Compare Translations for Jeremiah 33:15

Jeremiah 33:15 BBE
In those days and at that time, I will let a Branch of righteousness come up for David; and he will be a judge in righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 BBE  |  Read Jeremiah 33:15 BBE in parallel  
Jeremiah 33:15 ESV
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 ESV  |  Read Jeremiah 33:15 ESV in parallel  
Jeremiah 33:15 CSB
In those days and at that time I will cause a Branch of righteousness to sprout up for David, and He will administer justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 CSB  |  Read Jeremiah 33:15 CSB in parallel  
Jeremiah 33:15 NKJV
'In those days and at that time I will cause to grow up to David A Branch of righteousness; He shall execute judgment and righteousness in the earth.
Read Jeremiah 33 NKJV  |  Read Jeremiah 33:15 NKJV in parallel  
Jeremiah 33:15 NRS
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 NRS  |  Read Jeremiah 33:15 NRS in parallel  
Jeremiah 33:15 ASV
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 ASV  |  Read Jeremiah 33:15 ASV in parallel  
Jeremiah 33:15 CJB
When those days come, at that time, I will cause to spring up for David a Branch of Righteousness. He will do what is just and right in the land.
Read Jeremiah 33 CJB  |  Read Jeremiah 33:15 CJB in parallel  
Jeremiah 33:15 RHE
In those days, and at that time, I will make the bud of justice to spring forth unto David, and he shall do judgment and justice in the earth.
Read Jeremiah 33 RHE  |  Read Jeremiah 33:15 RHE in parallel  
Jeremiah 33:15 ELB
In jenen Tagen und zu jener Zeit werde ich dem David einen Sproß der Gerechtigkeit hervorsprossen lassen, und er wird Recht und Gerechtigkeit üben im Lande.
Read Jeremiah 33 ELB  |  Read Jeremiah 33:15 ELB in parallel  
Jeremiah 33:15 GDB
In que’ giorni, e in quel tempo, io farò germogliare a Davide il Germoglio di giustizia, il quale farà giudicio e giustizia nella terra.
Read Jeremiah 33 GDB  |  Read Jeremiah 33:15 GDB in parallel  
Jeremiah 33:15 GW
In those days and at that time, I will cause a righteous branch to spring up for David. He will do what is fair and right in the land.
Read Jeremiah 33 GW  |  Read Jeremiah 33:15 GW in parallel  
Jeremiah 33:15 GNT
At that time I will choose as king a righteous descendant of David. That king will do what is right and just throughout the land.
Read Jeremiah 33 GNT  |  Read Jeremiah 33:15 GNT in parallel  
Jeremiah 33:15 HNV
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 HNV  |  Read Jeremiah 33:15 HNV in parallel  
Jeremiah 33:15 KJV
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 KJV  |  Read Jeremiah 33:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 33:15 BLA
"En aquellos días y en aquel tiempo haré brotar de David un Renuevo justo, y El hará juicio y justicia en la tierra.
Read Jeremiah 33 BLA  |  Read Jeremiah 33:15 BLA in parallel  
Jeremiah 33:15 RVR
En aquellos días y en aquel tiempo haré producir á David Pimpollo de justicia, y hará juicio y justicia en la tierra.
Read Jeremiah 33 RVR  |  Read Jeremiah 33:15 RVR in parallel  
Jeremiah 33:15 LSG
En ces jours et en ce temps-l?, Je ferai ?clore ? David un germe de justice; Il pratiquera la justice et l'?quit? dans le pays.
Read Jeremiah 33 LSG  |  Read Jeremiah 33:15 LSG in parallel  
Jeremiah 33:15 LUT
In denselben Tagen und zu derselben Zeit will ich dem David ein gerechtes Gewächs aufgehen lassen, und er soll Recht und Gerechtigkeit anrichten auf Erden.
Read Jeremiah 33 LUT  |  Read Jeremiah 33:15 LUT in parallel  
Jeremiah 33:15 NAS
'In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth ; and He shall execute justice and righteousness on the earth.
Read Jeremiah 33 NAS  |  Read Jeremiah 33:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 33:15 NCV
In those days and at that time, I will make a good branch sprout from David's family. He will do what is fair and right in the land.
Read Jeremiah 33 NCV  |  Read Jeremiah 33:15 NCV in parallel  
Jeremiah 33:15 NIRV
"In those days and at that time I will make a true and rightful Branch grow from David's royal line. He will do what is fair and right in the land.
Read Jeremiah 33 NIRV  |  Read Jeremiah 33:15 NIRV in parallel  
Jeremiah 33:15 NIV
" 'In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David's line; he will do what is just and right in the land.
Read Jeremiah 33 NIV  |  Read Jeremiah 33:15 NIV in parallel  
Jeremiah 33:15 NLT
At that time I will bring to the throne of David a righteous descendant, and he will do what is just and right throughout the land.
Read Jeremiah 33 NLT  |  Read Jeremiah 33:15 NLT in parallel  
Jeremiah 33:15 OST
En ces jours et en ce temps-là, je ferai germer à David un germe de justice, qui fera droit et justice dans le pays.
Read Jeremiah 33 OST  |  Read Jeremiah 33:15 OST in parallel  
Jeremiah 33:15 RSV
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring forth for David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 RSV  |  Read Jeremiah 33:15 RSV in parallel  
Jeremiah 33:15 RIV
In que’ giorni e in quel tempo, io farò germogliare a Davide un germe di giustizia, ed esso farà ragione e giustizia nel paese.
Read Jeremiah 33 RIV  |  Read Jeremiah 33:15 RIV in parallel  
Jeremiah 33:15 SEV
En aquellos días y en aquel tiempo haré producir a David un Renuevo de justicia, y hará juicio y justicia en la tierra.
Read Jeremiah 33 SEV  |  Read Jeremiah 33:15 SEV in parallel  
Jeremiah 33:15 SVV
In die dagen, en te dier tijd zal Ik David een SPRUIT der gerechtigheid doen uitspruiten; en Hij zal recht en gerechtigheid doen op aarde.
Read Jeremiah 33 SVV  |  Read Jeremiah 33:15 SVV in parallel  
Jeremiah 33:15 DBY
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 DBY  |  Read Jeremiah 33:15 DBY in parallel  
Jeremiah 33:15 VUL
in diebus illis et in tempore illo germinare faciam David germen iustitiae et faciet iudicium et iustitiam in terra
Read Jeremiah 33 VUL  |  Read Jeremiah 33:15 VUL in parallel  
Jeremiah 33:15 MSG
When that time comes, I will make a fresh and true shoot sprout from the David-Tree. He will run this country honestly and fairly. He will set things right.
Read Jeremiah 33 MSG  |  Read Jeremiah 33:15 MSG in parallel  
Jeremiah 33:15 WBT
In those days, and at that time, will I cause the branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 WBT  |  Read Jeremiah 33:15 WBT in parallel  
Jeremiah 33:15 TMB
In those days and at that time will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and He shall execute judgment and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 TMB  |  Read Jeremiah 33:15 TMB in parallel  
Jeremiah 33:15 TNIV
" 'In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David's line; he will do what is just and right in the land.
Read Jeremiah 33 TNIV  |  Read Jeremiah 33:15 TNIV in parallel  
Jeremiah 33:15 WEB
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Read Jeremiah 33 WEB  |  Read Jeremiah 33:15 WEB in parallel  
Jeremiah 33:15 WYC
In those days, and in that time, I shall make the seed of rightfulness to burgeon to David, and he shall make doom and rightfulness in [the] earth. (In those days, and at that time, I shall make the Seed of righteousness to burgeon unto David, and He shall make justice and right/judgement and righteousness in all the land.)
Read Jeremiah 33 WYC  |  Read Jeremiah 33:15 WYC in parallel  
Jeremiah 33:15 YLT
In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.
Read Jeremiah 33 YLT  |  Read Jeremiah 33:15 YLT in parallel  

