Compare Translations for Jeremiah 32:2

Jeremiah 32:2 BBE
Now at that time the king of Babylon's army was round Jerusalem, shutting it in: and Jeremiah the prophet was shut up in the place of the armed watchmen, in the house of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 BBE  |  Read Jeremiah 32:2 BBE in parallel  
Jeremiah 32:2 GNT
At that time the army of the king of Babylonia was attacking Jerusalem, and I was locked up in the courtyard of the royal palace.
Read Jeremiah 32 GNT  |  Read Jeremiah 32:2 GNT in parallel  
Jeremiah 32:2 NKJV
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 NKJV  |  Read Jeremiah 32:2 NKJV in parallel  
Jeremiah 32:2 NRS
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
Read Jeremiah 32 NRS  |  Read Jeremiah 32:2 NRS in parallel  
Jeremiah 32:2 RSV
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 RSV  |  Read Jeremiah 32:2 RSV in parallel  
Jeremiah 32:2 ASV
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 ASV  |  Read Jeremiah 32:2 ASV in parallel  
Jeremiah 32:2 CJB
At that time the army of the king of Bavel was besieging Yerushalayim; and Yirmeyahu the prophet was imprisoned in the guards' quarters attached to the king of Y'hudah's palace,
Read Jeremiah 32 CJB  |  Read Jeremiah 32:2 CJB in parallel  
Jeremiah 32:2 RHE
At that time the army of the king of Babylon besieged Jerusalem: and Jeremias the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the house of the king of Juda.
Read Jeremiah 32 RHE  |  Read Jeremiah 32:2 RHE in parallel  
Jeremiah 32:2 ELB
Und das Heer des Königs von Babel belagerte damals Jerusalem. Und der Prophet Jeremia war im Gefängnishofe eingesperrt, der im Hause des Königs von Juda ist;
Read Jeremiah 32 ELB  |  Read Jeremiah 32:2 ELB in parallel  
Jeremiah 32:2 ESV
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 ESV  |  Read Jeremiah 32:2 ESV in parallel  
Jeremiah 32:2 GDB
ed allora l’esercito del re di Babilonia assediava Gerusalemme; e il profeta Geremia era rinchiuso nel cortile della prigione, ch’era nella casa del re di Giuda.
Read Jeremiah 32 GDB  |  Read Jeremiah 32:2 GDB in parallel  
Jeremiah 32:2 GW
At that time the army of the king of Babylon was blockading Jerusalem. The prophet Jeremiah was locked up in the courtyard of the prison. This prison was in the palace of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 GW  |  Read Jeremiah 32:2 GW in parallel  
Jeremiah 32:2 HNV
Now at that time the king of Bavel's army was besieging Yerushalayim; and Yirmeyahu the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Yehudah's house.
Read Jeremiah 32 HNV  |  Read Jeremiah 32:2 HNV in parallel  
Jeremiah 32:2 CSB
At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the guard's courtyard in the palace of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 CSB  |  Read Jeremiah 32:2 CSB in parallel  
Jeremiah 32:2 KJV
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 KJV  |  Read Jeremiah 32:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 32:2 BLA
En aquel tiempo el ejército del rey de Babilonia tenía sitiada a Jerusalén, y el profeta Jeremías estaba encerrado en el patio de la guardia, que estaba en la casa del rey de Judá,
Read Jeremiah 32 BLA  |  Read Jeremiah 32:2 BLA in parallel  
Jeremiah 32:2 RVR
Y entonces el ejército del rey de Babilonia tenía cercada á Jerusalem; y el profeta Jeremías estaba preso en el patio de la cárcel que estaba en la casa del rey de Judá.
Read Jeremiah 32 RVR  |  Read Jeremiah 32:2 RVR in parallel  
Jeremiah 32:2 LSG
L'arm?e du roi de Babylone assi?geait alors J?rusalem; et J?r?mie, le proph?te, ?tait enferm? dans la cour de la prison qui ?tait dans la maison du roi de Juda.
Read Jeremiah 32 LSG  |  Read Jeremiah 32:2 LSG in parallel  
Jeremiah 32:2 LUT
Dazumal belagerte das Heer des Königs zu Babel Jerusalem. Aber der Prophet Jeremia lag gefangen im Vorhof des Gefängnisses am Hause des Königs in Juda,
Read Jeremiah 32 LUT  |  Read Jeremiah 32:2 LUT in parallel  
Jeremiah 32:2 NAS
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,
Read Jeremiah 32 NAS  |  Read Jeremiah 32:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 32:2 NCV
At that time the army of the king of Babylon was surrounding Jerusalem. Jeremiah the prophet was under arrest in the courtyard of the guard, which was at the palace of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 NCV  |  Read Jeremiah 32:2 NCV in parallel  
Jeremiah 32:2 NIRV
The armies of the king of Babylonia were getting ready to attack Jerusalem. I, the prophet Jeremiah, was being held as a prisoner. I was kept in the courtyard of the guard. It was part of Judah's royal palace.
Read Jeremiah 32 NIRV  |  Read Jeremiah 32:2 NIRV in parallel  
Jeremiah 32:2 NIV
The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah.
Read Jeremiah 32 NIV  |  Read Jeremiah 32:2 NIV in parallel  
Jeremiah 32:2 NLT
Jerusalem was under siege from the Babylonian army, and Jeremiah was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace.
Read Jeremiah 32 NLT  |  Read Jeremiah 32:2 NLT in parallel  
Jeremiah 32:2 OST
L'armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et Jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de Juda.
Read Jeremiah 32 OST  |  Read Jeremiah 32:2 OST in parallel  
Jeremiah 32:2 RIV
L’esercito del re di Babilonia assediava allora Gerusalemme, e il profeta Geremia era rinchiuso nel cortile della prigione ch’era nella casa del re di Giuda.
Read Jeremiah 32 RIV  |  Read Jeremiah 32:2 RIV in parallel  
Jeremiah 32:2 SEV
Y entonces el ejército del rey de Babilonia tenía cercada a Jerusalén; y el profeta Jeremías estaba preso en el patio de la guarda que estaba en la casa del rey de Judá.
Read Jeremiah 32 SEV  |  Read Jeremiah 32:2 SEV in parallel  
Jeremiah 32:2 SVV
(Het heir nu des konings van Babel belegerde toen Jeruzalem, en de profeet Jeremia was besloten in het voorhof der bewaring, dat in het huis des konings van Juda is.
Read Jeremiah 32 SVV  |  Read Jeremiah 32:2 SVV in parallel  
Jeremiah 32:2 DBY
And the king of Babylon's army was then besieging Jerusalem; and the prophet Jeremiah was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 DBY  |  Read Jeremiah 32:2 DBY in parallel  
Jeremiah 32:2 VUL
tunc exercitus regis Babylonis obsidebat Hierusalem et Hieremias propheta erat clausus in atrio carceris qui erat in domo regis Iuda
Read Jeremiah 32 VUL  |  Read Jeremiah 32:2 VUL in parallel  
Jeremiah 32:2 MSG
At that time the army of the king of Babylon was holding Jerusalem under siege. Jeremiah was shut up in jail in the royal palace.
Read Jeremiah 32 MSG  |  Read Jeremiah 32:2 MSG in parallel  
Jeremiah 32:2 WBT
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was confined in the court of the prison, which [was] in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 WBT  |  Read Jeremiah 32:2 WBT in parallel  
Jeremiah 32:2 TMB
For then the king of Babylon's army besieged Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 TMB  |  Read Jeremiah 32:2 TMB in parallel  
Jeremiah 32:2 TNIV
The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah.
Read Jeremiah 32 TNIV  |  Read Jeremiah 32:2 TNIV in parallel  
Jeremiah 32:2 WEB
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Read Jeremiah 32 WEB  |  Read Jeremiah 32:2 WEB in parallel  
Jeremiah 32:2 WYC
Then the host of the king of Babylon besieged Jerusalem; and Jeremy, the prophet, was closed in the porch of the prison (and the prophet Jeremiah was enclosed in the courtyard of the prison), that was in the house of the king of Judah.
Read Jeremiah 32 WYC  |  Read Jeremiah 32:2 WYC in parallel  
Jeremiah 32:2 YLT
And then the forces of the king of Babylon are laying siege against Jerusalem, and Jeremiah the prophet hath been shut up in the court of the prison that [is] in the house of the king of Judah,
Read Jeremiah 32 YLT  |  Read Jeremiah 32:2 YLT in parallel  

