Compare Translations for Jeremiah 24:8

Jeremiah 24:8 ASV
And as the bad figs, which cannot be eaten, they are so bad, surely thus saith Jehovah, So will I give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt,
Read Jeremiah 24 ASV  |  Read Jeremiah 24:8 ASV in parallel  
Jeremiah 24:8 BBE
And like the bad figs which are so bad that they are of no use for food, so I will give up Zedekiah, king of Judah, and his chiefs and the rest of Jerusalem who are still in this land, and those who are in the land of Egypt:
Read Jeremiah 24 BBE  |  Read Jeremiah 24:8 BBE in parallel  
Jeremiah 24:8 CEB
And just like the rotten figs that are so bad that they can't be eaten, the LORD says, I will do to Judah's King Zedekiah and his officials, as well as the remaining few in Jerusalem and those who are living in Egypt.
Read Jeremiah 24 CEB  |  Read Jeremiah 24:8 CEB in parallel  
Jeremiah 24:8 CJB
"But concerning the bad figs that are so bad as to be inedible, ADONAI says: 'I will make Tzidkiyahu the king of Y'hudah and his leaders resemble them, likewise the rest of Yerushalayim remaining in this land and those living in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 CJB  |  Read Jeremiah 24:8 CJB in parallel  
Jeremiah 24:8 RHE
And as the very bad figs, that cannot be eaten, because they are bad: thus saith the Lord: So will I give Sedecias the king of Juda, and his princes, and the residue of Jerusalem, that have remained in this city, and that dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 RHE  |  Read Jeremiah 24:8 RHE in parallel  
Jeremiah 24:8 ESV
"But thus says the LORD: Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten, so will I treat Zedekiah the king of Judah, his officials, the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 ESV  |  Read Jeremiah 24:8 ESV in parallel  
Jeremiah 24:8 GW
"But this is what the LORD says about the bad figs that are so bad that they can't be eaten. The LORD says, 'Like these bad figs, I will abandon King Zedekiah of Judah, his princes, the remaining few in Jerusalem who stayed behind in this land, and those who are living in Egypt.
Read Jeremiah 24 GW  |  Read Jeremiah 24:8 GW in parallel  
Jeremiah 24:8 GNT
"As for King Zedekiah of Judah, the politicians around him, and the rest of the people of Jerusalem who have stayed in this land or moved to Egypt - I, the Lord, will treat them all like these figs that are too bad to be eaten.
Read Jeremiah 24 GNT  |  Read Jeremiah 24:8 GNT in parallel  
Jeremiah 24:8 HNV
As the bad figs, which can't be eaten, they are so bad, surely thus says the LORD, So will I give up Tzidkiyahu the king of Yehudah, and his princes, and the residue of Yerushalayim, who remain in this land, and those who dwell in the land of Mitzrayim,
Read Jeremiah 24 HNV  |  Read Jeremiah 24:8 HNV in parallel  
Jeremiah 24:8 CSB
"But as for the bad figs, so bad they are inedible, this is what the Lord says: in this way I will deal with Zedekiah king of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem-those remaining in this land and those living in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 CSB  |  Read Jeremiah 24:8 CSB in parallel  
Jeremiah 24:8 KJV
And as the evil figs, which cannot be eaten , they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
Read Jeremiah 24 KJV  |  Read Jeremiah 24:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 24:8 LEB
But like the bad figs that cannot be eaten because of [their] bad quality--for thus says Yahweh--so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 LEB  |  Read Jeremiah 24:8 LEB in parallel  
Jeremiah 24:8 NAS
'But like the bad figs which cannot be eaten due to rottenness -indeed, thus says the LORD -so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 NAS  |  Read Jeremiah 24:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 24:8 NCV
"'But the bad figs are too rotten to eat.' So this is what the Lord says: 'Zedekiah king of Judah, his officers, and all the people from Jerusalem who are left alive, even those who live in Egypt, will be like those rotten figs.
Read Jeremiah 24 NCV  |  Read Jeremiah 24:8 NCV in parallel  
Jeremiah 24:8 NIRV
