Compare Translations for James 3:9

James 3:9 GW
With our tongues we praise our Lord and Father. Yet, with the same tongues we curse people, who were created in God's likeness.
Read James 3 GW  |  Read James 3:9 GW in parallel  
James 3:9 NAS
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God ;
Read James 3 NAS  |  Read James 3:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
James 3:9 NIRV
With our tongues we praise our Lord and Father. With our tongues we call down curses on people. We do it even though they have been created to be like God.
Read James 3 NIRV  |  Read James 3:9 NIRV in parallel  
James 3:9 NRS
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse those who are made in the likeness of God.
Read James 3 NRS  |  Read James 3:9 NRS in parallel  
James 3:9 WBT
With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
Read James 3 WBT  |  Read James 3:9 WBT in parallel  
James 3:9 ASV
Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
Read James 3 ASV  |  Read James 3:9 ASV in parallel  
James 3:9 BBE
With it we give praise to our Lord and Father; and with it we put a curse on men who are made in God's image.
Read James 3 BBE  |  Read James 3:9 BBE in parallel  
James 3:9 CJB
With it we bless ADONAI, the Father; and with it we curse people, who were made in the image of God.g
Read James 3 CJB  |  Read James 3:9 CJB in parallel  
James 3:9 RHE
By it we bless God and the Father: and by it we curse men who are made after the likeness of God.
Read James 3 RHE  |  Read James 3:9 RHE in parallel  
James 3:9 ELB
Mit ihr preisen wir den Herrn und Vater, und mit ihr fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes geworden sind.
Read James 3 ELB  |  Read James 3:9 ELB in parallel  
James 3:9 ESV
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
Read James 3 ESV  |  Read James 3:9 ESV in parallel  
James 3:9 GDB
Per essa benediciamo Iddio e Padre; e per essa malediciamo gli uomini, che son fatti alla simiglianza di Dio.
Read James 3 GDB  |  Read James 3:9 GDB in parallel  
James 3:9 GNT
We use it to give thanks to our Lord and Father and also to curse other people, who are created in the likeness of God.
Read James 3 GNT  |  Read James 3:9 GNT in parallel  
James 3:9 HNV
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
Read James 3 HNV  |  Read James 3:9 HNV in parallel  
James 3:9 CSB
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men who are made in God's likeness.
Read James 3 CSB  |  Read James 3:9 CSB in parallel  
James 3:9 KJV
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
Read James 3 KJV  |  Read James 3:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
James 3:9 BLA
Con ella bendecimos a nuestro Señor y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a la imagen de Dios;
Read James 3 BLA  |  Read James 3:9 BLA in parallel  
James 3:9 RVR
Con ella bendecimos al Dios y Padre, y con ella maldecimos á los hombres, los cuales son hechos á la semejanza de Dios.
Read James 3 RVR  |  Read James 3:9 RVR in parallel  
James 3:9 LEB
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
Read James 3 LEB  |  Read James 3:9 LEB in parallel  
James 3:9 LSG
Par elle nous bénissons le Seigneur notre Père, et par elle nous maudissons les hommes faits à l'image de Dieu.
Read James 3 LSG  |  Read James 3:9 LSG in parallel  
James 3:9 LUT
Durch sie loben wir Gott, den Vater, und durch sie fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes gemacht sind.
Read James 3 LUT  |  Read James 3:9 LUT in parallel  
James 3:9 NCV
We use our tongues to praise our Lord and Father, but then we curse people, whom God made like himself.
Read James 3 NCV  |  Read James 3:9 NCV in parallel  
James 3:9 NIV
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
Read James 3 NIV  |  Read James 3:9 NIV in parallel  
James 3:9 NKJV
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God.
Read James 3 NKJV  |  Read James 3:9 NKJV in parallel  
James 3:9 NLT
Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it breaks out into curses against those who have been made in the image of God.
Read James 3 NLT  |  Read James 3:9 NLT in parallel  
James 3:9 OST
Par elle nous bénissons Dieu le Père, et par elle nous maudissons les hommes, faits à l'image de Dieu.
Read James 3 OST  |  Read James 3:9 OST in parallel  
James 3:9 RSV
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in the likeness of God.
Read James 3 RSV  |  Read James 3:9 RSV in parallel  
James 3:9 RIV
Con essa benediciamo il Signore e Padre; e con essa malediciamo gli uomini che son fatti a somiglianza di Dio.
Read James 3 RIV  |  Read James 3:9 RIV in parallel  
James 3:9 SEV
Con ella bendecimos al Dios, y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, los cuales son hechos a la semejanza de Dios.
Read James 3 SEV  |  Read James 3:9 SEV in parallel  
James 3:9 SVV
Door haar loven wij God en den Vader, en door haar vervloeken wij de mensen, die naar de gelijkenis van God gemaakt zijn.
Read James 3 SVV  |  Read James 3:9 SVV in parallel  
James 3:9 DBY
Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after [the] likeness of God.
Read James 3 DBY  |  Read James 3:9 DBY in parallel  
James 3:9 VUL
in ipsa benedicimus Dominum et Patrem et in ipsa maledicimus homines qui ad similitudinem Dei facti sunt
Read James 3 VUL  |  Read James 3:9 VUL in parallel  
James 3:9 MSG
With our tongues we bless God our Father; with the same tongues we curse the very men and women he made in his image.
Read James 3 MSG  |  Read James 3:9 MSG in parallel  
James 3:9 TMB
Therewith we bless God, even the Father, and therewith we curse men, who are made in the similitude of God.
Read James 3 TMB  |  Read James 3:9 TMB in parallel  
James 3:9 TNIV
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God's likeness.
Read James 3 TNIV  |  Read James 3:9 TNIV in parallel  
James 3:9 WNT
With it we bless the Lord and Father, and with it we curse men, who are made in God's likeness.
Read James 3 WNT  |  Read James 3:9 WNT in parallel  
James 3:9 WEB
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
Read James 3 WEB  |  Read James 3:9 WEB in parallel  
James 3:9 WYC
In it we bless God, the Father, and in it we curse men, that be made to the likeness of God.
Read James 3 WYC  |  Read James 3:9 WYC in parallel  
James 3:9 YLT
with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;
Read James 3 YLT  |  Read James 3:9 YLT in parallel  

