Números 34:3

3 tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del Mar Salado hacia el oriente

Números 34:3 Meaning and Commentary

Numbers 34:3

Then your south quarter
Or border of the land; which, as Jarchi observes, was from east to west:

shall be from the wilderness of Zin;
which is Kadesh, where Miriam died, ( Numbers 20:1 ) ( 33:36 ) , and if this Kadesh was Kadeshbarnea, as Dr. Lightfoot seems to have proved F8, from whence the spies were sent, that was clearly on the south of the land of Canaan, for they were bid to go up their way southward, ( Numbers 13:17 ) , and so Kadeshbarnea is hereafter mentioned, as being in the southern border: the Targum of Jonathan paraphrases it,

``from the wilderness of the palm trees of the mountain of iron;''

there is a smaller palm tree, which by Jewish writers is called Zin, of which there were great quantities on a mountain famous for iron mines, in this wilderness, from whence it is thought it had its name; hence we read F9 of palm trees of the mountain of iron, as fit to make the bunch of branches of trees, called the "lulab", carried in the hand on the feast of tabernacles:

along by the coast of Edom;
the land of Canaan, to the south, bordered on three countries, Egypt, Edom, and Moab; according to Jarchi, some part of Egypt, the whole land of Edom, and the whole land of Moab; the part of the land of Egypt was in the south west corner of it; the land of Edom by it to the east; and the land of Moab by the land of Edom, at the end of the south to the east:

and your south border shall be the outmost coast of the salt sea
eastward;
the same that is sometimes called the Dead sea, the sea of Sodom, or the lake Asphaltites, as Heathen writers generally call it.


FOOTNOTES:

F8 Works, vol. 2. p. 8, 9.
F9 Misn. Succah. c. 3. sect. 1.

Números 34:3 In-Context

1 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo
2 Manda a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, es a saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canaán según sus términos
3 tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del Mar Salado hacia el oriente
4 Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía a Cades-barnea; y saldrá a Hasar-adar, y pasará hasta Asmón
5 y rodeará este término, desde Asmón hasta el arroyo de Egipto, y sus remates serán al mar occidental

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010