Compare Translations for Job 11:18

Job 11:18 BBE
And you will be safe because there is hope; after looking round, you will take your rest in quiet;
Read Job 11 BBE  |  Read Job 11:18 BBE in parallel  
Job 11:18 GW
You will feel confident because there's hope, and you will look around and rest in safety.
Read Job 11 GW  |  Read Job 11:18 GW in parallel  
Job 11:18 HNV
You shall be secure, because there is hope; Yes, you shall search, and shall take your rest in safety.
Read Job 11 HNV  |  Read Job 11:18 HNV in parallel  
Job 11:18 NIV
You will be secure, because there is hope; you will look about you and take your rest in safety.
Read Job 11 NIV  |  Read Job 11:18 NIV in parallel  
Job 11:18 NKJV
And you would be secure, because there is hope; Yes, you would dig around you, and take your rest in safety.
Read Job 11 NKJV  |  Read Job 11:18 NKJV in parallel  
Job 11:18 ASV
And thou shalt be secure, because there is hope; Yea, thou shalt search [about thee], and shalt take thy rest in safety.
Read Job 11 ASV  |  Read Job 11:18 ASV in parallel  
Job 11:18 CJB
You will be confident, because there is hope; you will look around you and lie down secure;
Read Job 11 CJB  |  Read Job 11:18 CJB in parallel  
Job 11:18 RHE
And thou shalt have confidence, hope being set before thee, and being buried thou shalt sleep secure.
Read Job 11 RHE  |  Read Job 11:18 RHE in parallel  
Job 11:18 ELB
Und du wirst Vertrauen fassen, weil es Hoffnung gibt; und du wirst Umschau halten, in Sicherheit dich niederlegen.
Read Job 11 ELB  |  Read Job 11:18 ELB in parallel  
Job 11:18 ESV
And you will feel secure, because there is hope; you will look around and take your rest in security.
Read Job 11 ESV  |  Read Job 11:18 ESV in parallel  
Job 11:18 GDB
E sarai in sicurtà; perciocchè vi sarà che sperare; E pianterai il tuo padiglione, e giacerai sicuramente;
Read Job 11 GDB  |  Read Job 11:18 GDB in parallel  
Job 11:18 GNT
You will live secure and full of hope; God will protect you and give you rest.
Read Job 11 GNT  |  Read Job 11:18 GNT in parallel  
Job 11:18 CSB
You will be confident, because there is hope. You will look carefully about and lie down in safety.
Read Job 11 CSB  |  Read Job 11:18 CSB in parallel  
Job 11:18 KJV
And thou shalt be secure , because there is hope; yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety.
Read Job 11 KJV  |  Read Job 11:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 11:18 BLA
Entonces confiarás, porque hay esperanza, mirarás alrededor y te acostarás seguro.
Read Job 11 BLA  |  Read Job 11:18 BLA in parallel  
Job 11:18 RVR
Y confiarás, que habrá esperanza; Y cavarás, y dormirás seguro:
Read Job 11 RVR  |  Read Job 11:18 RVR in parallel  
Job 11:18 LSG
Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera plus vaine; Tu regarderas autour de toi, et tu reposeras en s?ret?.
Read Job 11 LSG  |  Read Job 11:18 LSG in parallel  
Job 11:18 LUT
und dürftest dich dessen trösten, daß Hoffnung da sei; würdest dich umsehen und in Sicherheit schlafen legen;
Read Job 11 LUT  |  Read Job 11:18 LUT in parallel  
Job 11:18 NAS
"Then you would trust, because there is hope ; And you would look around and rest securely.
Read Job 11 NAS  |  Read Job 11:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 11:18 NCV
You will feel safe because there is hope; you will look around and rest in safety.
Read Job 11 NCV  |  Read Job 11:18 NCV in parallel  
Job 11:18 NIRV
You will be secure, because there is hope. You will look around you and find a safe place to rest.
Read Job 11 NIRV  |  Read Job 11:18 NIRV in parallel  
Job 11:18 NLT
You will have courage because you will have hope. You will be protected and will rest in safety.
Read Job 11 NLT  |  Read Job 11:18 NLT in parallel  
Job 11:18 NRS
And you will have confidence, because there is hope; you will be protected and take your rest in safety.
Read Job 11 NRS  |  Read Job 11:18 NRS in parallel  
Job 11:18 OST
Tu seras plein de confiance, parce que tu auras lieu d'espérer; tu exploreras autour de toi, et tu te coucheras en sécurité;
Read Job 11 OST  |  Read Job 11:18 OST in parallel  
Job 11:18 RSV
And you will have confidence, because there is hope; you will be protected and take your rest in safety.
Read Job 11 RSV  |  Read Job 11:18 RSV in parallel  
Job 11:18 RIV
Sarai fiducioso perché avrai speranza; ti guarderai bene attorno e ti coricherai sicuro.
Read Job 11 RIV  |  Read Job 11:18 RIV in parallel  
Job 11:18 SEV
y confiarás, que habrá esperanza; y cavarás, y dormirás seguro;
Read Job 11 SEV  |  Read Job 11:18 SEV in parallel  
Job 11:18 SVV
En gij zult vertrouwen, omdat er verwachting zal zijn; en gij zult graven, gerustelijk zult gij slapen;
Read Job 11 SVV  |  Read Job 11:18 SVV in parallel  
Job 11:18 DBY
And thou shalt have confidence, because there shall be hope; and having searched about [thee], thou shalt take rest in safety.
Read Job 11 DBY  |  Read Job 11:18 DBY in parallel  
Job 11:18 VUL
et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormies
Read Job 11 VUL  |  Read Job 11:18 VUL in parallel  
Job 11:18 MSG
Full of hope, you'll relax, confident again; you'll look around, sit back, and take it easy.
Read Job 11 MSG  |  Read Job 11:18 MSG in parallel  
Job 11:18 WBT
And thou shalt be secure, because there is hope; yes, thou shalt dig [about thee], [and] thou shalt take thy rest in safety.
Read Job 11 WBT  |  Read Job 11:18 WBT in parallel  
Job 11:18 TMB
And thou shalt be secure, because there is hope; yea, thou shalt dig about thee, and thou shalt take thy rest in safety.
Read Job 11 TMB  |  Read Job 11:18 TMB in parallel  
Job 11:18 TNIV
You will be secure, because there is hope; you will look about you and take your rest in safety.
Read Job 11 TNIV  |  Read Job 11:18 TNIV in parallel  
Job 11:18 WEB
You shall be secure, because there is hope; Yes, you shall search, and shall take your rest in safety.
Read Job 11 WEB  |  Read Job 11:18 WEB in parallel  
Job 11:18 WYC
And thou shalt have trust, while hope shall be set forth to thee; and thou buried shalt sleep securely (and thou shalt lie down in safety and security).
Read Job 11 WYC  |  Read Job 11:18 WYC in parallel  
Job 11:18 YLT
And thou hast trusted because their is hope, And searched -- in confidence thou liest down,
Read Job 11 YLT  |  Read Job 11:18 YLT in parallel  