" 'But there are also figs that are not very good. In fact, they are so bad they can't be eaten,' says the Lord. 'Zedekiah, the king of Judah, is like those bad figs. So are his officials and the people of Jerusalem who are still left alive. I will punish them whether they remain in this land or live in Egypt.
Read Jeremiah 24 NIRV  |  Read Jeremiah 24:8 NIRV in parallel  
Jeremiah 24:8 NIV
" 'But like the poor figs, which are so bad they cannot be eaten,' says the LORD, 'so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.
Read Jeremiah 24 NIV  |  Read Jeremiah 24:8 NIV in parallel  
Jeremiah 24:8 NKJV
'And as the bad figs which cannot be eaten, they are so bad'--surely thus says the Lord--'so will I give up Zedekiah the king of Judah, his princes, the residue of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 NKJV  |  Read Jeremiah 24:8 NKJV in parallel  
Jeremiah 24:8 NLT
"But the rotten figs," the LORD said, "represent King Zedekiah of Judah, his officials, all the people left in Jerusalem, and those who live in Egypt. I will treat them like spoiled figs, too rotten to eat.
Read Jeremiah 24 NLT  |  Read Jeremiah 24:8 NLT in parallel  
Jeremiah 24:8 NRS
But thus says the Lord: Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten, so will I treat King Zedekiah of Judah, his officials, the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 NRS  |  Read Jeremiah 24:8 NRS in parallel  
Jeremiah 24:8 RSV
"But thus says the LORD: Like the bad figs which are so bad they cannot be eaten, so will I treat Zedeki'ah the king of Judah, his princes, the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 RSV  |  Read Jeremiah 24:8 RSV in parallel  
Jeremiah 24:8 DBY
And as the bad figs, which cannot be eaten for badness, surely, thus saith Jehovah: So will I make Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the remnant of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 DBY  |  Read Jeremiah 24:8 DBY in parallel  
Jeremiah 24:8 MSG
"But like the rotten figs, so rotten they can't be eaten, is Zedekiah king of Judah. Rotten figs - that's how I'll treat him and his leaders, along with the survivors here and those down in Egypt.
Read Jeremiah 24 MSG  |  Read Jeremiah 24:8 MSG in parallel  
Jeremiah 24:8 WBT
And as the bad figs, which cannot be eaten, they are so bad; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
Read Jeremiah 24 WBT  |  Read Jeremiah 24:8 WBT in parallel  
Jeremiah 24:8 TMB
"`And as the evil figs, which cannot be eaten they are so evil'" -- surely thus saith the LORD -- "`so will I deem Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem who remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt.
Read Jeremiah 24 TMB  |  Read Jeremiah 24:8 TMB in parallel  
Jeremiah 24:8 TNIV
" 'But like the bad figs, which are so bad they cannot be eaten,' says the LORD, 'so will I deal with Zedekiah king of Judah, his officials and the survivors from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.
Read Jeremiah 24 TNIV  |  Read Jeremiah 24:8 TNIV in parallel  
Jeremiah 24:8 WEB
As the bad figs, which can't be eaten, they are so bad, surely thus says Yahweh, So will I give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt,
Read Jeremiah 24 WEB  |  Read Jeremiah 24:8 WEB in parallel  
Jeremiah 24:8 WYC
And as the worst figs be, that may not be eaten, for those be evil figs, the Lord saith these things, So I shall give Zedekiah, the king of Judah, and the princes of him, and other men of Jerusalem, that dwell in this city, and that dwell in the land of Egypt. (And as for the worst figs that cannot be eaten, for they be evil figs, saith the Lord, so I shall consider Zedekiah, the king of Judah, and his princes, or his leaders, and the other people of Jerusalem, who live in this city, and who live in the land of Egypt.)
Read Jeremiah 24 WYC  |  Read Jeremiah 24:8 WYC in parallel  
Jeremiah 24:8 YLT
And like the bad figs, that are not eaten for badness, Surely thus said Jehovah: So do I make Zedekiah king of Judah, And his heads, and the remnant of Jerusalem, Who are left in this land, And who are dwelling in the land of Egypt,
Read Jeremiah 24 YLT  |  Read Jeremiah 24:8 YLT in parallel  

