Compare Translations for Jeremiah 3:9

Jeremiah 3:9 BBE
So that through all her loose behaviour the land became unclean, and she was untrue, giving herself to stones and trees.
Read Jeremiah 3 BBE  |  Read Jeremiah 3:9 BBE in parallel  
Jeremiah 3:9 GDB
E per la lubricità delle sue fornicazioni, è avvenuto che il paese è stato contaminato; ed ella ha commesso adulterio con la pietra e col legno.
Read Jeremiah 3 GDB  |  Read Jeremiah 3:9 GDB in parallel  
Jeremiah 3:9 GW
Because she wasn't concerned about acting like a prostitute, she polluted the land and committed adultery with standing stones and wood pillars.
Read Jeremiah 3 GW  |  Read Jeremiah 3:9 GW in parallel  
Jeremiah 3:9 KJV
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 KJV  |  Read Jeremiah 3:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:9 NKJV
So it came to pass, through her casual harlotry, that she defiled the land and committed adultery with stones and trees.
Read Jeremiah 3 NKJV  |  Read Jeremiah 3:9 NKJV in parallel  
Jeremiah 3:9 ASV
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 ASV  |  Read Jeremiah 3:9 ASV in parallel  
Jeremiah 3:9 CJB
The ease with which Isra'el prostituted herself defiled the land, as she committed adultery with stones and with logs.
Read Jeremiah 3 CJB  |  Read Jeremiah 3:9 CJB in parallel  
Jeremiah 3:9 RHE
And by the facility of her fornication she defiled the land, and played the harlot with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 RHE  |  Read Jeremiah 3:9 RHE in parallel  
Jeremiah 3:9 ELB
Und es geschah, wegen des Lärmes ihrer Hurerei entweihte sie das Land; und sie trieb Ehebruch mit Stein und mit Holz.
Read Jeremiah 3 ELB  |  Read Jeremiah 3:9 ELB in parallel  
Jeremiah 3:9 ESV
Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Read Jeremiah 3 ESV  |  Read Jeremiah 3:9 ESV in parallel  
Jeremiah 3:9 GNT
and was not at all ashamed. She defiled the land, and she committed adultery by worshiping stones and trees.
Read Jeremiah 3 GNT  |  Read Jeremiah 3:9 GNT in parallel  
Jeremiah 3:9 HNV
It happened through the lightness of her prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 HNV  |  Read Jeremiah 3:9 HNV in parallel  
Jeremiah 3:9 CSB
Indifferent to her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stone and tree.
Read Jeremiah 3 CSB  |  Read Jeremiah 3:9 CSB in parallel  
Jeremiah 3:9 BLA
Y sucedió que por la liviandad con que fornicó, profanó la tierra, y cometió adulterio con la piedra y con el leño.
Read Jeremiah 3 BLA  |  Read Jeremiah 3:9 BLA in parallel  
Jeremiah 3:9 RVR
Y sucedió que por la liviandad de su fornicación la tierra fué contaminada, y adulteró con la piedra y con el leño.
Read Jeremiah 3 RVR  |  Read Jeremiah 3:9 RVR in parallel  
Jeremiah 3:9 LSG
Par sa criante impudicit? Isra?l a souill? le pays, elle a commis un adult?re avec la pierre et le bois.
Read Jeremiah 3 LSG  |  Read Jeremiah 3:9 LSG in parallel  
Jeremiah 3:9 LUT
Und von dem Geschrei ihrer Hurerei ist das Land verunreinigt; denn sie treibt Ehebruch mit Stein und Holz.
Read Jeremiah 3 LUT  |  Read Jeremiah 3:9 LUT in parallel  
Jeremiah 3:9 NAS
"Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees.
Read Jeremiah 3 NAS  |  Read Jeremiah 3:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 3:9 NCV
And she didn't care that she was acting like a prostitute. So she made her country unclean and was guilty of adultery, because she worshiped idols made of stone and wood.
Read Jeremiah 3 NCV  |  Read Jeremiah 3:9 NCV in parallel  
Jeremiah 3:9 NIRV
"Israel was not faithful to me, but that did not bother them at all. They made the land 'unclean.' They worshiped gods that were made out of stone and wood.
Read Jeremiah 3 NIRV  |  Read Jeremiah 3:9 NIRV in parallel  
Jeremiah 3:9 NIV
Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
Read Jeremiah 3 NIV  |  Read Jeremiah 3:9 NIV in parallel  
Jeremiah 3:9 NLT
Israel treated it all so lightly -- she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been greatly defiled.
Read Jeremiah 3 NLT  |  Read Jeremiah 3:9 NLT in parallel  
Jeremiah 3:9 NRS
Because she took her whoredom so lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Read Jeremiah 3 NRS  |  Read Jeremiah 3:9 NRS in parallel  
Jeremiah 3:9 OST
Par le bruit de sa prostitution, elle a souillé le pays; elle a commis adultère avec la pierre et le bois.
Read Jeremiah 3 OST  |  Read Jeremiah 3:9 OST in parallel  
Jeremiah 3:9 RSV
Because harlotry was so light to her, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Read Jeremiah 3 RSV  |  Read Jeremiah 3:9 RSV in parallel  
Jeremiah 3:9 RIV
Col rumore delle sue prostituzioni Israele ha contaminato il paese, e ha commesso adulterio con la pietra e col legno;
Read Jeremiah 3 RIV  |  Read Jeremiah 3:9 RIV in parallel  
Jeremiah 3:9 SEV
Y sucedió que por juzgar ella cosa liviana su fornicación, la tierra fue contaminada, y adulteró con la piedra y con el leño.
Read Jeremiah 3 SEV  |  Read Jeremiah 3:9 SEV in parallel  
Jeremiah 3:9 SVV
Ja, het geschiedde, vanwege het gerucht harer hoererij, dat zij het land ontheiligde; want zij bedreef overspel met steen en met hout.
Read Jeremiah 3 SVV  |  Read Jeremiah 3:9 SVV in parallel  
Jeremiah 3:9 DBY
And it came to pass through the lightness of her fornication that she polluted the land, and committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 DBY  |  Read Jeremiah 3:9 DBY in parallel  
Jeremiah 3:9 VUL
et facilitate fornicationis suae contaminavit terram et moechata est cum lapide et cum ligno
Read Jeremiah 3 VUL  |  Read Jeremiah 3:9 VUL in parallel  
Jeremiah 3:9 MSG
She took up cheap sex-and-religion as a sideline diversion, an indulgent recreation, and used anything and anyone, flouting sanity and sanctity alike, stinking up the country.
Read Jeremiah 3 MSG  |  Read Jeremiah 3:9 MSG in parallel  
Jeremiah 3:9 WBT
And it came to pass through the lightness of her lewdness, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 WBT  |  Read Jeremiah 3:9 WBT in parallel  
Jeremiah 3:9 TMB
And it came to pass, because she made so light of her whoredom, that she defiled the land and committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 TMB  |  Read Jeremiah 3:9 TMB in parallel  
Jeremiah 3:9 TNIV
Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
Read Jeremiah 3 TNIV  |  Read Jeremiah 3:9 TNIV in parallel  
Jeremiah 3:9 WEB
It happened through the lightness of her prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.
Read Jeremiah 3 WEB  |  Read Jeremiah 3:9 WEB in parallel  
Jeremiah 3:9 WYC
And by lightness of her fornication she defouled the earth, and did adultery with a stone, and with a tree. (And with the indifference of her fornication she defiled the land, and did idolatry with a stone, and with a piece of wood.)
Read Jeremiah 3 WYC  |  Read Jeremiah 3:9 WYC in parallel  
Jeremiah 3:9 YLT
And it hath come to pass, from the vileness of her fornication, that the land is defiled, and she committeth fornication with stone and with wood.
Read Jeremiah 3 YLT  |  Read Jeremiah 3:9 YLT in parallel  