Job 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

Zophar reproves Job. (1-6) God's perfections and almighty power. (7-12) Zophar assures Job of blessings if he repented. (13-20)

Verses 1-6 Zophar attacked Job with great vehemence. He represented him as a man that loved to hear himself speak, though he could say nothing to the purpose, and as a man that maintained falsehoods. He desired God would show Job that less punishment was exacted than he deserved. We are ready, with much assurance, to call God to act in our quarrels, and to think that if he would but speak, he would take our part. We ought to leave all disputes to the judgment of God, which we are sure is according to truth; but those are not always right who are most forward to appeal to the Divine judgment.

Verses 7-12 Zophar speaks well concerning God and his greatness and glory, concerning man and his vanity and folly. See here what man is; and let him be humbled. God sees this concerning vain man, that he would be wise, would be thought so, though he is born like a wild ass's colt, so unteachable and untameable. Man is a vain creature; empty, so the word is. Yet he is a proud creature, and self-conceited. He would be wise, would be thought so, though he will not submit to the laws of wisdom. He would be wise, he reaches after forbidden wisdom, and, like his first parents, aiming to be wise above what is written, loses the tree of life for the tree of knowledge. Is such a creature as this fit to contend with God?

Verses 13-20 Zophar exhorts Job to repentance, and gives him encouragement, yet mixed with hard thoughts of him. He thought that worldly prosperity was always the lot of the righteous, and that Job was to be deemed a hypocrite unless his prosperity was restored. Then shalt thou lift up thy face without spot; that is, thou mayst come boldly to the throne of grace, and not with the terror and amazement expressed in ch. 9:34 . If we are looked upon in the face of the Anointed, our faces that were cast down may be lifted up; though polluted, being now washed with the blood of Christ, they may be lifted up without spot. We may draw near in full assurance of faith, when we are sprinkled from an evil conscience, ( Hebrews 10:22 ) .

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use