Compare Translations for Jeremiah 3:14

Jeremiah 3:14 BBE
Come back, O children who are turned away, says the Lord; for I am a husband to you, and I will take you, one from a town and two from a family, and will make you come to Zion;
Read Jeremiah 3 BBE  |  Read Jeremiah 3:14 BBE in parallel  
Jeremiah 3:14 ESV
Return, O faithless children, declares the LORD; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 ESV  |  Read Jeremiah 3:14 ESV in parallel  
Jeremiah 3:14 NAS
'Return, O faithless sons,' declares the LORD ; 'For I am a master to you, And I will take you one from a city and two from a family, And I will bring you to Zion.'
Read Jeremiah 3 NAS  |  Read Jeremiah 3:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:14 NKJV
"Return, O backsliding children," says the Lord; "for I am married to you. I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 NKJV  |  Read Jeremiah 3:14 NKJV in parallel  
Jeremiah 3:14 NRS
Return, O faithless children, says the Lord, for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 NRS  |  Read Jeremiah 3:14 NRS in parallel  
Jeremiah 3:14 ASV
Return, O backsliding children, saith Jehovah; for I am a husband unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Read Jeremiah 3 ASV  |  Read Jeremiah 3:14 ASV in parallel  
Jeremiah 3:14 CJB
"Return, backsliding children," says ADONAI; "for I am your master. I will take you, one from a city, two from a family, and bring you to Tziyon.
Read Jeremiah 3 CJB  |  Read Jeremiah 3:14 CJB in parallel  
Jeremiah 3:14 RHE
Return, O ye revolting children, saith the Lord: for I am your I husband: and I will take you, one of a city, and two of a kindred, and will bring you into Sion.
Read Jeremiah 3 RHE  |  Read Jeremiah 3:14 RHE in parallel  
Jeremiah 3:14 ELB
Kehret um, ihr abtrünnigen Kinder, spricht Jehova, denn ich habe mich ja mit euch vermählt; und ich werde euch nehmen, einen aus einer Stadt und zwei aus einem Geschlecht, und euch nach Zion bringen.
Read Jeremiah 3 ELB  |  Read Jeremiah 3:14 ELB in parallel  
Jeremiah 3:14 GDB
Convertitevi, figliuoli ribelli, dice il Signore; perciocchè io vi ho sposati; ed ancora vi prenderò, uno d’una città, e due l’una famiglia, e vi condurrò in Sion.
Read Jeremiah 3 GDB  |  Read Jeremiah 3:14 GDB in parallel  
Jeremiah 3:14 GW
"Come back, you rebellious people," declares the LORD. "I'm your husband. I will take you, one from every city and two from every family, and bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 GW  |  Read Jeremiah 3:14 GW in parallel  
Jeremiah 3:14 GNT
"Unfaithful people, come back; you belong to me. I will take one of you from each town and two from each clan, and I will bring you back to Mount Zion.
Read Jeremiah 3 GNT  |  Read Jeremiah 3:14 GNT in parallel  
Jeremiah 3:14 HNV
Return, backsliding children, says the LORD; for I am a husband to you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Tziyon:
Read Jeremiah 3 HNV  |  Read Jeremiah 3:14 HNV in parallel  
Jeremiah 3:14 CSB
"Return, you faithless children"-[this is] the Lord's declaration-"for I am your master, and I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 CSB  |  Read Jeremiah 3:14 CSB in parallel  
Jeremiah 3:14 KJV
Turn , O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Read Jeremiah 3 KJV  |  Read Jeremiah 3:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:14 BLA
"Volved, hijos infieles"declara el SEÑOR, "porque yo soy vuestro dueño, y os tomaré, uno de cada ciudad y dos de cada familia, y os llevaré a Sion."
Read Jeremiah 3 BLA  |  Read Jeremiah 3:14 BLA in parallel  
Jeremiah 3:14 RVR
Convertíos, hijos rebeldes, dice Jehová, porque yo soy vuestro esposo: y os tomaré uno de una ciudad, y dos de una familia, y os introduciré en Sión;
Read Jeremiah 3 RVR  |  Read Jeremiah 3:14 RVR in parallel  
Jeremiah 3:14 LSG
Revenez, enfants rebelles, dit l'?ternel; Car je suis votre ma?tre. Je vous prendrai, un d'une ville, deux d'une famille, Et je vous ram?nerai dans Sion.
Read Jeremiah 3 LSG  |  Read Jeremiah 3:14 LSG in parallel  
Jeremiah 3:14 LUT
Bekehret euch nun ihr abtrünnigen Kinder, spricht der HERR; denn ich will euch mir vertrauen und will euch holen, einen aus einer Stadt und zwei aus einem Geschlecht, und will euch bringen gen Zion
Read Jeremiah 3 LUT  |  Read Jeremiah 3:14 LUT in parallel  
Jeremiah 3:14 NCV
