Compare Translations for Jeremiah 44:1

Jeremiah 44:1 ASV
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, that dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 ASV  |  Read Jeremiah 44:1 ASV in parallel  
Jeremiah 44:1 BBE
The word which came to Jeremiah about all the Jews who were living in the land of Egypt, in Migdol and at Tahpanhes and at Noph and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 BBE  |  Read Jeremiah 44:1 BBE in parallel  
Jeremiah 44:1 KJV
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying ,
Read Jeremiah 44 KJV  |  Read Jeremiah 44:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 44:1 NKJV
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, at Tahpanhes, at Noph, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 NKJV  |  Read Jeremiah 44:1 NKJV in parallel  
Jeremiah 44:1 NRS
The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros,
Read Jeremiah 44 NRS  |  Read Jeremiah 44:1 NRS in parallel  
Jeremiah 44:1 CJB
This word came to Yirmeyahu concerning all the people from Y'hudah living in the land of Egypt - in Migdol, Tachpanches, Nof and the land of Patros:
Read Jeremiah 44 CJB  |  Read Jeremiah 44:1 CJB in parallel  
Jeremiah 44:1 RHE
The word that came to Jeremias, concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, dwelling in Magdal, and in Taphnis, and in Memphis, and in the land of Phatures, saying:
Read Jeremiah 44 RHE  |  Read Jeremiah 44:1 RHE in parallel  
Jeremiah 44:1 ELB
Das Wort, welches zu Jeremia geschah an alle Juden, die im Lande Ägypten wohnten, welche in Migdol und in Tachpanches und in Noph und im Lande Pathros wohnten:
Read Jeremiah 44 ELB  |  Read Jeremiah 44:1 ELB in parallel  
Jeremiah 44:1 ESV
The word that came to Jeremiah concerning all the Judeans who lived in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros,
Read Jeremiah 44 ESV  |  Read Jeremiah 44:1 ESV in parallel  
Jeremiah 44:1 GDB
LA parola che fu indirizzata a Geremia, per rapportarla a tutti i Guidei, che dimoravano nel paese di Egitto, in Migdol, e in Tafnes, e in Nof, e nel paese di Patros, dicendo:
Read Jeremiah 44 GDB  |  Read Jeremiah 44:1 GDB in parallel  
Jeremiah 44:1 GW
The LORD spoke his word to Jeremiah about all the Jews living in Egypt at Migdol, Tahpanhes, Noph, and Pathros.
Read Jeremiah 44 GW  |  Read Jeremiah 44:1 GW in parallel  
Jeremiah 44:1 GNT
The Lord spoke to me concerning all the Israelites living in Egypt, in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and in the southern part of the country.
Read Jeremiah 44 GNT  |  Read Jeremiah 44:1 GNT in parallel  
Jeremiah 44:1 HNV
The word that came to Yirmeyahu concerning all the Yehudim who lived in the land of Mitzrayim, who lived at Migdol, and at Tachpanches, and at Mof, and in the country of Patros, saying,
Read Jeremiah 44 HNV  |  Read Jeremiah 44:1 HNV in parallel  
Jeremiah 44:1 CSB
[This is] the word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt-at Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the land of Pathros:
Read Jeremiah 44 CSB  |  Read Jeremiah 44:1 CSB in parallel  
Jeremiah 44:1 BLA
Palabra que vino a Jeremías para todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, los que moraban en Migdol, en Tafnes, en Menfis y en la tierra de Patros, diciendo:
Read Jeremiah 44 BLA  |  Read Jeremiah 44:1 BLA in parallel  
Jeremiah 44:1 RVR
PALABRA que fué á Jeremías acerca de todos los Judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Taphnes, y en Noph, y en tierra de Pathros, diciendo:
Read Jeremiah 44 RVR  |  Read Jeremiah 44:1 RVR in parallel  
Jeremiah 44:1 LSG
La parole fut adress?e ? J?r?mie sur tous les Juifs demeurant au pays d'?gypte, demeurant ? Migdol, ? Tachpan?s, ? Noph et au pays de Pathros, en ces mots:
Read Jeremiah 44 LSG  |  Read Jeremiah 44:1 LSG in parallel  
Jeremiah 44:1 LUT
Dies ist das Wort, das zu Jeremia geschah an alle Juden, so in Ägyptenland wohnten, nämlich so zu Migdol, zu Thachpanhes, zu Noph und im Lande Pathros wohnten, und sprach:
Read Jeremiah 44 LUT  |  Read Jeremiah 44:1 LUT in parallel  
Jeremiah 44:1 NAS
The word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt, those who were living in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and the land of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 NAS  |  Read Jeremiah 44:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 44:1 NCV
Jeremiah received a message from the Lord for all the Jews living in Egypt -- in the cities of Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in southern Egypt. This was the message:
Read Jeremiah 44 NCV  |  Read Jeremiah 44:1 NCV in parallel  
Jeremiah 44:1 NIRV
A message came to me from the LORD about all of the Jews who were living in Lower Egypt. They were living in Migdol, Tahpanhes and Memphis. It was also about all of the Jews who were living in Upper Egypt.
Read Jeremiah 44 NIRV  |  Read Jeremiah 44:1 NIRV in parallel  
Jeremiah 44:1 NIV
This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt--in Migdol, Tahpanhes and Memphis--and in Upper Egypt:
Read Jeremiah 44 NIV  |  Read Jeremiah 44:1 NIV in parallel  
Jeremiah 44:1 NLT
This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and throughout southern Egypt as well:
Read Jeremiah 44 NLT  |  Read Jeremiah 44:1 NLT in parallel  
Jeremiah 44:1 OST
La parole qui fut adressée à Jérémie pour tous les Juifs qui habitaient dans le pays d'Égypte, qui habitaient à Migdol, à Tachphanès, à Noph et au pays de Pathros, en ces mots:
Read Jeremiah 44 OST  |  Read Jeremiah 44:1 OST in parallel  
Jeremiah 44:1 RSV
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, at Migdol, at Tah'panhes, at Memphis, and in the land of Pathros,
Read Jeremiah 44 RSV  |  Read Jeremiah 44:1 RSV in parallel  
Jeremiah 44:1 RIV
La parola che fu rivolta a Geremia in questi termini, riguardo a tutti i Giudei che dimoravano nel paese di Egitto, che dimoravano a Migdol, a Tahpanes, a Nof e nel paese di Pathros:
Read Jeremiah 44 RIV  |  Read Jeremiah 44:1 RIV in parallel  
Jeremiah 44:1 SEV
Palabra que vino a Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Tafnes, y en Menfis, y en tierra de Patros, diciendo:
Read Jeremiah 44 SEV  |  Read Jeremiah 44:1 SEV in parallel  
Jeremiah 44:1 SVV
Het woord, dat tot Jeremia geschiedde aan al de Joden, die in Egypteland woonden, die te Migdol woonden, en te Tachpanhes, en te Nof, en in het land Pathros, zeggende:
Read Jeremiah 44 SVV  |  Read Jeremiah 44:1 SVV in parallel  
Jeremiah 44:1 DBY
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwelt in the land of Egypt, who dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 DBY  |  Read Jeremiah 44:1 DBY in parallel  
Jeremiah 44:1 VUL
verbum quod factum est ad Hieremiam ad omnes Iudaeos qui habitant in terra Aegypti habitantes in Magdolo et in Tafnis et in Memphis et in terra Fatures dicens
Read Jeremiah 44 VUL  |  Read Jeremiah 44:1 VUL in parallel  
Jeremiah 44:1 MSG
The Message that Jeremiah received for all the Judeans who lived in the land of Egypt, who had their homes in Migdol, Tahpanhes, Noph, and the land of Pathros:
Read Jeremiah 44 MSG  |  Read Jeremiah 44:1 MSG in parallel  
Jeremiah 44:1 WBT
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 WBT  |  Read Jeremiah 44:1 WBT in parallel  
Jeremiah 44:1 TMB
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 TMB  |  Read Jeremiah 44:1 TMB in parallel  
Jeremiah 44:1 TNIV
This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt--in Migdol, Tahpanhes and Memphis--and in Upper Egypt:
Read Jeremiah 44 TNIV  |  Read Jeremiah 44:1 TNIV in parallel  
Jeremiah 44:1 WEB
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who lived in the land of Egypt, who lived at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying,
Read Jeremiah 44 WEB  |  Read Jeremiah 44:1 WEB in parallel  
Jeremiah 44:1 WYC
The word that was made to Jeremy, and to all the Jews, that dwelled in the land of Egypt (who lived in the land of Egypt), dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Memphis, and in the land of Pathros, and said,
Read Jeremiah 44 WYC  |  Read Jeremiah 44:1 WYC in parallel  
Jeremiah 44:1 YLT
The word that hath been unto Jeremiah concerning all the Jews who are dwelling in the land of Egypt -- who are dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Noph, and in the land of Pathros -- saying,
Read Jeremiah 44 YLT  |  Read Jeremiah 44:1 YLT in parallel  

