Compare Translations for Isaiah 53:3

Isaiah 53:3 BBE
Men made sport of him, turning away from him; he was a man of sorrows, marked by disease; and like one from whom men's faces are turned away, he was looked down on, and we put no value on him.
Read Isaiah 53 BBE  |  Read Isaiah 53:3 BBE in parallel  
Isaiah 53:3 GDB
Egli è stato sprezzato, fino a non esser più tenuto nel numero degli uomini; è stato uomo di dolori, ed esperto in languori; è stato come uno dal quale ciascuno nasconde la faccia; è stato sprezzato, talchè noi non ne abbiam fatta alcuna stima.
Read Isaiah 53 GDB  |  Read Isaiah 53:3 GDB in parallel  
Isaiah 53:3 HNV
He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we didn't respect him.
Read Isaiah 53 HNV  |  Read Isaiah 53:3 HNV in parallel  
Isaiah 53:3 LUT
Er war der Allerverachtetste und Unwerteste, voller Schmerzen und Krankheit. Er war so verachtet, daß man das Angesicht vor ihm verbarg; darum haben wir ihn für nichts geachtet. {~}
Read Isaiah 53 LUT  |  Read Isaiah 53:3 LUT in parallel  
Isaiah 53:3 NKJV
He is despised and rejected by men, A Man of sorrows and acquainted with grief. And we hid, as it were, our faces from Him; He was despised, and we did not esteem Him.
Read Isaiah 53 NKJV  |  Read Isaiah 53:3 NKJV in parallel  
Isaiah 53:3 ASV
He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 ASV  |  Read Isaiah 53:3 ASV in parallel  
Isaiah 53:3 CJB
People despised and avoided him, a man of pains, well acquainted with illness. Like someone from whom people turn their faces, he was despised; we did not value him.
Read Isaiah 53 CJB  |  Read Isaiah 53:3 CJB in parallel  
Isaiah 53:3 RHE
Despised, and the most abject of men, a man of sorrows, and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised, whereupon we esteemed him not.
Read Isaiah 53 RHE  |  Read Isaiah 53:3 RHE in parallel  
Isaiah 53:3 ELB
Er war verachtet und verlassen von den Menschen, ein Mann der Schmerzen und mit Leiden vertraut, und wie einer, vor dem man das Angesicht verbirgt; er war verachtet, und wir haben ihn für nichts geachtet.
Read Isaiah 53 ELB  |  Read Isaiah 53:3 ELB in parallel  
Isaiah 53:3 ESV
He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 ESV  |  Read Isaiah 53:3 ESV in parallel  
Isaiah 53:3 GW
He was despised and rejected by people. He was a man of sorrows, familiar with suffering. He was despised like one from whom people turn their faces, and we didn't consider him to be worth anything.
Read Isaiah 53 GW  |  Read Isaiah 53:3 GW in parallel  
Isaiah 53:3 GNT
We despised him and rejected him; he endured suffering and pain. No one would even look at him - we ignored him as if he were nothing.
Read Isaiah 53 GNT  |  Read Isaiah 53:3 GNT in parallel  
Isaiah 53:3 CSB
He was despised and rejected by men, a man of suffering who knew what sickness was. He was like one people turned away from; He was despised, and we didn't value Him.
Read Isaiah 53 CSB  |  Read Isaiah 53:3 CSB in parallel  
Isaiah 53:3 KJV
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised , and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 KJV  |  Read Isaiah 53:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 53:3 BLA
Fue despreciado y desechado de los hombres, varón de dolores y experimentado en aflicción ; y como uno de quien los hombres esconden el rostro, fue despreciado, y no le estimamos.
Read Isaiah 53 BLA  |  Read Isaiah 53:3 BLA in parallel  
Isaiah 53:3 RVR
Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
Read Isaiah 53 RVR  |  Read Isaiah 53:3 RVR in parallel  
Isaiah 53:3 LSG
M?pris? et abandonn? des hommes, Homme de douleur et habitu? ? la souffrance, Semblable ? celui dont on d?tourne le visage, Nous l'avons d?daign?, nous n'avons fait de lui aucun cas.
Read Isaiah 53 LSG  |  Read Isaiah 53:3 LSG in parallel  
Isaiah 53:3 NAS
He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief ; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.
Read Isaiah 53 NAS  |  Read Isaiah 53:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 53:3 NCV
