Compare Translations for Isaiah 6:5

Isaiah 6:5 BBE
Then I said, The curse is on me, and my fate is destruction; for I am a man of unclean lips, living among a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the Lord of armies.
Read Isaiah 6 BBE  |  Read Isaiah 6:5 BBE in parallel  
Isaiah 6:5 CJB
Then I said, "Woe to me! I [too] am doomed! because I, a man with unclean lips, living among a people with unclean lips, have seen with my own eyes the King, ADONAI-Tzva'ot!"
Read Isaiah 6 CJB  |  Read Isaiah 6:5 CJB in parallel  
Isaiah 6:5 KJV
Then said I, Woe is me! for I am undone ; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Read Isaiah 6 KJV  |  Read Isaiah 6:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 6:5 NIV
"Woe to me!" I cried. "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty."
Read Isaiah 6 NIV  |  Read Isaiah 6:5 NIV in parallel  
Isaiah 6:5 NKJV
So I said: "Woe is me, for I am undone! Because I am a man of unclean lips, And I dwell in the midst of a people of unclean lips; For my eyes have seen the King, The Lord of hosts."
Read Isaiah 6 NKJV  |  Read Isaiah 6:5 NKJV in parallel  
Isaiah 6:5 ASV
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.
Read Isaiah 6 ASV  |  Read Isaiah 6:5 ASV in parallel  
Isaiah 6:5 RHE
And I said: Woe is me, because I have held my peace; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people that hath unclean lips, and I have seen with my eyes the King the Lord of hosts.
Read Isaiah 6 RHE  |  Read Isaiah 6:5 RHE in parallel  
Isaiah 6:5 ELB
Und ich sprach: Wehe mir! Denn ich bin verloren; denn ich bin ein Mann von unreinen Lippen, und inmitten eines Volkes von unreinen Lippen wohne ich; denn meine Augen haben den König, Jehova der Heerscharen, gesehen.
Read Isaiah 6 ELB  |  Read Isaiah 6:5 ELB in parallel  
Isaiah 6:5 ESV
And I said: "Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of hosts!"
Read Isaiah 6 ESV  |  Read Isaiah 6:5 ESV in parallel  
Isaiah 6:5 GDB
Ed io dissi: Ahi! lasso me! perciocchè io son deserto; conciossiachè io sia uomo immondo di labbra, ed abiti in mezzo di un popolo immondo di labbra; e pur gli occhi miei hanno veduto il Re, il Signor degli eserciti.
Read Isaiah 6 GDB  |  Read Isaiah 6:5 GDB in parallel  
Isaiah 6:5 GW
So I said, "Oh, no! I'm doomed. Every word that passes through my lips is sinful. I live among people with sinful lips. I have seen the king, the LORD of Armies!"
Read Isaiah 6 GW  |  Read Isaiah 6:5 GW in parallel  
Isaiah 6:5 GNT
I said, "There is no hope for me! I am doomed because every word that passes my lips is sinful, and I live among a people whose every word is sinful. And yet, with my own eyes I have seen the King, the Lord Almighty."
Read Isaiah 6 GNT  |  Read Isaiah 6:5 GNT in parallel  
Isaiah 6:5 HNV
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, the LORD of Hosts.
Read Isaiah 6 HNV  |  Read Isaiah 6:5 HNV in parallel  
Isaiah 6:5 CSB
Then I said: Woe is me, for I am ruined, because I am a man of unclean lips and live among a people of unclean lips, [and] because my eyes have seen the King, the Lord of Hosts.
Read Isaiah 6 CSB  |  Read Isaiah 6:5 CSB in parallel  
Isaiah 6:5 BLA
Entonces dije: ¡Ay de mí! Porque perdido estoy, pues soy hombre de labios inmundos y en medio de un pueblo de labios inmundos habito, porque han visto mis ojos al Rey, el SEÑOR de los ejércitos.
Read Isaiah 6 BLA  |  Read Isaiah 6:5 BLA in parallel  
Isaiah 6:5 RVR
Entonces dije: ¡Ay de mí! que soy muerto; que siendo hombre inmundo de labios, y habitando en medio de pueblo que tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, Jehová de los ejércitos.
Read Isaiah 6 RVR  |  Read Isaiah 6:5 RVR in parallel  
Isaiah 6:5 LSG
Alors je dis: Malheur ? moi! je suis perdu, car je suis un homme dont les l?vres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les l?vres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'?ternel des arm?es.
