Compare Translations for Jeremiah 3:16

Jeremiah 3:16 BBE
And it will come about, when your numbers are increased in the land, in those days, says the Lord, that they will no longer say, The ark of the agreement of the Lord: it will not come into their minds, they will not have any memory of it, or be conscious of the loss of it, and it will not be made again.
Read Jeremiah 3 BBE  |  Read Jeremiah 3:16 BBE in parallel  
Jeremiah 3:16 GNT
Then when you have become numerous in that land, people will no longer talk about my Covenant Box. They will no longer think about it or remember it; they will not even need it, nor will they make another one.
Read Jeremiah 3 GNT  |  Read Jeremiah 3:16 GNT in parallel  
Jeremiah 3:16 NKJV
Then it shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days," says the Lord, "that they will say no more, 'The ark of the covenant of the Lord.' It shall not come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit it, nor shall it be made anymore.
Read Jeremiah 3 NKJV  |  Read Jeremiah 3:16 NKJV in parallel  
Jeremiah 3:16 NRS
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the Lord, they shall no longer say, "The ark of the covenant of the Lord." It shall not come to mind, or be remembered, or missed; nor shall another one be made.
Read Jeremiah 3 NRS  |  Read Jeremiah 3:16 NRS in parallel  
Jeremiah 3:16 YLT
And it hath come to pass, when ye are multiplied, And have been fruitful in the land, In those days -- an affirmation of Jehovah, They say not any more, `The ark of the covenant of Jehovah,' Nor doth it go up on the heart, Nor do they remember concerning it, Nor do they inspect, nor is it made again.
Read Jeremiah 3 YLT  |  Read Jeremiah 3:16 YLT in parallel  
Jeremiah 3:16 ASV
And it shall come to pass, when ye are multiplied and increased in the land, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, The ark of the covenant of Jehovah; neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
Read Jeremiah 3 ASV  |  Read Jeremiah 3:16 ASV in parallel  
Jeremiah 3:16 CJB
"'"And," says ADONAI, "in those days, when your numbers have increased in the land, people will no longer talk about the ark for the covenant of ADONAI - they won't think about it, they won't miss it, and they won't make another one.
Read Jeremiah 3 CJB  |  Read Jeremiah 3:16 CJB in parallel  
Jeremiah 3:16 RHE
And when you shall be multiplied, and increase in the land in those days, saith the Lord, they shall say no more: The ark of the covenant of the Lord: neither shall it come upon the heart, neither shall they remember it, neither shall it be visited, neither shall that be done any more.
Read Jeremiah 3 RHE  |  Read Jeremiah 3:16 RHE in parallel  
Jeremiah 3:16 ELB
Und es wird geschehen, wenn ihr euch im Lande mehret und fruchtbar seid in jenen Tagen, spricht Jehova, so wird man nicht mehr sagen: "Die Bundeslade Jehovas"; und sie wird nicht mehr in den Sinn kommen, und man wird ihrer nicht mehr gedenken noch sie suchen, und sie wird nicht wieder gemacht werden.
Read Jeremiah 3 ELB  |  Read Jeremiah 3:16 ELB in parallel  
Jeremiah 3:16 ESV
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, declares the LORD, they shall no more say, "The ark of the covenant of the LORD." It shall not come to mind or be remembered or missed; it shall not be made again.
Read Jeremiah 3 ESV  |  Read Jeremiah 3:16 ESV in parallel  
Jeremiah 3:16 GDB
Ed avverrà che quando sarete moltiplicati, ed accresciuti nella terra; in quel tempo, dice il Signore, non si dirà più: L’Arca del patto del Signore; ed essa non verrà più a mente, e non ne sarà più memoria, e non sarà più ricercata, e non sarà più rifatta.
Read Jeremiah 3 GDB  |  Read Jeremiah 3:16 GDB in parallel  
Jeremiah 3:16 GW
In those days you will be fertile, and your population will increase in the land," declares the LORD. "People will no longer talk about the ark of the LORD's promise. It will no longer come to mind. They won't remember it, miss it, or make another one.
Read Jeremiah 3 GW  |  Read Jeremiah 3:16 GW in parallel  
Jeremiah 3:16 HNV
It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days, says the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD; neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
Read Jeremiah 3 HNV  |  Read Jeremiah 3:16 HNV in parallel  
Jeremiah 3:16 CSB
When you multiply and increase in the land, in those days"-the Lord's declaration-"no one will say any longer: The ark of the Lord's covenant. It will never come to mind, and no one will remember or miss it. It will never again be made.
Read Jeremiah 3 CSB  |  Read Jeremiah 3:16 CSB in parallel  
Jeremiah 3:16 KJV
And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
Read Jeremiah 3 KJV  |  Read Jeremiah 3:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:16 BLA
Y sucederá que en aquellos días, cuando os multipliquéis y crezcáis en la tierradeclara el SEÑORno se dirá más: "Arca del pacto del SEÑOR"; no les vendrá a la mente ni la recordarán, no la echarán de menos ni será hecha de nuevo.
Read Jeremiah 3 BLA  |  Read Jeremiah 3:16 BLA in parallel  
Jeremiah 3:16 RVR
Y acontecerá, que cuando os multiplicareis y creciereis en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no se dirá más: Arca del pacto de Jehová; ni vendrá al pensamiento, ni se acordarán de ella, ni la visitarán, ni se hará más.
Read Jeremiah 3 RVR  |  Read Jeremiah 3:16 RVR in parallel  
Jeremiah 3:16 LSG
Lorsque vous aurez multipli? et fructifi? dans le pays, En ces jours-l?, dit l'?ternel, On ne parlera plus de l'arche de l'alliance de l'?ternel; Elle ne viendra plus ? la pens?e; On ne se la rappellera plus, on ne s'apercevra plus de son absence, Et l'on n'en fera point une autre.
Read Jeremiah 3 LSG  |  Read Jeremiah 3:16 LSG in parallel  
Jeremiah 3:16 LUT
Und es soll geschehen, wenn ihr gewachsen seid und euer viel geworden sind im Lande, so soll man, spricht der HERR, zur selben Zeit nicht mehr sagen von der Bundeslade des HERRN, auch ihrer nicht mehr gedenken noch davon predigen noch nach ihr fragen, und sie wird nicht wieder gemacht werden;