He was hated and rejected by people. He had much pain and suffering. People would not even look at him. He was hated, and we didn't even notice him.
Read Isaiah 53 NCV  |  Read Isaiah 53:3 NCV in parallel  
Isaiah 53:3 NIRV
Men looked down on him. They didn't accept him. He knew all about sorrow and suffering. He was like someone people turn their faces away from. We looked down on him. We didn't have any respect for him.
Read Isaiah 53 NIRV  |  Read Isaiah 53:3 NIRV in parallel  
Isaiah 53:3 NIV
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 NIV  |  Read Isaiah 53:3 NIV in parallel  
Isaiah 53:3 NLT
He was despised and rejected -- a man of sorrows, acquainted with bitterest grief. We turned our backs on him and looked the other way when he went by. He was despised, and we did not care.
Read Isaiah 53 NLT  |  Read Isaiah 53:3 NLT in parallel  
Isaiah 53:3 NRS
He was despised and rejected by others; a man of suffering and acquainted with infirmity; and as one from whom others hide their faces he was despised, and we held him of no account.
Read Isaiah 53 NRS  |  Read Isaiah 53:3 NRS in parallel  
Isaiah 53:3 OST
Méprisé, délaissé des hommes, homme de douleurs et connaissant la souffrance; comme un homme devant qui on se couvre le visage; si méprisé que nous n'en faisions aucun cas.
Read Isaiah 53 OST  |  Read Isaiah 53:3 OST in parallel  
Isaiah 53:3 RSV
He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 RSV  |  Read Isaiah 53:3 RSV in parallel  
Isaiah 53:3 RIV
Disprezzato e abbandonato dagli uomini, uomo di dolore, familiare con il patire, pari a colui dinanzi al quale ciascuno si nasconde la faccia, era spregiato, e noi non ne facemmo stima alcuna.
Read Isaiah 53 RIV  |  Read Isaiah 53:3 RIV in parallel  
Isaiah 53:3 SEV
Despreciado, y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en flaqueza; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos.
Read Isaiah 53 SEV  |  Read Isaiah 53:3 SEV in parallel  
Isaiah 53:3 SVV
Hij was veracht, en de onwaardigste onder de mensen, een Man van smarten, en verzocht in krankheid; en een iegelijk was als verbergende het aangezicht voor Hem; Hij was veracht, en wij hebben Hem niet geacht.
Read Isaiah 53 SVV  |  Read Isaiah 53:3 SVV in parallel  
Isaiah 53:3 DBY
He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom [men] hide their faces; -- despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 DBY  |  Read Isaiah 53:3 DBY in parallel  
Isaiah 53:3 VUL
despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eum
Read Isaiah 53 VUL  |  Read Isaiah 53:3 VUL in parallel  
Isaiah 53:3 MSG
He was looked down on and passed over, a man who suffered, who knew pain firsthand. One look at him and people turned away. We looked down on him, thought he was scum.
Read Isaiah 53 MSG  |  Read Isaiah 53:3 MSG in parallel  
Isaiah 53:3 WBT
He is despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 WBT  |  Read Isaiah 53:3 WBT in parallel  
Isaiah 53:3 TMB
He is despised and rejected of men, a Man of sorrows, and acquainted with grief. And we hid as it were our faces from Him; He was despised, and we esteemed Him not.
Read Isaiah 53 TMB  |  Read Isaiah 53:3 TMB in parallel  
Isaiah 53:3 TNIV
He was despised and rejected by others, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem.
Read Isaiah 53 TNIV  |  Read Isaiah 53:3 TNIV in parallel  
Isaiah 53:3 WEB
He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we didn't respect him.
Read Isaiah 53 WEB  |  Read Isaiah 53:3 WEB in parallel  
Isaiah 53:3 WYC
despised, and the last of men, a man of sorrows, and knowing sickness. And his cheer was as hid (from us,) and despised; wherefore and we areckoned not him. (he was despised, and the last of men, a man of sorrows, and knowing of suffering. And we hid our faces from him, for we despised him, and regarded him as if he was nothing, or of no account.)
Read Isaiah 53 WYC  |  Read Isaiah 53:3 WYC in parallel  
Isaiah 53:3 YLT
He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Read Isaiah 53 YLT  |  Read Isaiah 53:3 YLT in parallel  