Read Isaiah 6 LSG  |  Read Isaiah 6:5 LSG in parallel  
Isaiah 6:5 LUT
Da sprach ich: Weh mir, ich vergehe! denn ich bin unreiner Lippen und wohne unter einem Volk von unreinen Lippen; denn ich habe den König, den HERRN Zebaoth, gesehen mit meinen Augen.
Read Isaiah 6 LUT  |  Read Isaiah 6:5 LUT in parallel  
Isaiah 6:5 NAS
Then I said, "Woe is me, for I am ruined ! Because I am a man of unclean lips, And I live among a people of unclean lips ; For my eyes have seen the King, the LORD of hosts."
Read Isaiah 6 NAS  |  Read Isaiah 6:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 6:5 NCV
I said, "Oh, no! I will be destroyed. I am not pure, and I live among people who are not pure, but I have seen the King, the Lord All-Powerful."
Read Isaiah 6 NCV  |  Read Isaiah 6:5 NCV in parallel  
Isaiah 6:5 NIRV
"How terrible it is for me!" I cried out. "I'm about to be destroyed! My mouth speaks sinful words. And I live among people who speak sinful words. Now I have seen the King with my own eyes. He is the LORD who rules over all."
Read Isaiah 6 NIRV  |  Read Isaiah 6:5 NIRV in parallel  
Isaiah 6:5 NLT
Then I said, "My destruction is sealed, for I am a sinful man and a member of a sinful race. Yet I have seen the King, the LORD Almighty!"
Read Isaiah 6 NLT  |  Read Isaiah 6:5 NLT in parallel  
Isaiah 6:5 NRS
And I said: "Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips; yet my eyes have seen the King, the Lord of hosts!"
Read Isaiah 6 NRS  |  Read Isaiah 6:5 NRS in parallel  
Isaiah 6:5 OST
Alors je dis: Malheur à moi! Je suis perdu! Car je suis un homme dont les lèvres sont impures, et je demeure au milieu d'un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le roi, l'Éternel des armées!
Read Isaiah 6 OST  |  Read Isaiah 6:5 OST in parallel  
Isaiah 6:5 RSV
And I said: "Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the LORD of hosts!"
Read Isaiah 6 RSV  |  Read Isaiah 6:5 RSV in parallel  
Isaiah 6:5 RIV
Allora io dissi: "Ahi, lasso me, ch’io son perduto! Poiché io sono un uomo dalle labbra impure, e abito in mezzo a un popolo dalle labbra impure; e gli occhi miei han veduto il Re, l’Eterno degli eserciti!"
Read Isaiah 6 RIV  |  Read Isaiah 6:5 RIV in parallel  
Isaiah 6:5 SEV
Entonces dije: ¡Ay de mí! que soy muerto; que siendo hombre inmundo de labios, y habitando en medio de pueblo que tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, el SEÑOR de los ejércitos.
Read Isaiah 6 SEV  |  Read Isaiah 6:5 SEV in parallel  
Isaiah 6:5 SVV
Toen zeide ik: Wee mij, want ik verga! dewijl ik een man van onreine lippen ben, en ik woon in het midden eens volks, dat onrein van lippen is; want mijn ogen hebben den Koning, den HEERE der heirscharen gezien.
Read Isaiah 6 SVV  |  Read Isaiah 6:5 SVV in parallel  
Isaiah 6:5 DBY
And I said, Woe unto me! for I am undone; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.
Read Isaiah 6 DBY  |  Read Isaiah 6:5 DBY in parallel  
Isaiah 6:5 VUL
et dixi vae mihi quia tacui quia vir pollutus labiis ego sum et in medio populi polluta labia habentis ego habito et Regem Dominum exercituum vidi oculis meis
Read Isaiah 6 VUL  |  Read Isaiah 6:5 VUL in parallel  
Isaiah 6:5 MSG
I said, "Doom! It's Doomsday! I'm as good as dead! Every word I've ever spoken is tainted - blasphemous even! And the people I live with talk the same way, using words that corrupt and desecrate. And here I've looked God in the face! The King! God-of-the-Angel-Armies!"
