Compare Translations for Jeremiah 18:22

22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
22 May a cry be heard from their houses, when you bring the plunderer suddenly upon them! For they have dug a pit to take me and laid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let cries of panic sound from their homes as you surprise them with war parties! They're all set to lynch me. The noose is practically around my neck!
22 May an outcry be heard from their houses, When You suddenly bring raiders upon them; For they have dug a pit to capture me And hidden snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring invaders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, When You bring a troop suddenly upon them; For they have dug a pit to take me, And hidden snares for my feet.
22 Let screaming be heard from their homes as warriors come suddenly upon them. For they have dug a pit for me and have hidden traps along my path.
22 May a cry be heard from their houses, when you bring the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to catch me, and laid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let a cry for help go up from their houses, when you send an armed band on them suddenly: for they have made a hole in which to take me, and have put nets for my feet secretly.
22 Let screams be heard from their homes when you suddenly bring armies against them. They have dug a pit to capture me, set traps for my feet.
22 Let screams be heard from their homes when you suddenly bring armies against them. They have dug a pit to capture me, set traps for my feet.
22 let screams be heard from their houses when you bring raiders on them without warning. For they have dug a pit to catch me and have laid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and have hidden snares for my feet.
22 Send a mob to plunder their homes without warning; make them cry out in terror. They have dug a pit for me to fall in and have set traps to catch me.
22 Send a mob to plunder their homes without warning; make them cry out in terror. They have dug a pit for me to fall in and have set traps to catch me.
22 Make them cry out from their homes when you suddenly send troops against them, because they dug a pit to catch me and hid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have dug a pit to take me and hid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let a cry for help be heard from their houses when you suddenly bring upon them [the] raiding band, for they have dug a pit to catch me, and they have fixed secretly a trap for my feet.
22 Let them cry out in their houses when you bring an enemy against them suddenly. Let all this happen, because my enemies have dug a pit to capture me and have hidden traps for my feet.
22 Bring their enemies against them without warning. Let cries be heard from their houses. They have dug a pit to capture me. They have hidden traps for my feet.
22 May a cry be heard from their houses, when you bring the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to catch me, and laid snares for my feet.
22 Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly: because they have digged a pit to take me, and have hid snares for my feet.
22 May a cry be heard from their houses, when thou bringest the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to take me, and laid snares for my feet.
22 May a cry be heard from their houses, when thou bringest the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to take me, and laid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when Thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when Thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus meis
22 audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus meis
22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
22 Cry be heard of the houses of them, for thou shalt bring suddenly a thief on them; for they digged a pit to take me, and hid snares to my feet. (Let a cry be heard from their houses, for thou shalt suddenly bring a thief upon them; for they dug a pit to catch me, and hid snares for my feet.)
22 A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.

Jeremiah 18:22 Commentaries