Jeremiah 33 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 33

The restoration of the Jews. (1-13) The Messiah promised; happiness of his times. (14-26)

Verses 1-13 Those who expect to receive comforts from God, must call upon him. Promises are given, not to do away, but to quicken and encourage prayer. These promises lead us to the gospel of Christ; and in that God has revealed truth to direct us, and peace to make us easy. All who by sanctifying grace are cleansed from the filth of sin, by pardoning mercy are freed from the guilt. When sinners are thus justified, washed, and sanctified in the name of the Lord Jesus, and by the Holy Spirit, they are enabled to walk before God in peace and purity. Many are led to perceive the real difference between the people of God and the world around them, and to fear the Divine wrath. It is promised that the people who were long in sorrow, shall again be filled with joy. Where the Lord gives righteousness and peace, he will give all needful supplies for temporal wants; and all we have will be comforts, as sanctified by the word and by prayer.

Verses 14-26 To crown the blessings God has in store, here is a promise of the Messiah. He imparts righteousness to his church, for he is made of God to us righteousness; and believers are made the righteousness of God in him. Christ is our Lord God, our righteousness, our sanctification, and our redemption. His kingdom is an everlasting kingdom. But in this world prosperity and adversity succeed each other, as light and darkness, day and night. The covenant of priesthood shall be secured. And all true believers are a holy priesthood, a royal priesthood, they offer up spiritual sacrifices, acceptable to God; themselves, in the first place, as living sacrifices. The promises of that covenant shall have full accomplishment in the gospel Israel. In Ga. 6:16 , all that walk according to the gospel rule, are made to be the Israel of God, on whom shall be peace and mercy. Let us not despise the families which were of old the chosen people of God, though for a time they seem to be cast off.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use