qui s'appelle l'?ternel des arm?es, C'est le Saint d'Isra?l. -
Read Isaiah 47 LSG  |  Read Isaiah 47:4 LSG in parallel  
Isaiah 47:4 LUT
Solches tut der Erlöser, welcher heißt der HERR Zebaoth, der Heilige in Israel.
Read Isaiah 47 LUT  |  Read Isaiah 47:4 LUT in parallel  
Isaiah 47:4 NAS
Our Redeemer, the LORD of hosts is His name, The Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NAS  |  Read Isaiah 47:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 47:4 NCV
Our Savior is named the Lord All-Powerful; he is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NCV  |  Read Isaiah 47:4 NCV in parallel  
Isaiah 47:4 NIRV
The one who sets us free is the Holy One of Israel. His name is The LORD Who Rules Over All.
Read Isaiah 47 NIRV  |  Read Isaiah 47:4 NIRV in parallel  
Isaiah 47:4 NIV
Our Redeemer--the LORD Almighty is his name-- is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 NIV  |  Read Isaiah 47:4 NIV in parallel  
Isaiah 47:4 OST
Notre Rédempteur s'appelle l'Éternel des armées, le Saint d'Israël!
Read Isaiah 47 OST  |  Read Isaiah 47:4 OST in parallel  
Isaiah 47:4 RSV
Our Redeemer--the LORD of hosts is his name--is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 RSV  |  Read Isaiah 47:4 RSV in parallel  
Isaiah 47:4 RIV
Il nostro redentore ha nome l’Eterno degli eserciti, il Santo d’Israele.
Read Isaiah 47 RIV  |  Read Isaiah 47:4 RIV in parallel  
Isaiah 47:4 SEV
Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.
Read Isaiah 47 SEV  |  Read Isaiah 47:4 SEV in parallel  
Isaiah 47:4 SVV
Onzes Verlossers Naam is HEERE der heirscharen, de Heilige Israels.
Read Isaiah 47 SVV  |  Read Isaiah 47:4 SVV in parallel  
Isaiah 47:4 DBY
Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel. ...
Read Isaiah 47 DBY  |  Read Isaiah 47:4 DBY in parallel  
Isaiah 47:4 VUL
redemptor noster Dominus exercituum nomen illius Sanctus Israhel
Read Isaiah 47 VUL  |  Read Isaiah 47:4 VUL in parallel  
Isaiah 47:4 MSG
Our Redeemer speaks, named God-of-the-Angel-Armies, The Holy of Israel:
Read Isaiah 47 MSG  |  Read Isaiah 47:4 MSG in parallel  
Isaiah 47:4 WBT
[As for] our Redeemer, the LORD of hosts [is] his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 WBT  |  Read Isaiah 47:4 WBT in parallel  
Isaiah 47:4 TMB
As for our Redeemer, the LORD of hosts is His name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 TMB  |  Read Isaiah 47:4 TMB in parallel  
Isaiah 47:4 TNIV
Our Redeemer--the LORD Almighty is his name-- is the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 TNIV  |  Read Isaiah 47:4 TNIV in parallel  
Isaiah 47:4 WEB
Our Redeemer, Yahweh of hosts is his name, the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 WEB  |  Read Isaiah 47:4 WEB in parallel  
Isaiah 47:4 WYC
Our again-buyer, the Lord of hosts is his name, the Holy of Israel. (Our Redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel.)
Read Isaiah 47 WYC  |  Read Isaiah 47:4 WYC in parallel  
Isaiah 47:4 YLT
Our redeemer [is] Jehovah of Hosts, His name [is] the Holy One of Israel.
Read Isaiah 47 YLT  |  Read Isaiah 47:4 YLT in parallel  

Isaiah 47 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 47

God's judgments on Babylon. (1-6) Carelessness and confidence shall not prevent the evil. (7-15)

Verses 1-6 Babylon is represented under the emblem of a female in deep distress. She was to be degraded and endure sufferings; and is represented sitting on the ground, grinding at the handmill, the lowest and most laborious service. God was righteous in his vengeance, and none should interpose. The prophet exults in the Lord of hosts, as the Redeemer and Holy One of Israel. God often permits wicked men to prevail against his people; but those who cruelly oppress them will be punished.

Verses 7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities, relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence and wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity. It is also common for sinners to think they shall be safe, because they think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorify God, to have peace through life, hope in death, and everlasting happiness. Let us then stand aloof from all delusions.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use