James 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Cautions against proud behaviour, and the mischief of an unruly tongue. (1-12) The excellence of heavenly wisdom, in opposition to that which is worldly. (13-18)

Verses 1-12 We are taught to dread an unruly tongue, as one of the greatest evils. The affairs of mankind are thrown into confusion by the tongues of men. Every age of the world, and every condition of life, private or public, affords examples of this. Hell has more to do in promoting the fire of the tongue than men generally think; and whenever men's tongues are employed in sinful ways, they are set on fire of hell. No man can tame the tongue without Divine grace and assistance. The apostle does not represent it as impossible, but as extremely difficult. Other sins decay with age, this many times gets worse; we grow more froward and fretful, as natural strength decays, and the days come on in which we have no pleasure. When other sins are tamed and subdued by the infirmities of age, the spirit often grows more tart, nature being drawn down to the dregs, and the words used become more passionate. That man's tongue confutes itself, which at one time pretends to adore the perfections of God, and to refer all things to him; and at another time condemns even good men, if they do not use the same words and expressions. True religion will not admit of contradictions: how many sins would be prevented, if men would always be consistent! Pious and edifying language is the genuine produce of a sanctified heart; and none who understand Christianity, expect to hear curses, lies, boastings, and revilings from a true believer's mouth, any more than they look for the fruit of one tree from another. But facts prove that more professors succeed in bridling their senses and appetites, than in duly restraining their tongues. Then, depending on Divine grace, let us take heed to bless and curse not; and let us aim to be consistent in our words and actions.

Verses 13-18 These verses show the difference between men's pretending to be wise, and their being really so. He who thinks well, or he who talks well, is not wise in the sense of the Scripture, if he does not live and act well. True wisdom may be know by the meekness of the spirit and temper. Those who live in malice, envy, and contention, live in confusion; and are liable to be provoked and hurried to any evil work. Such wisdom comes not down from above, but springs up from earthly principles, acts on earthly motives, and is intent on serving earthly purposes. Those who are lifted up with such wisdom, described by the apostle James, is near to the Christian love, described by the apostle Paul; and both are so described that every man may fully prove the reality of his attainments in them. It has no disguise or deceit. It cannot fall in with those managements the world counts wise, which are crafty and guileful; but it is sincere, and open, and steady, and uniform, and consistent with itself. May the purity, peace, gentleness, teachableness, and mercy shown in all our actions, and the fruits of righteousness abounding in our lives, prove that God has bestowed upon us this excellent gift.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use