Jeremiah 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

Exhortations to repentance. (1-5) Judah more guilty than Israel. (6-11) But pardon is promised. (12-20) The children of Israel express their sorrow and repentance. (21-25)

Verses 1-5 In repentance, it is good to think upon the sins of which we have been guilty, and the places and companies where they have been committed. How gently the Lord had corrected them! In receiving penitents, he is God, and not man. Whatever thou hast said or done hitherto, wilt thou not from this time apply to me? Will not this grace of God overcome thee? Now pardon is proclaimed, wilt thou not take the benefit? They will hope to find in him the tender compassions of a Father towards a returning prodigal. They will come to him as the Guide of their youth: youth needs a guide. Repenting sinners may encourage themselves that God will not keep his anger to the end. All God's mercies, in every age, suggest encouragement; and what can be so desirable for the young, as to have the Lord for their Father, and the Guide of their youth? Let parents daily direct their children earnestly to seek this blessing.

Verses 6-11 If we mark the crimes of those who break off from a religious profession, and the consequences, we see abundant reason to shun evil ways. It is dreadful to be proved more criminal than those who have actually perished in their sins; yet it will be small comfort in everlasting punishment, for them to know that others were viler than they.

Verses 12-20 See God's readiness to pardon sin, and the blessings reserved for gospel times. These words were proclaimed toward the north; to Israel, the ten tribes, captive in Assyria. They are directed how to return. If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive them. These promises are fully to come to pass in the bringing back the Jews in after-ages. God will graciously receive those that return to him; and by his grace, he takes them out from among the rest. The ark of the covenant was not found after the captivity. The whole of that dispensation was to be done away, which took place after the multitude of believers had been greatly increased by the conversion of the Gentiles, and of the Israelites scattered among them. A happy state of the church is foretold. He can teach all to call him Father; but without thorough change of heart and life, no man can be a child of God, and we have no security for not departing from Him.

Verses 21-25 Sin is turning aside to crooked ways. And forgetting the Lord our God is at the bottom of all sin. By sin we bring ourselves into trouble. The promise to those that return is, God will heal their backslidings, by his pardoning mercy, his quieting peace, and his renewing grace. They come devoting themselves to God. They come disclaiming all expectations of relief and succour from any but the Lord. Therefore they come depending upon him only. He is the Lord, and he only can save. It points out the great salvation from sin Jesus Christ wrought out for us. They come justifying God in their troubles, and judging themselves for their sins. True penitents learn to call sin shame, even the sin they have been most pleased with. True penitents learn to call sin death and ruin, and to charge upon it all they suffer. While men harden themselves in sin, contempt and misery are their portion: for he that covereth his sins shall not prosper, but he that confesseth and forsaketh them, shall find mercy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use