Compare Translations for Isaiah 47:9

Isaiah 47:9 BBE
But these two things will come on you suddenly in one day, the loss of children and of husband: in full measure they will come on you, for all your secret arts, and all your wonders.
Read Isaiah 47 BBE  |  Read Isaiah 47:9 BBE in parallel  
Isaiah 47:9 KJV
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.
Read Isaiah 47 KJV  |  Read Isaiah 47:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 47:9 NAS
"But these two things will come on you suddenly in one day : Loss of children and widowhood. They will come on you in full measure In spite of your many sorceries, In spite of the great power of your spells.
Read Isaiah 47 NAS  |  Read Isaiah 47:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 47:9 NKJV
But these two things shall come to you In a moment, in one day: The loss of children, and widowhood. They shall come upon you in their fullness Because of the multitude of your sorceries, For the great abundance of your enchantments.
Read Isaiah 47 NKJV  |  Read Isaiah 47:9 NKJV in parallel  
Isaiah 47:9 NRS
both these things shall come upon you in a moment, in one day: the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.
Read Isaiah 47 NRS  |  Read Isaiah 47:9 NRS in parallel  
Isaiah 47:9 ASV
but these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood; in their full measure shall they come upon thee, in the multitude of thy sorceries, and the great abundance of thine enchantments.
Read Isaiah 47 ASV  |  Read Isaiah 47:9 ASV in parallel  
Isaiah 47:9 CJB
But both will come over you in an instant, in a single day loss of children and widowhood; they will utterly overwhelm you, despite your many occult practices and powerful spells to prevent it."
Read Isaiah 47 CJB  |  Read Isaiah 47:9 CJB in parallel  
Isaiah 47:9 RHE
These two things shall come upon thee suddenly in one day, barrenness and widowhood. All things are come upon thee, because of the multitude of thy sorceries, and for the great hardness of thy enchanters.
Read Isaiah 47 RHE  |  Read Isaiah 47:9 RHE in parallel  
Isaiah 47:9 ELB
Dieses beides wird über dich kommen in einem Augenblick, an einem Tage: Kinderlosigkeit und Witwentum; in vollstem Maße werden sie über dich kommen, trotz der Menge deiner Zaubereien, trotz der gewaltigen Zahl deiner Bannsprüche.
Read Isaiah 47 ELB  |  Read Isaiah 47:9 ELB in parallel  
Isaiah 47:9 ESV
These two things shall come to you in a moment, in one day; the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.
Read Isaiah 47 ESV  |  Read Isaiah 47:9 ESV in parallel  
Isaiah 47:9 GDB
Queste due cose ti avverranno in un momento, in un medesimo giorno; orbezza di figliuoli, e vedovità; ti verranno appieno addosso, con tutta la moltitudine delle tue malie, con tutta la gran forza delle tue incantagioni.
Read Isaiah 47 GDB  |  Read Isaiah 47:9 GDB in parallel  
Isaiah 47:9 GW
In one day both of these will happen to you instantly: the loss of your children and your husband. All this will happen to you in spite of your evil magic and your many spells.
Read Isaiah 47 GW  |  Read Isaiah 47:9 GW in parallel  
Isaiah 47:9 GNT
But in a moment, in a single day, both of these things will happen. In spite of all the magic you use, you will lose your husband and children.
Read Isaiah 47 GNT  |  Read Isaiah 47:9 GNT in parallel  
Isaiah 47:9 HNV
but these two things shall come to you in a moment in one day, the loss of children, and widowhood; in their full measure shall they come on you, in the multitude of your sorceries, and the great abundance of your enchantments.
Read Isaiah 47 HNV  |  Read Isaiah 47:9 HNV in parallel  
Isaiah 47:9 CSB
These two things will happen to you suddenly, in one day: loss of children and widowhood. They will happen to you in their entirety, in spite of your many sorceries and the potency of your spells.
Read Isaiah 47 CSB  |  Read Isaiah 47:9 CSB in parallel  
Isaiah 47:9 BLA
Pero estas dos cosas vendrán de repente sobre ti en un mismo día: pérdida de hijos y viudez. Vendrán sobre ti en toda su plenitud a pesar de tus muchas hechicerías, a pesar del gran poder de tus encantamientos.
Read Isaiah 47 BLA  |  Read Isaiah 47:9 BLA in parallel  
Isaiah 47:9 RVR
Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez: en toda su perfección vendrán sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos agüeros.
Read Isaiah 47 RVR  |  Read Isaiah 47:9 RVR in parallel  
Isaiah 47:9 LSG
Ces deux choses t'arriveront subitement, au m?me jour, La privation d'enfants et le veuvage; Elles fondront en plein sur toi, Malgr? la multitude de tes sortil?ges, Malgr? le grand nombre de tes enchantements.
Read Isaiah 47 LSG  |  Read Isaiah 47:9 LSG in parallel  
Isaiah 47:9 LUT
Aber es wird dir solches beides kommen plötzlich auf einen Tag, daß du Witwe und ohne Kinder seist; ja, vollkommen wird es über dich kommen um der Menge willen deiner Zauberer und um deiner Beschwörer willen, deren ein großer Haufe bei dir ist.
Read Isaiah 47 LUT  |  Read Isaiah 47:9 LUT in parallel  
Isaiah 47:9 NCV
Two things will happen to you suddenly, in a single day. You will lose your children and your husband. These things will truly happen to you, in spite of all your magic, in spite of your powerful tricks.
Read Isaiah 47 NCV  |  Read Isaiah 47:9 NCV in parallel  
Isaiah 47:9 NIRV
But both of those things will happen to you in a moment. They will take place on a single day. You will lose your children. And you will become a widow. That is what will happen to you. All of your evil magic and powerful spells will not save you.
Read Isaiah 47 NIRV  |  Read Isaiah 47:9 NIRV in parallel  
Isaiah 47:9 NIV
