Compare Translations for Isaiah 49:1

1 Coastlands, listen to me; distant peoples, pay attention. The Lord called me before I was born. He named me while I was in my mother's womb.
1 Listen to me, O coastlands, and give attention, you peoples from afar. The LORD called me from the womb, from the body of my mother he named my name.
1 Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
1 Listen, far-flung islands, pay attention, faraway people: God put me to work from the day I was born. The moment I entered the world he named me.
1 Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me.
1 Listen to me, you islands; hear this, you distant nations: Before I was born the LORD called me; from my mother’s womb he has spoken my name.
1 "Listen, O coastlands, to Me, And take heed, you peoples from afar! The Lord has called Me from the womb; From the matrix of My mother He has made mention of My name.
1 Listen to me, all you in distant lands! Pay attention, you who are far away! The LORD called me before my birth; from within the womb he called me by name.
1 Listen to me, O coastlands, pay attention, you peoples from far away! The Lord called me before I was born, while I was in my mother's womb he named me.
1 Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples, from far: Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name:
1 Give ear, O sea-lands, to me; and take note, you peoples from far: I have been marked out by the Lord from the first; when I was still in my mother's body, he had my name in mind:
1 Listen to me, coastlands; pay attention, peoples far away. The LORD called me before my birth, called my name when I was in my mother's womb.
1 Listen to me, coastlands; pay attention, peoples far away. The LORD called me before my birth, called my name when I was in my mother's womb.
1 Coastlands, listen to me; listen, you peoples far away: ADONAI called me from the womb; before I was born, he had spoken my name.
1 Listen, O isles, unto me; and hearken, ye peoples from afar. Jehovah hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
1 Listen to me, distant nations, you people who live far away! Before I was born, the Lord chose me and appointed me to be his servant.
1 Listen to me, distant nations, you people who live far away! Before I was born, the Lord chose me and appointed me to be his servant.
1 Listen to me, you islands. Pay attention, you people far away. Before I was born, the LORD chose me. While I was in my mother's womb, he recorded my name.
1 Listen, isles, to me; and listen, you peoples, from far: the LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name:
1 Listen, O isles, unto me, and hearken, ye peoples, from far, The LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother he has remembered my name.
1 Listen , O isles, unto me; and hearken , ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
1 Listen to me, coastlands, and listen attentively, peoples from far away! Yahweh called me from [the] womb; from the {body} of my mother he made my name known.
1 All of you people in faraway places, listen to me. Listen, all you nations far away. Before I was born, the Lord called me to serve him. The Lord named me while I was still in my mother's body.
1 People who live on the islands, listen to me. Pay attention, you nations far away. Before I was born the LORD chose me to serve him. He appointed me by name.
1 Listen to me, O coastlands, pay attention, you peoples from far away! The Lord called me before I was born, while I was in my mother's womb he named me.
1 Give ear, ye islands, and hearken, ye people from afar. The Lord hath called me from the womb, from the bowels of my mother he hath been mindful of my name.
1 Listen to me, O coastlands, and hearken, you peoples from afar. The LORD called me from the womb, from the body of my mother he named my name.
1 Listen to me, O coastlands, and hearken, you peoples from afar. The LORD called me from the womb, from the body of my mother he named my name.
1 "Listen, O isles, unto Me, and hearken, ye people from afar! The LORD hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name.
1 "Listen, O isles, unto Me, and hearken, ye people from afar! The LORD hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name.
1 audite insulae et adtendite populi de longe Dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis mei
1 audite insulae et adtendite populi de longe Dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis mei
1 Listen to me, O Isles; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
1 Listen, isles, to me; and listen, you peoples, from far: Yahweh has called me from the womb; from the bowels of my mother has he made mention of my name:
1 Isles, hear ye, and peoples afar, perceive ye; the Lord called me from the womb, he thought on my name from the womb of my mother. (Islands, hear ye, and peoples afar off, understand ye; the Lord called me from the womb, he thought about me from my mother's womb.)
1 Hearken, O isles, unto me, And attend, O peoples, from afar, Jehovah from the womb hath called me, From the bowels of my mother He hath made mention of my name.

Isaiah 49:1 Commentaries