Compare Translations for Isaiah 66:2

Isaiah 66:2 BBE
For all these things my hand has made, and they are mine, says the Lord; but to this man only will I give attention, to him who is poor and broken in spirit, fearing my word.
Read Isaiah 66 BBE  |  Read Isaiah 66:2 BBE in parallel  
Isaiah 66:2 RHE
My hand made all these things, and all these things were made, saith the Lord. But to whom shall I have respect, but to him that is poor and little, and of a contrite spirit, and that trembleth at my words?
Read Isaiah 66 RHE  |  Read Isaiah 66:2 RHE in parallel  
Isaiah 66:2 ESV
All these things my hand has made, and so all these things came to be, declares the LORD. But this is the one to whom I will look: he who is humble and contrite in spirit and trembles at my word.
Read Isaiah 66 ESV  |  Read Isaiah 66:2 ESV in parallel  
Isaiah 66:2 KJV
For all those things hath mine hand made , and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look , even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
Read Isaiah 66 KJV  |  Read Isaiah 66:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 66:2 NKJV
For all those things My hand has made, And all those things exist," Says the Lord. "But on this one will I look: On him who is poor and of a contrite spirit, And who trembles at My word.
Read Isaiah 66 NKJV  |  Read Isaiah 66:2 NKJV in parallel  
Isaiah 66:2 ASV
For all these things hath my hand made, and [so] all these things came to be, saith Jehovah: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and that trembleth at my word.
Read Isaiah 66 ASV  |  Read Isaiah 66:2 ASV in parallel  
Isaiah 66:2 CJB
Didn't I myself make all these things? This is how they all came to be," says ADONAI. "The kind of person on whom I look with favor is one with a poor and humble spirit, who trembles at my word.
Read Isaiah 66 CJB  |  Read Isaiah 66:2 CJB in parallel  
Isaiah 66:2 ELB
Hat doch meine Hand dieses alles gemacht, und alles dieses ist geworden, spricht Jehova. Aber auf diesen will ich blicken: auf den Elenden und den, der zerschlagenen Geistes ist, und der da zittert vor meinem Worte.
Read Isaiah 66 ELB  |  Read Isaiah 66:2 ELB in parallel  
Isaiah 66:2 GDB
E la mia mano ha fatte tutte queste cose, onde tutte sono state prodotte, dice il Signore; a chi dunque riguarderò io? all’afflitto, ed al contrito di spirito, ed a colui che trema alla mia parola.
Read Isaiah 66 GDB  |  Read Isaiah 66:2 GDB in parallel  
Isaiah 66:2 GW
I have made all these things. "That is why all these things have come into being," declares the LORD. I will pay attention to those who are humble and sorry [for their sins] and who tremble at my word.
Read Isaiah 66 GW  |  Read Isaiah 66:2 GW in parallel  
Isaiah 66:2 GNT
I myself created the whole universe! I am pleased with those who are humble and repentant, who fear me and obey me.
Read Isaiah 66 GNT  |  Read Isaiah 66:2 GNT in parallel  
Isaiah 66:2 HNV
For all these things has my hand made, and [so] all these things came to be, says the LORD: but to this man will I look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.
Read Isaiah 66 HNV  |  Read Isaiah 66:2 HNV in parallel  
Isaiah 66:2 CSB
My hand made all these things, and so they all came into being. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. I will look favorably on this kind of person: one who is humble, submissive in spirit, and who trembles at My word.
Read Isaiah 66 CSB  |  Read Isaiah 66:2 CSB in parallel  
Isaiah 66:2 BLA
Todo esto lo hizo mi mano, y así todas estas cosas llegaron a serdeclara el SEÑOR. Pero a éste miraré: al que es humilde y contrito de espíritu, y que tiembla ante mi palabra.
Read Isaiah 66 BLA  |  Read Isaiah 66:2 BLA in parallel  
Isaiah 66:2 RVR
Mi mano hizo todas estas cosas, y así todas estas cosas fueron, dice Jehová: mas á aquél miraré que es pobre y humilde de espíritu, y que tiembla á mi palabra.
Read Isaiah 66 RVR  |  Read Isaiah 66:2 RVR in parallel  
Isaiah 66:2 LSG
Toutes ces choses, ma main les a faites, Et toutes ont re?u l'existence, dit l'?ternel. Voici sur qui je porterai mes regards: Sur celui qui souffre et qui a l'esprit abattu, Sur celui qui craint ma parole.
Read Isaiah 66 LSG  |  Read Isaiah 66:2 LSG in parallel  
Isaiah 66:2 LUT
Meine Hand hat alles gemacht, was da ist, spricht der HERR. Ich sehe aber an den Elenden und der zerbrochenen Geistes ist und der sich fürchtet vor meinem Wort.
Read Isaiah 66 LUT  |  Read Isaiah 66:2 LUT in parallel  
Isaiah 66:2 NAS
"For My hand made all these things, Thus all these things came into being," declares the LORD. "But to this one I will look, To him who is humble and contrite of spirit, and who trembles at My word.
Read Isaiah 66 NAS  |  Read Isaiah 66:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 66:2 NCV
My hand made all things. All things are here because I made them," says the Lord. "These are the people I am pleased with: those who are not proud or stubborn and who fear my word.
