Compare Translations for Jeremiah 52:34

Jeremiah 52:34 BBE
And for his food, the king gave him a regular amount every day till the day of his death, for the rest of his life.
Read Jeremiah 52 BBE  |  Read Jeremiah 52:34 BBE in parallel  
Jeremiah 52:34 HNV
and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Bavel, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 HNV  |  Read Jeremiah 52:34 HNV in parallel  
Jeremiah 52:34 KJV
And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 KJV  |  Read Jeremiah 52:34 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 52:34 NKJV
And as for his provisions, there was a regular ration given him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 NKJV  |  Read Jeremiah 52:34 NKJV in parallel  
Jeremiah 52:34 NRS
For his allowance, a regular daily allowance was given him by the king of Babylon, as long as he lived, up to the day of his death.
Read Jeremiah 52 NRS  |  Read Jeremiah 52:34 NRS in parallel  
Jeremiah 52:34 ASV
and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 ASV  |  Read Jeremiah 52:34 ASV in parallel  
Jeremiah 52:34 CJB
and he was granted a daily allowance by the king of Bavel to spend on his other needs for as long as he lived, until the day of his death.
Read Jeremiah 52 CJB  |  Read Jeremiah 52:34 CJB in parallel  
Jeremiah 52:34 RHE
And for his diet a continual provision was allowed him by the king of Babylon, every day a portion, until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 RHE  |  Read Jeremiah 52:34 RHE in parallel  
Jeremiah 52:34 ELB
und sein Unterhalt: Ein beständiger Unterhalt wurde ihm von dem König von Babel gegeben, soviel er täglich bedurfte, bis zum Tage seines Todes, alle Tage seines Lebens.
Read Jeremiah 52 ELB  |  Read Jeremiah 52:34 ELB in parallel  
Jeremiah 52:34 ESV
and for his allowance, a regular allowance was given him by the king according to his daily need, until the day of his death, as long as he lived.
Read Jeremiah 52 ESV  |  Read Jeremiah 52:34 ESV in parallel  
Jeremiah 52:34 GDB
E del continuo gli era dato, giorno per giorno, il suo piatto, da parte del re di Babilonia, tutto il tempo della vita sua, infino al giorno della sua morte.
Read Jeremiah 52 GDB  |  Read Jeremiah 52:34 GDB in parallel  
Jeremiah 52:34 GW
The king of Babylon gave him a daily food allowance as long as he lived.
Read Jeremiah 52 GW  |  Read Jeremiah 52:34 GW in parallel  
Jeremiah 52:34 GNT
Each day for as long as he lived, he was given a regular allowance for his needs.
Read Jeremiah 52 GNT  |  Read Jeremiah 52:34 GNT in parallel  
Jeremiah 52:34 CSB
As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, for the rest of his life.
Read Jeremiah 52 CSB  |  Read Jeremiah 52:34 CSB in parallel  
Jeremiah 52:34 BLA
y para su sustento, se le dio de continuo una ración de parte del rey de Babilonia, una porción para cada día, todos los días de su vida hasta el día de su muerte.
Read Jeremiah 52 BLA  |  Read Jeremiah 52:34 BLA in parallel  
Jeremiah 52:34 RVR
Y continuamente se le daba ración por el rey de Babilonia, cada cosa en su día por todos los de su vida, hasta el día de su muerte.
Read Jeremiah 52 RVR  |  Read Jeremiah 52:34 RVR in parallel  
Jeremiah 52:34 LSG
Le roi de Babylone pourvut constamment ? son entretien journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie.
Read Jeremiah 52 LSG  |  Read Jeremiah 52:34 LSG in parallel  
Jeremiah 52:34 LUT
Und ihm ward stets sein Unterhalt vom König zu Babel gegeben, wie es ihm verordnet war, sein ganzes Leben lang bis an sein Ende.
Read Jeremiah 52 LUT  |  Read Jeremiah 52:34 LUT in parallel  
Jeremiah 52:34 NAS
For his allowance, a regular allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death.
Read Jeremiah 52 NAS  |  Read Jeremiah 52:34 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 52:34 NCV
Every day the king of Babylon gave Jehoiachin an allowance. This lasted as long as he lived, until the day Jehoiachin died.
Read Jeremiah 52 NCV  |  Read Jeremiah 52:34 NCV in parallel  
Jeremiah 52:34 NIRV
The king did that for Jehoiachin day by day as long as he lived. He did it until the day Jehoiachin died.
Read Jeremiah 52 NIRV  |  Read Jeremiah 52:34 NIRV in parallel  
Jeremiah 52:34 NIV
Day by day the king of Babylon gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived, till the day of his death.
Read Jeremiah 52 NIV  |  Read Jeremiah 52:34 NIV in parallel  
Jeremiah 52:34 NLT
The Babylonian king also gave him a regular allowance to cover his living expenses until the day of his death.