Jeremiah 24 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 24

Good and bad figs represent the Jews in captivity, and those who remain in their own land.

- The prophet saw two baskets of figs set before the temple, as offerings of first-fruits. The figs in one basket were very good, those in the other basket very bad. What creature viler than a wicked man? and what more valuable than a godly man? This vision was to raise the spirits of those gone into captivity, by assuring them of a happy return; and to humble and awaken the proud and secure spirits of those yet in Jerusalem, by assuring them of a miserable captivity. The good figs represents the pious captives. We cannot determine as to God's love or hatred by what is before us. Early suffering sometimes proves for the best. The sooner the child is corrected, the better effect the correction is likely to have. Even this captivity was for their good; and God's intentions never are in vain. By afflictions they were convinced of sin, humbled under the hand of God, weaned from the world, taught to pray, and turned from sins, particularly from idolatry. God promises that he will own them in captivity. The Lord will own those who are his, in all conditions. God assures them of his protection in trouble, and a glorious deliverance in due time. When our troubles are sanctified to us, we may be sure that they will end well. They shall return to him with their whole heart. Thus they should have liberty to own him for their God, to pray to him, and expect blessings from him. The bad figs were Zedekiah and those of his party yet in the land. These should be removed for their hurt, and forsaken of all mankind. God has many judgments, and those that escape one, may expect another, till they are brought to repent. Doubtless, this prophecy had its fulfilment in that age; but the Spirit of prophecy may here look forward to the dispersion of the unbelieving Jews, in all the nations of the earth. Let those who desire blessings from the Lord, beg that he will give them a heart to know him.

Jeremiah 24 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 24

Jeremiah 24:1-10 . THE RESTORATION OF THE CAPTIVES IN BABYLON AND THE DESTRUCTION OF THE REFRACTORY PARTY IN JUDEA AND IN EGYPT, REPRESENTED UNDER THE TYPE OF A BASKET OF GOOD, AND ONE OF BAD, FIGS.

1. Lord showed me-- Amos 7:1 Amos 7:4 Amos 7:7 , 8:1 , contains the same formula, with the addition of "thus" prefixed.
carried . . . captive Jeconiah--( Jeremiah 22:24 , 2 Kings 24:12 , &c. 2 Chronicles 36:10 ).
carpenters, &c.--One thousand artisans were carried to Babylon, both to work for the king there, and to deprive Jerusalem of their services in the event of a future siege ( 2 Kings 24:16 ).

2. figs . . . first ripe--the "boccora," or early fig first-fruits in the temple. The good figs represent Jeconiah and the exiles in Babylon; the bad, Zedekiah and the obstinate Jews in Judea. They are called good and bad respectively, not in an absolute, but a comparative sense, and in reference to the punishment of the latter. This prophecy was designed to encourage the despairing exiles, and to reprove the people at home, who prided themselves as superior to those in Babylon and abused the forbearance of God (compare Jeremiah 52:31-34 ).

5. acknowledge--regard with favor, like as thou lookest on the good figs favorably.
for their good--Their removal to Babylon saved them from the calamities which befell the rest of the nation and led them to repentance there: so God bettered their condition ( 2 Kings 25:27-30 ). Daniel and Ezekiel were among these captives.

6. ( Jeremiah 12:15 ).
not pull . . . down . . . not pluck . . . up--only partially fulfilled in the restoration from Babylon; antitypically and fully to be fulfilled hereafter ( Jeremiah 32:41 , 33:7 ).

7. ( Jeremiah 30:22 , 31:33 , 32:38 ). Their conversion from idolatry to the one true God, through the chastening effect of the Babylonish captivity, is here expressed in language which, in its fulness, applies to the more complete conversion hereafter of the Jews, "with their whole heart" ( Jeremiah 29:13 ), through the painful discipline of their present dispersion. The source of their conversion is here stated to be God's prevenient grace.
for they shall return--Repentance, though not the cause of pardon, is its invariable accompaniment: it is the effect of God's giving a heart to know Him.

8. in . . . Egypt--Many Jews had fled for refuge to Egypt, which was leagued with Judea against Babylon.

9. removed, &c.--( Jeremiah 15:4 ). CALVIN translates, "I will give them up to agitation, in all," &c.; This verse quotes the curse ( Deuteronomy 28:25 Deuteronomy 28:37 ). Compare Jeremiah 29:18 Jeremiah 29:22 , Psalms 44:13 Psalms 44:14 .