Read Jeremiah 3 LUT  |  Read Jeremiah 3:16 LUT in parallel  
Jeremiah 3:16 NAS
"It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land," declares the LORD, "they will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.
Read Jeremiah 3 NAS  |  Read Jeremiah 3:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:16 NCV
In those days there will be many of you in the land," says the Lord. "At that time people will no longer say, 'I remember the Ark of the Agreement.' They won't think about it anymore or remember it or miss it or make another one.
Read Jeremiah 3 NCV  |  Read Jeremiah 3:16 NCV in parallel  
Jeremiah 3:16 NIRV
In those days your numbers will increase greatly in the land," announces the Lord. "Then people will not talk about the ark of the covenant of the LORD anymore. It will never enter their minds. They will not remember it. The ark will not be missed. And another one will not be made.
Read Jeremiah 3 NIRV  |  Read Jeremiah 3:16 NIRV in parallel  
Jeremiah 3:16 NIV
In those days, when your numbers have increased greatly in the land," declares the LORD, "men will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
Read Jeremiah 3 NIV  |  Read Jeremiah 3:16 NIV in parallel  
Jeremiah 3:16 NLT
"And when your land is once more filled with people," says the LORD, "you will no longer wish for 'the good old days' when you possessed the Ark of the LORD's covenant. Those days will not be missed or even thought about, and there will be no need to rebuild the Ark.
Read Jeremiah 3 NLT  |  Read Jeremiah 3:16 NLT in parallel  
Jeremiah 3:16 OST
Et quand vous aurez multiplié et fructifié sur la terre, en ces jours-là, dit l'Éternel, on ne dira plus: L'arche de l'alliance de l'Éternel! Elle ne reviendra plus à la pensée; on n'en fera plus mention; on ne s'en informera plus, et elle ne sera plus refaite.
Read Jeremiah 3 OST  |  Read Jeremiah 3:16 OST in parallel  
Jeremiah 3:16 RSV
And when you have multiplied and increased in the land, in those days, says the LORD, they shall no more say, "The ark of the covenant of the LORD." It shall not come to mind, or be remembered, or missed; it shall not be made again.
Read Jeremiah 3 RSV  |  Read Jeremiah 3:16 RSV in parallel  
Jeremiah 3:16 RIV
E quando sarete moltiplicati e avrete fruttato nel paese, allora, dice l’Eterno, non si dirà più: "L’arca del patto dell’Eterno!" non vi si penserà più, non la si menzionerà più, non la si rimpiangerà più, non se ne farà un’altra.
Read Jeremiah 3 RIV  |  Read Jeremiah 3:16 RIV in parallel  
Jeremiah 3:16 SEV
Y acontecerá, que cuando os multiplicareis y creciereis en la tierra, en aquellos días, dijo el SEÑOR, no se dirá más: Arca del Pacto del SEÑOR; ni vendrá al pensamiento, ni se acordarán de ella, ni la visitarán, ni se hará más.
Read Jeremiah 3 SEV  |  Read Jeremiah 3:16 SEV in parallel  
Jeremiah 3:16 SVV
En het zal geschieden, wanneer gij vermenigvuldigd en vruchtbaar zult geworden zijn in het land, in die dagen, spreekt de HEERE, zullen zij niet meer zeggen: De ark des verbonds des HEEREN, ook zal zij in het hart niet opkomen; en zij zullen aan haar niet gedenken, en haar niet bezoeken, en zij zal niet weder gemaakt worden.
Read Jeremiah 3 SVV  |  Read Jeremiah 3:16 SVV in parallel  
Jeremiah 3:16 DBY
And it shall come to pass, when ye are multiplied in the land and become fruitful, in those days, saith Jehovah, they shall say no more, Ark of the covenant of Jehovah! neither shall it come to mind, nor shall they remember it, nor shall they visit [it]; neither shall it be done any more.
Read Jeremiah 3 DBY  |  Read Jeremiah 3:16 DBY in parallel  
Jeremiah 3:16 VUL
cumque multiplicati fueritis et creveritis in terra in diebus illis ait Dominus non dicent ultra arca testamenti Domini neque ascendet super cor neque recordabuntur illius nec visitabitur nec fiet ultra
Read Jeremiah 3 VUL  |  Read Jeremiah 3:16 VUL in parallel  
Jeremiah 3:16 MSG
"And this is what will happen: You will increase and prosper in the land. The time will come" - God's Decree! - "when no one will say any longer, 'Oh, for the good old days! Remember the Ark of the Covenant?' It won't even occur to anyone to say it - 'the good old days.' The so-called good old days of the Ark are gone for good.
Read Jeremiah 3 MSG  |  Read Jeremiah 3:16 MSG in parallel  
Jeremiah 3:16 WBT
And it shall come to pass, when ye shall be multiplied and increased in the land, in those days, saith the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit [it]; neither shall [that] be done any more.
Read Jeremiah 3 WBT  |  Read Jeremiah 3:16 WBT in parallel  
Jeremiah 3:16 TMB
"And it shall come to pass when ye be multiplied and increased in the land, in those days," saith the LORD, "they shall say no more, `The ark of the covenant of the LORD.' Neither shall it come to mind, neither shall they remember it; neither shall they visit it, neither shall that be done any more.
Read Jeremiah 3 TMB  |  Read Jeremiah 3:16 TMB in parallel  
Jeremiah 3:16 TNIV
In those days, when your numbers have increased greatly in the land," declares the LORD, "people will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
Read Jeremiah 3 TNIV  |  Read Jeremiah 3:16 TNIV in parallel  
Jeremiah 3:16 WEB
It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days, says Yahweh, they shall say no more, The ark of the covenant of Yahweh; neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
Read Jeremiah 3 WEB  |  Read Jeremiah 3:16 WEB in parallel  
Jeremiah 3:16 WYC
And when ye shall be multiplied, and increase(d) in the land, in those days, saith the Lord, they shall no more say, The ark of [the] testament of the Lord (they shall no more speak of the Ark of the Covenant of the Lord); neither it shall ascend on the heart, neither they shall think on it, neither it shall be visited, neither it shall be further (needed).
Read Jeremiah 3 WYC  |  Read Jeremiah 3:16 WYC in parallel  