Both of these will overtake you in a moment, on a single day: loss of children and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and all your potent spells.
Read Isaiah 47 NIV  |  Read Isaiah 47:9 NIV in parallel  
Isaiah 47:9 NLT
Well, those two things will come upon you in a moment: widowhood and the loss of your children. Yes, these calamities will come upon you, despite all your witchcraft and magic.
Read Isaiah 47 NLT  |  Read Isaiah 47:9 NLT in parallel  
Isaiah 47:9 OST
Elles viendront sur toi, ces deux choses, en un moment et le même jour, le deuil des enfants et le veuvage; elles viendront sur toi, sans que rien n'y manque, malgré le nombre de tes sortilèges, malgré la multitude de tes enchantements!
Read Isaiah 47 OST  |  Read Isaiah 47:9 OST in parallel  
Isaiah 47:9 RSV
These two things shall come to you in a moment, in one day; the loss of children and widowhood shall come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the great power of your enchantments.
Read Isaiah 47 RSV  |  Read Isaiah 47:9 RSV in parallel  
Isaiah 47:9 RIV
ma queste due cose t’avverranno in un attimo, in uno stesso giorno: privazione di figliuoli e vedovanza; ti piomberanno addosso tutte assieme, nonostante la moltitudine de’ tuoi sortilegi e la grande abbondanza de’ tuoi incantesimi.
Read Isaiah 47 RIV  |  Read Isaiah 47:9 RIV in parallel  
Isaiah 47:9 SEV
Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez. En toda su perfección vendrán sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos agüeros.
Read Isaiah 47 SEV  |  Read Isaiah 47:9 SEV in parallel  
Isaiah 47:9 SVV
Doch deze beide dingen zullen u in een ogenblik overkomen, op een dag, de beroving van kinderen en weduwschap; volkomenlijk zullen zij u overkomen, vanwege de veelheid uwer toverijen, vanwege de menigte uwer bezweringen.
Read Isaiah 47 SVV  |  Read Isaiah 47:9 SVV in parallel  
Isaiah 47:9 DBY
yet these two things shall come upon thee in a moment, in one day, loss of children and widowhood; they shall come upon thee in full measure for the multitude of thy sorceries, for the great abundance of thine enchantments.
Read Isaiah 47 DBY  |  Read Isaiah 47:9 DBY in parallel  
Isaiah 47:9 VUL
venient tibi duo haec subito in die una sterilitas et viduitas universa venerunt super te propter multitudinem maleficiorum tuorum et propter duritiam incantatorum tuorum vehementem
Read Isaiah 47 VUL  |  Read Isaiah 47:9 VUL in parallel  
Isaiah 47:9 MSG
Those two things are going to hit you both at once, suddenly, on the same day: Spouse and children gone, a total loss, despite your many enchantments and charms.
Read Isaiah 47 MSG  |  Read Isaiah 47:9 MSG in parallel  
Isaiah 47:9 WBT
But these two [things] shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection, for the multitude of thy sorceries, [and] for the great abundance of thy enchantments.
Read Isaiah 47 WBT  |  Read Isaiah 47:9 WBT in parallel  
Isaiah 47:9 TMB
But these two things shall come to thee in a moment in one day: the loss of children, and widowhood. They shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.
Read Isaiah 47 TMB  |  Read Isaiah 47:9 TMB in parallel  
Isaiah 47:9 TNIV
Both of these will overtake you in a moment, on a single day: loss of children and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and all your potent spells.
Read Isaiah 47 TNIV  |  Read Isaiah 47:9 TNIV in parallel  
Isaiah 47:9 WEB
but these two things shall come to you in a moment in one day, the loss of children, and widowhood; in their full measure shall they come on you, in the multitude of your sorceries, and the great abundance of your enchantments.
Read Isaiah 47 WEB  |  Read Isaiah 47:9 WEB in parallel  
Isaiah 47:9 WYC
These two things, barrenness and widowhood, shall come to thee suddenly in one day; all things came on thee for the multitude of thy witchcrafts, and for the great hardness of thine enchanters, either tregetours. (But these two things, barrenness and widowhood, shall suddenly come upon thee in a single day; they shall come upon thee for the multitude of thy witchcrafts, and for the great willfulness of thy enchanters, or of thy conjurers.)
Read Isaiah 47 WYC  |  Read Isaiah 47:9 WYC in parallel  
Isaiah 47:9 YLT
And come in to thee do these two things, In a moment, in one day, childlessness and widowhood, According to their perfection they have come upon thee, In the multitude of thy sorceries, In the exceeding might of thy charms.
Read Isaiah 47 YLT  |  Read Isaiah 47:9 YLT in parallel  

Isaiah 47 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 47

God's judgments on Babylon. (1-6) Carelessness and confidence shall not prevent the evil. (7-15)

Verses 1-6 Babylon is represented under the emblem of a female in deep distress. She was to be degraded and endure sufferings; and is represented sitting on the ground, grinding at the handmill, the lowest and most laborious service. God was righteous in his vengeance, and none should interpose. The prophet exults in the Lord of hosts, as the Redeemer and Holy One of Israel. God often permits wicked men to prevail against his people; but those who cruelly oppress them will be punished.

Verses 7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities, relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence and wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity. It is also common for sinners to think they shall be safe, because they think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorify God, to have peace through life, hope in death, and everlasting happiness. Let us then stand aloof from all delusions.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use