Read Isaiah 66 NCV  |  Read Isaiah 66:2 NCV in parallel  
Isaiah 66:2 NIRV
Didn't my powerful hand make everything? That is how all things were created," announces the Lord. "The person I value is not proud. He is sorry for the wrong things he has done. He has great respect for what I say.
Read Isaiah 66 NIRV  |  Read Isaiah 66:2 NIRV in parallel  
Isaiah 66:2 NIV
Has not my hand made all these things, and so they came into being?" declares the LORD. "This is the one I esteem: he who is humble and contrite in spirit, and trembles at my word.
Read Isaiah 66 NIV  |  Read Isaiah 66:2 NIV in parallel  
Isaiah 66:2 NLT
My hands have made both heaven and earth, and they are mine. I, the LORD, have spoken!"I will bless those who have humble and contrite hearts, who tremble at my word.
Read Isaiah 66 NLT  |  Read Isaiah 66:2 NLT in parallel  
Isaiah 66:2 NRS
All these things my hand has made, and so all these things are mine, says the Lord. But this is the one to whom I will look, to the humble and contrite in spirit, who trembles at my word.
Read Isaiah 66 NRS  |  Read Isaiah 66:2 NRS in parallel  
Isaiah 66:2 OST
Car toutes ces choses, ma main les a faites, et toutes ces choses existent par elle, dit l'Éternel. Et voici à qui je regarde: à celui qui est humble, qui a l'esprit abattu, et qui tremble à ma parole.
Read Isaiah 66 OST  |  Read Isaiah 66:2 OST in parallel  
Isaiah 66:2 RSV
All these things my hand has made, and so all these things are mine, says the LORD. But this is the man to whom I will look, he that is humble and contrite in spirit, and trembles at my word.
Read Isaiah 66 RSV  |  Read Isaiah 66:2 RSV in parallel  
Isaiah 66:2 RIV
Tutte queste cose le ha fatte la mia mano, e così son tutte venute all’esistenza, dice l’Eterno. Ecco su chi io poserò lo sguardo: su colui ch’è umile, che ha lo spirito contrito, e trema alla mia parola.
Read Isaiah 66 RIV  |  Read Isaiah 66:2 RIV in parallel  
Isaiah 66:2 SEV
Mi mano hizo todas estas cosas, y por ella todas estas cosas fueron, dijo el SEÑOR; a aquél pues miraré que es pobre y abatido de espíritu, y que tiembla a mi palabra.
Read Isaiah 66 SEV  |  Read Isaiah 66:2 SEV in parallel  
Isaiah 66:2 SVV
Want Mijn hand heeft al deze dingen gemaakt, en al deze dingen zijn geweest, spreekt de HEERE; maar op dezen zal Ik zien, op den arme en verslagene van geest, en die voor Mijn woord beeft.
Read Isaiah 66 SVV  |  Read Isaiah 66:2 SVV in parallel  
Isaiah 66:2 DBY
Even all these things hath my hand made, and all these things have been, saith Jehovah. But to this man will I look: to the afflicted and contrite in spirit, and who trembleth at my word.
Read Isaiah 66 DBY  |  Read Isaiah 66:2 DBY in parallel  
Isaiah 66:2 VUL
omnia haec manus mea fecit et facta sunt universa ista dicit Dominus ad quem autem respiciam nisi ad pauperculum et contritum spiritu et trementem sermones meos
Read Isaiah 66 VUL  |  Read Isaiah 66:2 VUL in parallel  
Isaiah 66:2 MSG
I made all this! I own all this!" God's Decree. "But there is something I'm looking for: a person simple and plain, reverently responsive to what I say.
Read Isaiah 66 MSG  |  Read Isaiah 66:2 MSG in parallel  
Isaiah 66:2 WBT
For all these [things] hath my hand made, and all these [things] have been, saith the LORD: but to this man [will] I look, [even] to [him that is] poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
Read Isaiah 66 WBT  |  Read Isaiah 66:2 WBT in parallel  
Isaiah 66:2 TMB
For all those things hath Mine hand made, and all those things have been," saith the LORD. "But to this man will I look: even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at My word.
Read Isaiah 66 TMB  |  Read Isaiah 66:2 TMB in parallel  
Isaiah 66:2 TNIV
Has not my hand made all these things, and so they came into being?" declares the LORD. "These are the ones I look on with favor: those who are humble and contrite in spirit, and who tremble at my word.
Read Isaiah 66 TNIV  |  Read Isaiah 66:2 TNIV in parallel  
Isaiah 66:2 WEB
For all these things has my hand made, and [so] all these things came to be, says Yahweh: but to this man will I look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.
Read Isaiah 66 WEB  |  Read Isaiah 66:2 WEB in parallel  
Isaiah 66:2 WYC
Mine hand made all these things, and all these things be made, saith the Lord; but to whom shall I behold, no but to a poor man and contrite in spirit, and greatly dreading my words? (My hands made all these things, and all these things be made, saith the Lord; but to whom shall I look upon, no but one who is poor, and contrite in spirit, and who greatly feareth my words/and who hath great reverence for my words.)
Read Isaiah 66 WYC  |  Read Isaiah 66:2 WYC in parallel  
Isaiah 66:2 YLT
And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively, Unto the humble and bruised in spirit, And who is trembling at My word.
Read Isaiah 66 YLT  |  Read Isaiah 66:2 YLT in parallel  