Read Isaiah 6 MSG  |  Read Isaiah 6:5 MSG in parallel  
Isaiah 6:5 WBT
Then said I, Woe [is] me! for I am undone; because I [am] a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Read Isaiah 6 WBT  |  Read Isaiah 6:5 WBT in parallel  
Isaiah 6:5 TMB
Then said I, "Woe is me! For I am undone, because I am a man of unclean lips and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts."
Read Isaiah 6 TMB  |  Read Isaiah 6:5 TMB in parallel  
Isaiah 6:5 TNIV
"Woe to me!" I cried. "I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty."
Read Isaiah 6 TNIV  |  Read Isaiah 6:5 TNIV in parallel  
Isaiah 6:5 WEB
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, Yahweh of Hosts.
Read Isaiah 6 WEB  |  Read Isaiah 6:5 WEB in parallel  
Isaiah 6:5 WYC
And I said, Woe to me, for I was still; for I am a man defouled in lips, and I dwell in the midst of the people having defouled lips, and I saw with mine eyes the King, (the) Lord of hosts. (And I said, Woe to me, for I am lost; for I am a man who hath defiled lips, and I live in the midst of a people who have defiled lips, and yet I saw with my own eyes the King, the Lord of hosts.)
Read Isaiah 6 WYC  |  Read Isaiah 6:5 WYC in parallel  
Isaiah 6:5 YLT
And I say, `Wo to me, for I have been silent, For a man -- unclean of lips [am] I, And in midst of a people unclean of lips I am dwelling, Because the King, Jehovah of Hosts, have my eyes seen.'
Read Isaiah 6 YLT  |  Read Isaiah 6:5 YLT in parallel  

Isaiah 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The vision which Isaiah beheld in the temple. (1-8) The Lord declares the blindness to come upon the Jewish nation, and the destruction which would follow. (9-13)

Verses 1-8 In this figurative vision, the temple is thrown open to view, even to the most holy place. The prophet, standing outside the temple, sees the Divine Presence seated on the mercy-seat, raised over the ark of the covenant, between the cherubim and seraphim, and the Divine glory filled the whole temple. See God upon his throne. This vision is explained, ( John 12:41 ) , that Isaiah now saw Christ's glory, and spake of Him, which is a full proof that our Saviour is God. In Christ Jesus, God is seated on a throne of grace; and through him the way into the holiest is laid open. See God's temple, his church on earth, filled with his glory. His train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world, for it is all God's temple. And yet he dwells in every contrite heart. See the blessed attendants by whom his government is served. Above the throne stood the holy angels, called seraphim, which means "burners;" they burn in love to God, and zeal for his glory against sin. The seraphim showing their faces veiled, declares that they are ready to yield obedience to all God's commands, though they do not understand the secret reasons of his counsels, government, or promises. All vain-glory, ambition, ignorance, and pride, would be done away by one view of Christ in his glory. This awful vision of the Divine Majesty overwhelmed the prophet with a sense of his own vileness. We are undone if there is not a Mediator between us and this holy God. A glimpse of heavenly glory is enough to convince us that all our righteousnesses are as filthy rags. Nor is there a man that would dare to speak to the Lord, if he saw the justice, holiness, and majesty of God, without discerning his glorious mercy and grace in Jesus Christ. The live coal may denote the assurance given to the prophet, of pardon, and acceptance in his work, through the atonement of Christ. Nothing is powerful to cleanse and comfort the soul, but what is taken from Christ's satisfaction and intercession. The taking away sin is necessary to our speaking with confidence and comfort, either to God in prayer, or from God in preaching; and those shall have their sin taken away who complain of it as a burden, and see themselves in danger of being undone by it. It is great comfort to those whom God sends, that they go for God, and may therefore speak in his name, assured that he will bear them out.

Verses 9-13 God sends Isaiah to foretell the ruin of his people. Many hear the sound of God's word, but do not feel the power of it. God sometimes, in righteous judgment, gives men up to blindness of mind, because they will not receive the truth in the love of it. But no humble inquirer after Christ, need to fear this awful doom, which is a spiritual judgment on those who will still hold fast their sins. Let every one pray for the enlightening of the Holy Spirit, that he may perceive how precious are the Divine mercies, by which alone we are secured against this dreadful danger. Yet the Lord would preserve a remnant, like the tenth, holy to him. And blessed be God, he still preserves his church; however professors or visible churches may be lopped off as unfruitful, the holy seed will shoot forth, from whom all the numerous branches of righteousness shall arise.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use