Compare Translations for James 3:15

James 3:15 BBE
This wisdom is not from heaven, but is of the earth and the flesh and the Evil One.
Read James 3 BBE  |  Read James 3:15 BBE in parallel  
James 3:15 KJV
This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
Read James 3 KJV  |  Read James 3:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
James 3:15 NKJV
This wisdom does not descend from above, but is earthly, sensual, demonic.
Read James 3 NKJV  |  Read James 3:15 NKJV in parallel  
James 3:15 NRS
Such wisdom does not come down from above, but is earthly, unspiritual, devilish.
Read James 3 NRS  |  Read James 3:15 NRS in parallel  
James 3:15 ASV
This wisdom is not [a wisdom] that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.
Read James 3 ASV  |  Read James 3:15 ASV in parallel  
James 3:15 CJB
This wisdom is not the kind that comes down from above; on the contrary, it is worldly, unspiritual, demonic.
Read James 3 CJB  |  Read James 3:15 CJB in parallel  
James 3:15 RHE
For this is not wisdom, descending from above: but earthly, sensual, devilish.
Read James 3 RHE  |  Read James 3:15 RHE in parallel  
James 3:15 ELB
Dies ist nicht die Weisheit, die von oben herabkommt, sondern eine irdische, sinnliche, teuflische.
Read James 3 ELB  |  Read James 3:15 ELB in parallel  
James 3:15 ESV
This is not the wisdom that comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic.
Read James 3 ESV  |  Read James 3:15 ESV in parallel  
James 3:15 GDB
Questa non è la sapienza che discende da alto; anzi è terrena, animale, diabolica.
Read James 3 GDB  |  Read James 3:15 GDB in parallel  
James 3:15 GW
That kind of wisdom doesn't come from above. It belongs to this world. It is self-centered and demonic.
Read James 3 GW  |  Read James 3:15 GW in parallel  
James 3:15 GNT
Such wisdom does not come down from heaven; it belongs to the world, it is unspiritual and demonic.
Read James 3 GNT  |  Read James 3:15 GNT in parallel  
James 3:15 HNV
This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
Read James 3 HNV  |  Read James 3:15 HNV in parallel  
James 3:15 CSB
Such wisdom does not come down from above, but is earthly, sensual, demonic.
Read James 3 CSB  |  Read James 3:15 CSB in parallel  
James 3:15 BLA
Esta sabiduría no es la que viene de lo alto, sino que es terrenal, natural, diabólica.
Read James 3 BLA  |  Read James 3:15 BLA in parallel  
James 3:15 RVR
Que esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino terrena, animal, diabólica.
Read James 3 RVR  |  Read James 3:15 RVR in parallel  
James 3:15 LEB
This is not the wisdom that comes down from above, but [is] earthly, unspiritual, demonic.
Read James 3 LEB  |  Read James 3:15 LEB in parallel  
James 3:15 LSG
Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique.
Read James 3 LSG  |  Read James 3:15 LSG in parallel  
James 3:15 LUT
Das ist nicht die Weisheit, die von obenherab kommt, sondern irdisch, menschlich und teuflisch.
Read James 3 LUT  |  Read James 3:15 LUT in parallel  
James 3:15 NAS
This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, natural, demonic.
Read James 3 NAS  |  Read James 3:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
James 3:15 NCV
That kind of "wisdom" does not come from God but from the world. It is not spiritual; it is from the devil.
Read James 3 NCV  |  Read James 3:15 NCV in parallel  
James 3:15 NIRV
Wisdom like that doesn't come down from heaven. It belongs to the earth. It doesn't come from the Holy Spirit. It comes from the devil.
Read James 3 NIRV  |  Read James 3:15 NIRV in parallel  
James 3:15 NIV
Such "wisdom" does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, of the devil.
Read James 3 NIV  |  Read James 3:15 NIV in parallel  
James 3:15 NLT
For jealousy and selfishness are not God's kind of wisdom. Such things are earthly, unspiritual, and motivated by the Devil.
Read James 3 NLT  |  Read James 3:15 NLT in parallel  
James 3:15 OST
Ce n'est point là la sagesse qui vient d'en haut, mais elle est terrestre, animale et diabolique.
Read James 3 OST  |  Read James 3:15 OST in parallel  
James 3:15 RSV
This wisdom is not such as comes down from above, but is earthly, unspiritual, devilish.
Read James 3 RSV  |  Read James 3:15 RSV in parallel  
James 3:15 RIV
Questa non è la sapienza che scende dall’alto, anzi ella è terrena, carnale, diabolica.
Read James 3 RIV  |  Read James 3:15 RIV in parallel  
James 3:15 SEV
Porque esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino que es terrenal, animal, diabólica.
Read James 3 SEV  |  Read James 3:15 SEV in parallel  
James 3:15 SVV
Deze is de wijsheid niet, die van boven afkomt, maar is aards, natuurlijk, duivels.
Read James 3 SVV  |  Read James 3:15 SVV in parallel  
James 3:15 DBY
This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.
Read James 3 DBY  |  Read James 3:15 DBY in parallel  
James 3:15 VUL
non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolica
Read James 3 VUL  |  Read James 3:15 VUL in parallel  
James 3:15 MSG
It's the furthest thing from wisdom - it's animal cunning, devilish conniving.
Read James 3 MSG  |  Read James 3:15 MSG in parallel  
James 3:15 WBT
This wisdom descendeth not from above, but [is] earthly, sensual, demoniacal.
Read James 3 WBT  |  Read James 3:15 WBT in parallel  
James 3:15 TMB
Such wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
Read James 3 TMB  |  Read James 3:15 TMB in parallel  
James 3:15 TNIV
Such "wisdom" does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, demonic.
Read James 3 TNIV  |  Read James 3:15 TNIV in parallel  
James 3:15 WNT
That is not the wisdom which comes down from above: it belongs to earth, to the unspiritual nature, and to evil spirits.
Read James 3 WNT  |  Read James 3:15 WNT in parallel  
James 3:15 WEB
This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
Read James 3 WEB  |  Read James 3:15 WEB in parallel  
James 3:15 WYC
For this wisdom is not from above coming down, but earthly, and beastly, and fiendly [but earthly, beastly, fiendly].
Read James 3 WYC  |  Read James 3:15 WYC in parallel  
James 3:15 YLT
this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,
Read James 3 YLT  |  Read James 3:15 YLT in parallel  