Jeremiah 44 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 44

The Jews in Egypt persist in idolatry. (1-14) They refuse to reform. (15-19) Jeremiah then denounces destruction upon them. (20-30)

Verses 1-14 God reminds the Jews of the sins that brought desolations upon Judah. It becomes us to warn men of the danger of sin with all seriousness: Oh, do not do it! If you love God, do not, for it is provoking to him; if you love your own souls, do not, for it is destructive to them. Let conscience do this for us in the hour of temptation. The Jews whom God sent into the land of the Chaldeans, were there, by the power of God's grace, weaned from idolatry; but those who went by their own perverse will into the land of the Egyptians, were there more attached than ever to their idolatries. When we thrust ourselves without cause or call into places of temptation, it is just with God to leave us to ourselves. If we walk contrary to God, he will walk contrary to us. The most awful miseries to which men are exposed, are occasioned by the neglect of offered salvation.

Verses 15-19 These daring sinners do not attempt excuses, but declare they will do that which is forbidden. Those who disobey God, commonly grow worse and worse, and the heart is more hardened by the deceitfulness of sin. Here is the real language of the rebellious heart. Even the afflictions which should have parted them from their sins, were taken so as to confirm them in their sins. It is sad when those who should quicken each other to what is good, and so help one another to heaven, harden each other in sin, and so ripen one another for hell. To mingle idolatry with Divine worship, and to reject the mediation of Christ, are provoking to God, and ruinous to men. All who worship images, or honour saints, and angels, and the queen of heaven, should recollect what came from the idolatrous practices of the Jews.

Verses 20-30 Whatever evil comes upon us, it is because we have sinned against the Lord; we should therefore stand in awe, and sin not. Since they were determined to persist in their idolatry, God would go on to punish them. What little remains of religion were among them, would be lost. The creature-comforts and confidences from which we promise ourselves most, may fail as soon as those from which we promise ourselves least; and all are what God makes them, not what we fancy them to be. Well-grounded hopes of our having a part in the Divine mercy, are always united with repentance and obedience.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use