1 Samuel 2:29

29 ¿Por qué habéis hollado mis sacrificios y mis presentes, que yo mandé ofrecer en mi tabernáculo; y has honrado a tus hijos más que a mí, engordándoos de lo principal de todas las ofrendas de mi pueblo Israel

1 Samuel 2:29 Meaning and Commentary

1 Samuel 2:29

Wherefore kick ye at my sacrifice, and at mine offering, which
I have commanded in my habitation
To be offered in the tabernacle, where the Lord had his dwelling; which they might be said to kick and spurn at, despising them, as if there were not enough of them, nor the best of them given to them for their maintenance; a metaphor taken from cattle well fed and fat, which kick and spurn with their feet at even the owners and feeders of them. The Targum is,

``why do ye use force with the holy offerings?''

that is, take them away by force, when there was such a sufficient quantity allowed them for their support. Some understand this of their driving away such, that before used to bring their sacrifices to be offered, but being so ill treated, refrained from bringing them:

and honourest thy sons above me;
by suffering them to take their part of the sacrifices, and even what did not belong to them, before God had his part, or before the fat was burnt; and by continuing them in their office, to the dishonour of God, his name and worship, when they ought to have been turned out by him and punished; but by this he preferred the honour of his sons before the honour of God, and chose rather that he should be dishonoured, than that they should be censured:

to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel
my people?
they took the best pieces of the peace offerings from them by force, having no right unto them; and this they did to indulge their luxury and sensuality, which Eli connived at; and it is highly probable took part of the roasted meat his sons provided for themselves, out of the choicest pieces of the offerings of the people; since he himself is included in this clause, "to make yourselves fat", as his sons might be, and it is certain he himself was, ( 1 Samuel 4:18 ) .

1 Samuel 2:29 In-Context

27 Y vino un varón de Dios a Elí, y le dijo: Así dijo el SEÑOR: ¿No me manifesté yo claramente a la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faraón
28 Y yo le escogí por mi sacerdote entre todas las tribus de Israel, para que ofreciera sobre mi altar, y quemara incienso, y llevara efod delante de mí; y di a la casa de tu padre todas las ofrendas encendidas de los hijos de Israel
29 ¿Por qué habéis hollado mis sacrificios y mis presentes, que yo mandé ofrecer en mi tabernáculo; y has honrado a tus hijos más que a mí, engordándoos de lo principal de todas las ofrendas de mi pueblo Israel
30 Por tanto, el SEÑOR el Dios de Israel dijo: Yo había dicho que tu casa y la casa de tu padre andarían delante de mí perpetuamente; mas ahora dijo el SEÑOR: Nunca yo tal haga, porque yo honraré a los que me honran, y los que me tuvieren en poco, serán viles
31 He aquí, vienen días, en que cortaré tu brazo, y el brazo de la casa de tu padre, que no haya viejo en tu casa

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010