James 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Cautions against proud behaviour, and the mischief of an unruly tongue. (1-12) The excellence of heavenly wisdom, in opposition to that which is worldly. (13-18)

Verses 1-12 We are taught to dread an unruly tongue, as one of the greatest evils. The affairs of mankind are thrown into confusion by the tongues of men. Every age of the world, and every condition of life, private or public, affords examples of this. Hell has more to do in promoting the fire of the tongue than men generally think; and whenever men's tongues are employed in sinful ways, they are set on fire of hell. No man can tame the tongue without Divine grace and assistance. The apostle does not represent it as impossible, but as extremely difficult. Other sins decay with age, this many times gets worse; we grow more froward and fretful, as natural strength decays, and the days come on in which we have no pleasure. When other sins are tamed and subdued by the infirmities of age, the spirit often grows more tart, nature being drawn down to the dregs, and the words used become more passionate. That man's tongue confutes itself, which at one time pretends to adore the perfections of God, and to refer all things to him; and at another time condemns even good men, if they do not use the same words and expressions. True religion will not admit of contradictions: how many sins would be prevented, if men would always be consistent! Pious and edifying language is the genuine produce of a sanctified heart; and none who understand Christianity, expect to hear curses, lies, boastings, and revilings from a true believer's mouth, any more than they look for the fruit of one tree from another. But facts prove that more professors succeed in bridling their senses and appetites, than in duly restraining their tongues. Then, depending on Divine grace, let us take heed to bless and curse not; and let us aim to be consistent in our words and actions.

Verses 13-18 These verses show the difference between men's pretending to be wise, and their being really so. He who thinks well, or he who talks well, is not wise in the sense of the Scripture, if he does not live and act well. True wisdom may be know by the meekness of the spirit and temper. Those who live in malice, envy, and contention, live in confusion; and are liable to be provoked and hurried to any evil work. Such wisdom comes not down from above, but springs up from earthly principles, acts on earthly motives, and is intent on serving earthly purposes. Those who are lifted up with such wisdom, described by the apostle James, is near to the Christian love, described by the apostle Paul; and both are so described that every man may fully prove the reality of his attainments in them. It has no disguise or deceit. It cannot fall in with those managements the world counts wise, which are crafty and guileful; but it is sincere, and open, and steady, and uniform, and consistent with itself. May the purity, peace, gentleness, teachableness, and mercy shown in all our actions, and the fruits of righteousness abounding in our lives, prove that God has bestowed upon us this excellent gift.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use