Isaiah 53 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 53

The person. (1-3) sufferings. (4-9) humiliation, and exaltation of Christ, are minutely described; with the blessings to mankind from his death. (10-12)

Verses 1-3 No where in all the Old Testament is it so plainly and fully prophesied, that Christ ought to suffer, and then to enter into his glory, as in this chapter. But to this day few discern, or will acknowledge, that Divine power which goes with the word. The authentic and most important report of salvation for sinners, through the Son of God, is disregarded. The low condition he submitted to, and his appearance in the world, were not agreeable to the ideas the Jews had formed of the Messiah. It was expected that he should come in pomp; instead of that, he grew up as a plant, silently, and insensibly. He had nothing of the glory which one might have thought to meet with him. His whole life was not only humble as to outward condition, but also sorrowful. Being made sin for us, he underwent the sentence sin had exposed us to. Carnal hearts see nothing in the Lord Jesus to desire an interest in him. Alas! by how many is he still despised in his people, and rejected as to his doctrine and authority!

Verses 4-9 In these verses is an account of the sufferings of Christ; also of the design of his sufferings. It was for our sins, and in our stead, that our Lord Jesus suffered. We have all sinned, and have come short of the glory of God. Sinners have their beloved sin, their own evil way, of which they are fond. Our sins deserve all griefs and sorrows, even the most severe. We are saved from the ruin, to which by sin we become liable, by laying our sins on Christ. This atonement was to be made for our sins. And this is the only way of salvation. Our sins were the thorns in Christ's head, the nails in his hands and feet, the spear in his side. He was delivered to death for our offences. By his sufferings he purchased for us the Spirit and grace of God, to mortify our corruptions, which are the distempers of our souls. We may well endure our lighter sufferings, if He has taught us to esteem all things but loss for him, and to love him who has first loved us.

Verses 10-12 Come, and see how Christ loved us! We could not put him in our stead, but he put himself. Thus he took away the sin of the world, by taking it on himself. He made himself subject to death, which to us is the wages of sin. Observe the graces and glories of his state of exaltation. Christ will not commit the care of his family to any other. God's purposes shall take effect. And whatever is undertaken according to God's pleasure shall prosper. He shall see it accomplished in the conversion and salvation of sinners. There are many whom Christ justifies, even as many as he gave his life a ransom for. By faith we are justified; thus God is most glorified, free grace most advanced, self most abased, and our happiness secured. We must know him, and believe in him, as one that bore our sins, and saved us from sinking under the load, by taking it upon himself. Sin and Satan, death and hell, the world and the flesh, are the strong foes he has vanquished. What God designed for the Redeemer he shall certainly possess. When he led captivity captive, he received gifts for men, that he might give gifts to men. While we survey the sufferings of the Son of God, let us remember our long catalogue of transgressions, and consider him as suffering under the load of our guilt. Here is laid a firm foundation for the trembling sinner to rest his soul upon. We are the purchase of his blood, and the monuments of his grace; for this he continually pleads and prevails, destroying the works of the devil.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use