Compare Translations for Jeremiah 50:40

Jeremiah 50:40 BBE
As when Sodom and Gomorrah and their neighbouring towns were overturned by God, says the Lord, so no man will be living in it, and no son of man will have a resting-place there.
Read Jeremiah 50 BBE  |  Read Jeremiah 50:40 BBE in parallel  
Jeremiah 50:40 ESV
As when God overthrew Sodom and Gomorrah and their neighboring cities, declares the LORD, so no man shall dwell there, and no son of man shall sojourn in her.
Read Jeremiah 50 ESV  |  Read Jeremiah 50:40 ESV in parallel  
Jeremiah 50:40 KJV
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
Read Jeremiah 50 KJV  |  Read Jeremiah 50:40 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 50:40 NKJV
As God overthrew Sodom and Gomorrah And their neighbors," says the Lord, "So no one shall reside there, Nor son of man dwell in it.
Read Jeremiah 50 NKJV  |  Read Jeremiah 50:40 NKJV in parallel  
Jeremiah 50:40 NRS
As when God overthrew Sodom and Gomorrah and their neighbors, says the Lord, so no one shall live there, nor shall anyone settle in her.
Read Jeremiah 50 NRS  |  Read Jeremiah 50:40 NRS in parallel  
Jeremiah 50:40 ASV
As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities thereof, saith Jehovah, so shall no man dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.
Read Jeremiah 50 ASV  |  Read Jeremiah 50:40 ASV in parallel  
Jeremiah 50:40 CJB
as when God overthrew S'dom, 'Amora and their neighboring towns," says ADONAI. "No one will settle there any more, no human being will live there again.
Read Jeremiah 50 CJB  |  Read Jeremiah 50:40 CJB in parallel  
Jeremiah 50:40 RHE
As the Lord overthrew Sodom and Gomorrha, and their neighbour cities, saith the Lord: no man shall dwell there, neither shall the son of man inhabit it.
Read Jeremiah 50 RHE  |  Read Jeremiah 50:40 RHE in parallel  
Jeremiah 50:40 ELB
Gleich der Umkehrung Sodoms und Gomorras und ihrer Nachbarn durch Gott, spricht Jehova, wird niemand daselbst wohnen und kein Menschenkind darin weilen.
Read Jeremiah 50 ELB  |  Read Jeremiah 50:40 ELB in parallel  
Jeremiah 50:40 GDB
Siccome Iddio sovvertì Sodoma, Gomorra, e le città lor vicine, dice il Signore; così non abiterà più quivi uomo alcuno, e niun figliuol d’uomo vi dimorerà più.
Read Jeremiah 50 GDB  |  Read Jeremiah 50:40 GDB in parallel  
Jeremiah 50:40 GW
Babylon will be like Sodom, Gomorrah, and their neighboring cities when I, God, destroyed them. No one will live there. No human will stay there," declares the LORD.
Read Jeremiah 50 GW  |  Read Jeremiah 50:40 GW in parallel  
Jeremiah 50:40 GNT
The same thing will happen to Babylon that happened to Sodom and Gomorrah, when I destroyed them and the nearby towns. No one will ever live there again. I, the Lord, have spoken.
Read Jeremiah 50 GNT  |  Read Jeremiah 50:40 GNT in parallel  
Jeremiah 50:40 HNV
As when God overthrew Sedom and `Amorah and the neighbor cities of it, says the LORD, so shall no man dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.
Read Jeremiah 50 HNV  |  Read Jeremiah 50:40 HNV in parallel  
Jeremiah 50:40 CSB
Just as when God overthrew Sodom and Gomorrah and their neighboring towns- [this is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration- so no one will live there; no human being will even stay in it as a resident alien.
Read Jeremiah 50 CSB  |  Read Jeremiah 50:40 CSB in parallel  
Jeremiah 50:40 BLA
Como cuando Dios destruyó a Sodoma, a Gomorra y a sus ciudades vecinasdeclara el SEÑOR ningún hombre habitará allí, ni residirá en ella hijo de hombre.
Read Jeremiah 50 BLA  |  Read Jeremiah 50:40 BLA in parallel  
Jeremiah 50:40 RVR
Como en el trastornamiento de Dios á Sodoma y á Gomorra y á sus ciudades vecinas, dice Jehová, no morará allí hombre, ni hijo de hombre la habitará.
Read Jeremiah 50 RVR  |  Read Jeremiah 50:40 RVR in parallel  
Jeremiah 50:40 LSG
Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, que Dieu d?truisit, Dit l'?ternel, Elle ne sera plus habit?e, Elle ne sera le s?jour d'aucun homme.
Read Jeremiah 50 LSG  |  Read Jeremiah 50:40 LSG in parallel  
Jeremiah 50:40 LUT
gleichwie Gott Sodom und Gomorra samt ihren Nachbarn umgekehrt hat, spricht der HERR, daß niemand darin wohne noch ein Mensch darin hause.
Read Jeremiah 50 LUT  |  Read Jeremiah 50:40 LUT in parallel  
Jeremiah 50:40 NAS
"As when God overthrew Sodom And Gomorrah with its neighbors," declares the LORD, "No man will live there, Nor will any son of man reside in it.
Read Jeremiah 50 NAS  |  Read Jeremiah 50:40 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 50:40 NCV
God completely destroyed the cities of Sodom and Gomorrah and the towns around them," says the Lord. "In the same way no people will live in Babylon, and no human being will stay there.
Read Jeremiah 50 NCV  |  Read Jeremiah 50:40 NCV in parallel  
Jeremiah 50:40 NIRV
I destroyed Sodom and Gomorrah. I also destroyed the towns that were near them," announces the Lord. "Babylonia will be just like them. No one will live there. No one will stay there even for a short time.
Read Jeremiah 50 NIRV  |  Read Jeremiah 50:40 NIRV in parallel  
Jeremiah 50:40 NIV
As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighboring towns," declares the LORD, "so no one will live there; no man will dwell in it.
Read Jeremiah 50 NIV  |  Read Jeremiah 50:40 NIV in parallel  
