Génesis 28:4

4 y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham

Génesis 28:4 Meaning and Commentary

Genesis 28:4

And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy
seed with thee
Which was promised to Abraham, and was entailed upon Isaac and his seed, and now upon Jacob and his seed, which follows: that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which
God gave to Abraham;
the land of Canaan, which was given to Abraham by promise, but not in possession; he was a sojourner and stranger in it, and so Isaac had been all his days, and now Jacob, who through the blessing was become heir of it; but as yet neither he nor his posterity must enjoy it, but be strangers and sojourners in it, for the exercise of faith, and for the leading of their minds off of all earthly enjoyments, to the better and heavenly country God has provided for his people; see ( Hebrews 11:9 Hebrews 11:10 Hebrews 11:13 Hebrews 11:16 ) .

Génesis 28:4 In-Context

2 Levántate, ve a Padan-aram, a casa de Betuel, padre de tu madre, y toma de allí para ti mujer de las hijas de Labán, hermano de tu madre
3 Y el Dios omnipotente te bendiga y te haga fructificar, y te multiplique, hasta venir a ser congregación de pueblos
4 y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham
5 Así envió Isaac a Jacob, el cual fue a Padan-aram, a Labán, hijo de Betuel, el arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y de Esaú
6 Y vio Esaú como Isaac había bendecido a Jacob, y le había enviado a Padan-aram, para tomar para sí mujer de allí; y que cuando le bendijo, le había mandado, diciendo: No tomarás mujer de las hijas de Canaán

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010