Isaiah 66 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 66

God looks at the heart, and vengeance is threatened for guilt. (1-4) The increase of the church, when Jew and Gentile shall be gathered to the Redeemer. (5-14) Every enemy of the church shall be destroyed, and the final ruin of ungodly men shall be seen. (15-24)

Verses 1-4 The Jews gloried much in their temple. But what satisfaction can the Eternal Mind take in a house made with men's hands? God has a heaven and an earth of his own making, and temples of man's making; but he overlooks them, that he may look with favour to him who is poor in spirit and serious, self-abasing and self-denying; whose heart truly sorrows for sin: such a heart is a living temple for God. The sacrifice of the wicked is not only unacceptable, but a great offence to God. And he that now offers a sacrifice after the law, does in effect set aside Christ's sacrifice. He that burns incense, puts contempt upon the incense of Christ's intercession, and is as if he blessed an idol. Men shall be deceived by the vain confidences with which they deceive themselves. Unbelieving hearts, and unpurified consciences, need no more to make them miserable, than to have their own fears brought upon them. Whatever men put in the place of the priesthood, atonement, and intercession of Christ, will be found hateful to God.

Verses 5-14 The prophet turns to those that trembled at God's word, to comfort and encourage them. The Lord will appear, to the joy of the humble believer, and to the confusion of hypocrites and persecutors. When the Spirit was poured out, and the gospel went forth from Zion, multitudes were converted in a little time. The word of God, especially his promises, and ordinances, are the consolations of the church. The true happiness of all Christians is increased by every convert brought to Christ. The gospel brings with it, wherever it is received in its power, such a river of peace, as will carry us to the ocean of boundless and endless bliss. Divine comforts reach the inward man; the joy of the Lord will be the strength of the believer. Both God's mercy and justice shall be manifested, and for ever magnified.

Verses 15-24 A prophetic declaration is given of the Lord's vengeance on all enemies of his church, especially that of all antichristian opposers of the gospel in the latter days. Ver. ( isaiah 66:19-20 ) sinners. These expressions are figurative, and express the plentiful and gracious helps for bringing God's elect home to Christ. All shall be welcome; and nothing shall be wanting for their assistance and encouragement. A gospel ministry shall be set up in the church; they would have solemn worship before the Lord. In the last verse the nature of the punishment of sinners in the world to come is represented. Then shall the righteous and wicked be separated. Our Saviour applies this to the everlasting misery and torment of impenitent sinners in the future state. To the honour of that free grace which thus distinguishes them, let the redeemed of the Lord, with humility, and not without holy trembling, sing triumphant songs. With this affecting representation of the opposite states of the righteous and wicked, characters which include the whole human race, Isaiah concludes his prophecies. May God grant, for Christ's sake, that our portion may be with those who fear and love his name, who cleave to his truths, and persevere in every good work, looking to receive from the Lord Jesus Christ the gracious invitation, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use