Isaías 39:7

7 De tus hijos, que hubieren salido de ti, y que engendraste, tomarán, y serán eunucos en el palacio del rey de Babilonia

Isaías 39:7 Meaning and Commentary

Isaiah 39:7

And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt
beget, shall they take away
Manasseh his immediate son was taken and carried to Babylon, though afterwards released; nor does it appear that he was made a eunuch or an officer there; this had its fulfilment in Jeconiah and his children, and in others that were of the seed royal, as Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, to whom the Jewish commentators apply this; this is expressed in different words, signifying much the same, to affect the mind of Hezekiah the more: and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon;
or "chamberlains"; and who very often were castrated for that purpose, though it does not necessarily signify such, being used of officers in general. The Targum renders it "princes" F6; and such an one was Daniel in the court of the king of Babylon; and his three companions were also promoted, ( Daniel 2:48 Daniel 2:49 ) ( 3:30 ) .


FOOTNOTES:

F6 So Kimchi and Ben Melech interpret it princes and governors.

Isaías 39:7 In-Context

5 Entonces dijo Isaías a Ezequías: Oye palabra del SEÑOR de los ejércitos
6 He aquí, que vienen días, en que todo lo que hay en tu casa, sea llevado a Babilonia, y todo lo que tus padres han guardado hasta hoy; ninguna cosa quedará, dice el SEÑOR
7 De tus hijos, que hubieren salido de ti, y que engendraste, tomarán, y serán eunucos en el palacio del rey de Babilonia
8 Y dijo Ezequías a Isaías: La palabra del SEÑOR, que has hablado, es buena. Y dijo: A lo menos, haya paz y verdad en mis días

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010