Jueces 11:9

9 Jefté entonces dijo a los ancianos de Galaad: Si me hacéis volver para que pelee contra los hijos de Amón, y el SEÑOR los entregare delante de mí, ¿seré yo vuestra cabeza

Jueces 11:9 Meaning and Commentary

Judges 11:9

And Jephthah said unto the elders of Gilead
Considering the former usage he had met with from them, and the character which he himself bore, and the fickleness of men, when their turn is served, was willing to make a sure bargain with them:

if ye bring me home again to fight against the children of Ammon;
that is, should he consent to go along with them, and fight their battle for them:

and the Lord deliver them before me;
or into his hands, on whom he depended for success, and not on his own courage and valour, and military skill:

shall I be your head?
not only captain general of their forces during the war, but the chief ruler of them when that was ended.

Jueces 11:9 In-Context

7 Y Jefté respondió a los ancianos de Galaad: ¿No me habéis vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre? ¿Por qué, pues, venís ahora a mí cuando estáis en aflicción
8 Y los ancianos de Galaad respondieron a Jefté: Por esta misma causa volvemos ahora a ti, para que vengas con nosotros, y pelees contra los hijos de Amón, y nos seas cabeza de todos los que moramos en Galaad
9 Jefté entonces dijo a los ancianos de Galaad: Si me hacéis volver para que pelee contra los hijos de Amón, y el SEÑOR los entregare delante de mí, ¿seré yo vuestra cabeza
10 Y los ancianos de Galaad respondieron a Jefté: que el SEÑOR oiga entre nosotros, si no hiciéremos como tú dices
11 Entonces Jefté vino con los ancianos de Galaad, y el pueblo lo eligió por su cabeza y príncipe; y Jefté habló todas sus palabras delante del SEÑOR en Mizpa

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010