Read Jeremiah 52 NLT  |  Read Jeremiah 52:34 NLT in parallel  
Jeremiah 52:34 OST
Et pour son entretien, un ordinaire continuel lui fut établi par le roi de Babylone, pour chaque jour, jusqu'à sa mort, tout le temps de sa vie.
Read Jeremiah 52 OST  |  Read Jeremiah 52:34 OST in parallel  
Jeremiah 52:34 RSV
as for his allowance, a regualar allowance was given him by the king according to his daily need, until the day of his death as long as he lived.
Read Jeremiah 52 RSV  |  Read Jeremiah 52:34 RSV in parallel  
Jeremiah 52:34 RIV
E quanto al suo mantenimento, durante tutto il tempo che visse, esso gli fu dato del continuo da parte del re di Babilonia, giorno per giorno, fino al giorno della sua morte.
Read Jeremiah 52 RIV  |  Read Jeremiah 52:34 RIV in parallel  
Jeremiah 52:34 SEV
Y continuamente se le daba ración por el rey de Babilonia, cada cosa en su día por todos los de su vida, hasta el día que murió.
Read Jeremiah 52 SEV  |  Read Jeremiah 52:34 SEV in parallel  
Jeremiah 52:34 SVV
En aangaande zijn tering, een gedurige tering werd hem van den koning van Babel gegeven, elk dagelijks bestemde deel op zijn dag, tot op den dag zijns doods, al de dagen zijns levens.
Read Jeremiah 52 SVV  |  Read Jeremiah 52:34 SVV in parallel  
Jeremiah 52:34 DBY
and his allowance was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 DBY  |  Read Jeremiah 52:34 DBY in parallel  
Jeremiah 52:34 VUL
et cibaria eius cibaria perpetua dabantur ei a rege Babylonis statuta per singulos dies usque ad diem mortis suae cunctis diebus vitae eius
Read Jeremiah 52 VUL  |  Read Jeremiah 52:34 VUL in parallel  
Jeremiah 52:34 MSG
The king provided everything he needed to live comfortably for the rest of his life.
Read Jeremiah 52 MSG  |  Read Jeremiah 52:34 MSG in parallel  
Jeremiah 52:34 WBT
And [for] his food there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 WBT  |  Read Jeremiah 52:34 WBT in parallel  
Jeremiah 52:34 TMB
And for his diet, there was a continual diet given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 TMB  |  Read Jeremiah 52:34 TMB in parallel  
Jeremiah 52:34 TNIV
Day by day the king of Babylon gave Jehoiachin a regular allowance as long as he lived, till the day of his death.
Read Jeremiah 52 TNIV  |  Read Jeremiah 52:34 TNIV in parallel  
Jeremiah 52:34 WEB
and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Read Jeremiah 52 WEB  |  Read Jeremiah 52:34 WEB in parallel  
Jeremiah 52:34 WYC
and (for) his meats, everlasting meats were given to him of the king of Babylon (and for his sustenance, food was given to him regularly by the king of Babylon), ordained by each day, till to the day of his death, in all the days of his life.
Read Jeremiah 52 WYC  |  Read Jeremiah 52:34 WYC in parallel  
Jeremiah 52:34 YLT
And his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him by the king of Babylon, the matter of a day in its day, till the day of his death -- all days of his life.
Read Jeremiah 52 YLT  |  Read Jeremiah 52:34 YLT in parallel  

Jeremiah 52 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 52

The fate of Zedekiah. (1-11) The destruction of Jerusalem. (12-23) The captivities. (24-30) The advancement of Jehoiachin. (31-34)

Verses 1-11 This fruit of sin we should pray against above any thing; Cast me not away from thy presence, ( Psalms 51:11 ) . None are cast out of God's presence but those who by sin have first thrown themselves out. Zedekiah's flight was in vain, for there is no escaping the judgments of God; they come upon the sinner, and overtake him, let him flee where he will.

Verses 12-23 The Chaldean army made woful havoc. But nothing is so particularly related here, as the carrying away of the articles in the temple. The remembrance of their beauty and value shows us the more the evil of sin.

Verses 24-30 The leaders of the Jews caused them to err; but now they are, in particular, made monuments of Divine justice. Here is an account of two earlier captivities. This people often were wonders both of judgment and mercy.

Verses 31-34 ( 2 Kings. 25:27-30 ) Those under oppression will find it is not in vain for them to hope and quietly to wait for the salvation of the Lord. Our times are in God's hand, for the hearts of all we have to deal with are so. May we be enabled, more and more, to rest on the Rock of Ages, and to look forward with holy faith to that hour, when the Lord will bring again Zion, and overthrow all the enemies of the church.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use