Jeremiah 50:40 NLT
I will destroy it just as I destroyed Sodom and Gomorrah and their neighboring towns," says the LORD. "No one will live there anymore.
Read Jeremiah 50 NLT  |  Read Jeremiah 50:40 NLT in parallel  
Jeremiah 50:40 OST
Comme dans la destruction que Dieu fit de Sodome et de Gomorrhe et des lieux voisins, a dit l'Éternel, il n'y habitera personne et aucun fils d'homme n'y séjournera!
Read Jeremiah 50 OST  |  Read Jeremiah 50:40 OST in parallel  
Jeremiah 50:40 RSV
As when God overthrew Sodom and Gomor'rah and their neighbor cities, says the LORD, so no man shall dwell there, and no son of man shall sojourn in her.
Read Jeremiah 50 RSV  |  Read Jeremiah 50:40 RSV in parallel  
Jeremiah 50:40 RIV
Come avvenne quando Dio sovvertì Sodoma, Gomorra, e le città loro vicine, dice l’Eterno, nessuno più abiterà quivi, non vi dimorerà più alcun figliuol d’uomo.
Read Jeremiah 50 RIV  |  Read Jeremiah 50:40 RIV in parallel  
Jeremiah 50:40 SEV
Como en el trastornamiento de Dios a Sodoma y a Gomorra y a sus ciudades vecinas, dijo el SEÑOR, no morará allí hombre, ni hijo de hombre la habitará.
Read Jeremiah 50 SEV  |  Read Jeremiah 50:40 SEV in parallel  
Jeremiah 50:40 SVV
Gelijk God Sodom en Gomorra en haar naburen heeft omgekeerd, spreekt de HEERE, alzo zal niemand aldaar wonen, en geen mensenkind in haar verkeren.
Read Jeremiah 50 SVV  |  Read Jeremiah 50:40 SVV in parallel  
Jeremiah 50:40 DBY
As when God overthrew Sodom and Gomorrah, and their neighbour cities, saith Jehovah, no one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein.
Read Jeremiah 50 DBY  |  Read Jeremiah 50:40 DBY in parallel  
Jeremiah 50:40 VUL
sicut subvertit Deus Sodomam et Gomorram et vicinas eius ait Dominus non habitabit ibi vir nec incolet eam filius hominis
Read Jeremiah 50 VUL  |  Read Jeremiah 50:40 VUL in parallel  
Jeremiah 50:40 MSG
It will join Sodom and Gomorrah and their neighbors, the cities I did away with." God's Decree. "No one will live there again. No one will again draw breath in that land, ever.
Read Jeremiah 50 MSG  |  Read Jeremiah 50:40 MSG in parallel  
Jeremiah 50:40 WBT
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighboring [cities], saith the LORD; [so] shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
Read Jeremiah 50 WBT  |  Read Jeremiah 50:40 WBT in parallel  
Jeremiah 50:40 TMB
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities thereof," saith the LORD, "so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.
Read Jeremiah 50 TMB  |  Read Jeremiah 50:40 TMB in parallel  
Jeremiah 50:40 TNIV
As I overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighboring towns," declares the LORD, "so no one will live there; no one will dwell in it.
Read Jeremiah 50 TNIV  |  Read Jeremiah 50:40 TNIV in parallel  
Jeremiah 50:40 WEB
As when God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbor cities of it, says Yahweh, so shall no man dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.
Read Jeremiah 50 WEB  |  Read Jeremiah 50:40 WEB in parallel  
Jeremiah 50:40 WYC
as the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, and the nigh cities thereof, saith the Lord. A man shall not dwell there, and the son of (a) man shall not dwell in it. (like when the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, and the cities nearby, saith the Lord. No one liveth there now, and no one shall ever live there again.)
Read Jeremiah 50 WYC  |  Read Jeremiah 50:40 WYC in parallel  
Jeremiah 50:40 YLT
As overthrown by God with Sodom, And with Gomorrah, and with its neighbours, An affirmation of Jehovah, none doth dwell there, Nor sojourn in her doth a son of man.
Read Jeremiah 50 YLT  |  Read Jeremiah 50:40 YLT in parallel  

Jeremiah 50 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 50

The ruin of Babylon. (1-3,8-16,21-32,35-46;) The redemption of God's people. (4-7,17-20,33,34)

Verses 1-7 The king of Babylon was kind to Jeremiah, yet the prophet must foretell the ruin of that kingdom. If our friends are God's enemies, we dare not speak peace to them. The destruction of Babylon is spoken of as done thoroughly. Here is a word for the comfort of the Jews. They shall return to their God first, then to their own land; the promise of their conversion and reformation makes way for the other promises. Their tears flow not from the sorrow of the world, as when they went into captivity, but from godly sorrow. They shall seek after the Lord as their God, and have no more to do with idols. They shall think of returning to their own country. This represents the return of poor souls to God. In true converts there are sincere desires to attain the end, and constant cares to keep in the way. Their present case is lamented as very sad. The sins of professing Christians never will excuse those who rejoice in destroying them.

Verses 8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.

Verses 21-32 The forces are mustered and empowered to destroy Babylon. Let them do what God demands, and they shall bring to pass what he threatens. The pride of men's hearts sets God against them, and ripens them apace for ruin. Babylon's pride must be her ruin; she has been proud against the Holy One of Israel; who can keep those up whom God will throw down?

Verses 33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use