"Come back to me, you unfaithful children," says the Lord, "because I am your master. I will take one person from every city and two from every family group, and I will bring you to Jerusalem.
Read Jeremiah 3 NCV  |  Read Jeremiah 3:14 NCV in parallel  
Jeremiah 3:14 NIRV
"You people have not been faithful," announces the Lord. "Return to me. I am your husband. I will choose one of you from each town. I will choose two from each territory. And I will bring you to the city of Zion.
Read Jeremiah 3 NIRV  |  Read Jeremiah 3:14 NIRV in parallel  
Jeremiah 3:14 NIV
"Return, faithless people," declares the LORD, "for I am your husband. I will choose you--one from a town and two from a clan--and bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 NIV  |  Read Jeremiah 3:14 NIV in parallel  
Jeremiah 3:14 NLT
"Return home, you wayward children," says the LORD, "for I am your husband. I will bring you again to the land of Israel -- one from here and two from there, from wherever you are scattered.
Read Jeremiah 3 NLT  |  Read Jeremiah 3:14 NLT in parallel  
Jeremiah 3:14 OST
Convertissez-vous, enfants rebelles, dit l'Éternel; car je suis votre maître, et je vous prendrai, un d'une ville et deux d'une famille, et je vous ramènerai dans Sion;
Read Jeremiah 3 OST  |  Read Jeremiah 3:14 OST in parallel  
Jeremiah 3:14 RSV
Return, O faithless children, says the LORD; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 RSV  |  Read Jeremiah 3:14 RSV in parallel  
Jeremiah 3:14 RIV
Tornate o figliuoli traviati, dice l’Eterno, poiché io sono il vostro signore, e vi prenderò, uno da una città, due da una famiglia, e vi ricondurrò a Sion;
Read Jeremiah 3 RIV  |  Read Jeremiah 3:14 RIV in parallel  
Jeremiah 3:14 SEV
Convertíos, oh hijos rebeldes, dijo el SEÑOR, porque yo soy vuestro Señor, y yo os tomaré uno de una ciudad, y dos de una familia, y os introduciré en Sion;
Read Jeremiah 3 SEV  |  Read Jeremiah 3:14 SEV in parallel  
Jeremiah 3:14 SVV
Bekeert u, gij afkerige kinderen! spreekt de HEERE, want Ik heb u getrouwd, en Ik zal u aannemen, een uit een stad, en twee uit een geslacht, en zal u brengen te Sion.
Read Jeremiah 3 SVV  |  Read Jeremiah 3:14 SVV in parallel  
Jeremiah 3:14 DBY
Return, backsliding children, saith Jehovah; for I am a husband unto you, and I will take you, one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 DBY  |  Read Jeremiah 3:14 DBY in parallel  
Jeremiah 3:14 VUL
convertimini filii revertentes dicit Dominus quia ego vir vester et adsumam vos unum de civitate et duos de cognatione et introducam vos in Sion
Read Jeremiah 3 VUL  |  Read Jeremiah 3:14 VUL in parallel  
Jeremiah 3:14 MSG
"Come back, wandering children!" God's Decree. "I, yes I, am your true husband. I'll pick you out one by one - This one from the city, these two from the country - and bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 MSG  |  Read Jeremiah 3:14 MSG in parallel  
Jeremiah 3:14 WBT
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married to you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Read Jeremiah 3 WBT  |  Read Jeremiah 3:14 WBT in parallel  
Jeremiah 3:14 TMB
`Turn, O backsliding children,' saith the LORD, `for I am married unto you; and I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 TMB  |  Read Jeremiah 3:14 TMB in parallel  
Jeremiah 3:14 TNIV
"Return, faithless people," declares the LORD, "for I am your husband. I will choose you--one from a town and two from a clan--and bring you to Zion.
Read Jeremiah 3 TNIV  |  Read Jeremiah 3:14 TNIV in parallel  
Jeremiah 3:14 WEB
Return, backsliding children, says Yahweh; for I am a husband to you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Read Jeremiah 3 WEB  |  Read Jeremiah 3:14 WEB in parallel  
Jeremiah 3:14 WYC
Be ye converted, sons, turning again, saith the Lord, for I am your husband; and I shall take you, one of a city, and twain of a kindred, and I shall lead you into Zion; (Come back to me/Return to me, ye people who be turned away, saith the Lord, for I am your husband; and I shall take you, one from a city, and two from a tribe, and I shall lead you unto Mount Zion;)
Read Jeremiah 3 WYC  |  Read Jeremiah 3:14 WYC in parallel  
Jeremiah 3:14 YLT
Turn back, O backsliding sons, An affirmation of Jehovah. For I have ruled over you, And taken you one of a city, and two of a family, And have brought you to Zion,
Read Jeremiah 3 YLT  |  Read Jeremiah 3:14 YLT in parallel  