Jeremiah 32 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 32

Jeremiah buys a field. (1-15) The prophet's prayer. (16-25) God declares that he will give up his people, but promises to restore them. (26-44)

Verses 1-15 Jeremiah, being in prison for his prophecy, purchased a piece of ground. This was to signify, that though Jerusalem was besieged, and the whole country likely to be laid waste, yet the time would come, when houses, and fields, and vineyards, should be again possessed. It concerns ministers to make it appear that they believe what they preach to others. And it is good to manage even our worldly affairs in faith; to do common business with reference to the providence and promise of God.

Verses 16-25 Jeremiah adores the Lord and his infinite perfections. When at any time we are perplexed about the methods of Providence, it is good for us to look to first principles. Let us consider that God is the fountain of all being, power, and life; that with him no difficulty is such as cannot be overcome; that he is a God of boundless mercy; that he is a God of strict justice; and that he directs every thing for the best. Jeremiah owns that God was righteous in causing evil to come upon them. Whatever trouble we are in, personal or public, we may comfort ourselves that the Lord sees it, and knows how to remedy it. We must not dispute God's will, but we may seek to know what it means.

Verses 26-44 God's answer discovers the purposes of his wrath against that generation of the Jews, and the purposes of his grace concerning future generations. It is sin, and nothing else, that ruins them. The restoration of Judah and Jerusalem is promised. This people were now at length brought to despair. But God gives hope of mercy which he had in store for them hereafter. Doubtless the promises are sure to all believers. God will own them for his, and he will prove himself theirs. He will give them a heart to fear him. All true Christians shall have a disposition to mutual love. Though they may have different views about lesser things, they shall all be one in the great things of God; in their views of the evil of sin, and the low estate of fallen man, the way of salvation through the Saviour, the nature of true holiness, the vanity of the world, and the importance of eternal things. Whom God loves, he loves to the end. We have no reason to distrust God's faithfulness and constancy, but only our own hearts. He will settle them again in Canaan. These promises shall surely be performed. Jeremiah's purchase was the pledge of many a purchase that should be made after the captivity; and those inheritances are but faint resemblances of the possessions in the heavenly Canaan, which are kept for all who have God's fear in their hearts, and do not depart from him. Let us then bear up under our trials, assured we shall obtain all the good he has promised us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use