Hechos 20:18

18 Y cuando vinieron a él, les dijo: Vosotros sabéis cómo, desde el primer día que entré en Asia, he estado con vosotros por todo el tiempo

Hechos 20:18 Meaning and Commentary

Acts 20:18

And when they were come to him
That is, when the elders or pastors of the church at Ephesus were come to the apostle at Miletus:

he said unto them, ye know, from the first day I came into Asia;
to Ephesus the chief city in it:

after what manner I have been with you at all seasons;
what was his conduct, conversation, and constant manner of life; which the apostle takes notice of, not to commend himself, or to obtain applause of men; but either in vindication of himself, against those that were ready to charge and censure him; or to recommend the doctrine which he taught; and chiefly for the imitation of these elders, he had sent for, and convened in this place; and he appeals to themselves, as eyewitnesses of what he was going to say.

Hechos 20:18 In-Context

16 Porque Pablo se había propuesto pasar adelante de Efeso, por no detenerse en Asia, porque se apresuraba por hacer el día de Pentecostés, si le fuera posible, en Jerusalén
17 Y enviando desde Mileto a Efeso, hizo llamar a los ancianos de la Iglesia
18 Y cuando vinieron a él, les dijo: Vosotros sabéis cómo, desde el primer día que entré en Asia, he estado con vosotros por todo el tiempo
19 sirviendo al Señor con toda humildad, y con muchas lágrimas, y tentaciones que me han venido por las asechanzas de los judíos
20 como nada que fuera útil he rehuido de anunciaros y enseñaros, públicamente y por las casas

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010