Jeremiah 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Exhortations to repentance. (1-5) Judah more guilty than Israel. (6-11) But pardon is promised. (12-20) The children of Israel express their sorrow and repentance. (21-25)

Verses 1-5 In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.

Verses 6-11 If we mark the crimes of those who break off from a religious profession, and the consequences, we see abundant reason to shun evil ways. It is dreadful to be proved more criminal than those who have actually perished in their sins; yet it will be small comfort in everlasting punishment, for them to know that others were viler than they.

Verses 12-20 See God's readiness to pardon sin, and the blessings reserved for gospel times. These words were proclaimed toward the north; to Israel, the ten tribes, captive in Assyria. They are directed how to return. If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive them. These promises are fully to come to pass in the bringing back the Jews in after-ages. God will graciously receive those that return to him; and by his grace, he takes them out from among the rest. The ark of the covenant was not found after the captivity. The whole of that dispensation was to be done away, which took place after the multitude of believers had been greatly increased by the conversion of the Gentiles, and of the Israelites scattered among them. A happy state of the church is foretold. He can teach all to call him Father; but without thorough change of heart and life, no man can be a child of God, and we have no security for not departing from Him.

Verses 21-25 Sin is turning aside to crooked ways. And forgetting the Lord our God is at the bottom of all sin. By sin we bring ourselves into trouble. The promise to those that return is, God will heal their backslidings, by his pardoning mercy, his quieting peace, and his renewing grace. They come devoting themselves to God. They come disclaiming all expectations of relief and succour from any but the Lord. Therefore they come depending upon him only. He is the Lord, and he only can save. It points out the great salvation from sin Jesus Christ wrought out for us. They come justifying God in their troubles, and judging themselves for their sins. True penitents learn to call sin shame, even the sin they have been most pleased with. True penitents learn to call sin death and ruin, and to charge upon it all they suffer. While men harden themselves in sin, contempt and misery are their portion: for he that covereth his sins shall not prosper, but he that confesseth and forsaketh them, shall find mercy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use