Jeremiah 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Exhortations to repentance. (1-5) Judah more guilty than Israel. (6-11) But pardon is promised. (12-20) The children of Israel express their sorrow and repentance. (21-25)

Verses 1-5 In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.

Verses 6-11 If we mark the crimes of those who break off from a religious profession, and the consequences, we see abundant reason to shun evil ways. It is dreadful to be proved more criminal than those who have actually perished in their sins; yet it will be small comfort in everlasting punishment, for them to know that others were viler than they.

Verses 12-20 See God's readiness to pardon sin, and the blessings reserved for gospel times. These words were proclaimed toward the north; to Israel, the ten tribes, captive in Assyria. They are directed how to return. If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive them. These promises are fully to come to pass in the bringing back the Jews in after-ages. God will graciously receive those that return to him; and by his grace, he takes them out from among the rest. The ark of the covenant was not found after the captivity. The whole of that dispensation was to be done away, which took place after the multitude of believers had been greatly increased by the conversion of the Gentiles, and of the Israelites scattered among them. A happy state of the church is foretold. He can teach all to call him Father; but without thorough change of heart and life, no man can be a child of God, and we have no security for not departing from Him.

Verses 21-25 Sin is turning aside to crooked ways. And forgetting the Lord our God is at the bottom of all sin. By sin we bring ourselves into trouble. The promise to those that return is, God will heal their backslidings, by his pardoning mercy, his quieting peace, and his renewing grace. They come devoting themselves to God. They come disclaiming all expectations of relief and succour from any but the Lord. Therefore they come depending upon him only. He is the Lord, and he only can save. It points out the great salvation from sin Jesus Christ wrought out for us. They come justifying God in their troubles, and judging themselves for their sins. True penitents learn to call sin shame, even the sin they have been most pleased with. True penitents learn to call sin death and ruin, and to charge upon it all they suffer. While men harden themselves in sin, contempt and misery are their portion: for he that covereth his sins shall not prosper, but he that confesseth and forsaketh them, shall find mercy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use