Compare Translations for Job 12:7

Job 12:7 KJV
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Read Job 12 KJV  |  Read Job 12:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 12:7 NAS
"But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you.
Read Job 12 NAS  |  Read Job 12:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 12:7 NRS
"But ask the animals, and they will teach you; the birds of the air, and they will tell you;
Read Job 12 NRS  |  Read Job 12:7 NRS in parallel  
Job 12:7 RSV
"But ask the beasts, and they will teach you; the birds of the air, and they will tell you;
Read Job 12 RSV  |  Read Job 12:7 RSV in parallel  
Job 12:7 WBT
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Read Job 12 WBT  |  Read Job 12:7 WBT in parallel  
Job 12:7 ASV
But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
Read Job 12 ASV  |  Read Job 12:7 ASV in parallel  
Job 12:7 BBE
But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;
Read Job 12 BBE  |  Read Job 12:7 BBE in parallel  
Job 12:7 CJB
"But ask the animals - they will teach you -and the birds in the air - they will tell you;
Read Job 12 CJB  |  Read Job 12:7 CJB in parallel  
Job 12:7 RHE
But ask now the beasts, and they shall teach thee: and the birds of the air, and they shall tell thee.
Read Job 12 RHE  |  Read Job 12:7 RHE in parallel  
Job 12:7 ELB
Aber frage doch das Vieh, und es wird's dich lehren; und das Gevögel des Himmels, und es wird's dir kundtun;
Read Job 12 ELB  |  Read Job 12:7 ELB in parallel  
Job 12:7 ESV
"But ask the beasts, and they will teach you; the birds of the heavens, and they will tell you;
Read Job 12 ESV  |  Read Job 12:7 ESV in parallel  
Job 12:7 GDB
E in vero, domandane pur le bestie, ed esse tu l’insegneranno; E gli uccelli del cielo, ed essi te lo dichiareranno;
Read Job 12 GDB  |  Read Job 12:7 GDB in parallel  
Job 12:7 GW
"Instead, ask the animals, and they will teach you. Ask the birds, and they will tell you.
Read Job 12 GW  |  Read Job 12:7 GW in parallel  
Job 12:7 GNT
Even birds and animals have much they could teach you;
Read Job 12 GNT  |  Read Job 12:7 GNT in parallel  
Job 12:7 HNV
"But ask the animals, now, and they shall teach you; The birds of the sky, and they shall tell you.
Read Job 12 HNV  |  Read Job 12:7 HNV in parallel  
Job 12:7 CSB
But ask the animals, and they will instruct you; [ask] the birds of the sky, and they will tell you.
Read Job 12 CSB  |  Read Job 12:7 CSB in parallel  
Job 12:7 BLA
Y ahora pregunta a las bestias, y que ellas te enseñen, y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.
Read Job 12 BLA  |  Read Job 12:7 BLA in parallel  
Job 12:7 RVR
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
Read Job 12 RVR  |  Read Job 12:7 RVR in parallel  
Job 12:7 LSG
Interroge les b?tes, elles t'instruiront, Les oiseaux du ciel, ils te l'apprendront;
Read Job 12 LSG  |  Read Job 12:7 LSG in parallel  
Job 12:7 LUT
Frage doch das Vieh, das wird dich's lehren und die Vögel unter dem Himmel, die werden dir's sagen;
Read Job 12 LUT  |  Read Job 12:7 LUT in parallel  
Job 12:7 NCV
"But ask the animals, and they will teach you, or ask the birds of the air, and they will tell you.
Read Job 12 NCV  |  Read Job 12:7 NCV in parallel  
Job 12:7 NIRV
"But ask the animals what God does. They will teach you. Or ask the birds of the air. They will tell you.
Read Job 12 NIRV  |  Read Job 12:7 NIRV in parallel  
Job 12:7 NIV
"But ask the animals, and they will teach you, or the birds of the air, and they will tell you;
Read Job 12 NIV  |  Read Job 12:7 NIV in parallel  
Job 12:7 NKJV
"But now ask the beasts, and they will teach you; And the birds of the air, and they will tell you;
Read Job 12 NKJV  |  Read Job 12:7 NKJV in parallel  
Job 12:7 NLT
"Ask the animals, and they will teach you. Ask the birds of the sky, and they will tell you.
Read Job 12 NLT  |  Read Job 12:7 NLT in parallel  
Job 12:7 OST
Mais interroge donc les bêtes, et elles t'instruiront; ou les oiseaux des cieux, et ils te l'annonceront;
Read Job 12 OST  |  Read Job 12:7 OST in parallel  
Job 12:7 RIV
Ma interroga un po’ gli animali, e te lo insegneranno; gli uccelli del cielo, e te lo mostreranno;
Read Job 12 RIV  |  Read Job 12:7 RIV in parallel  
Job 12:7 SEV
Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, que ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
Read Job 12 SEV  |  Read Job 12:7 SEV in parallel  
Job 12:7 SVV
En waarlijk, vraag toch de beesten, en elkeen van die zal het u leren; en het gevogelte des hemels, dat zal het u te kennen geven.
Read Job 12 SVV  |  Read Job 12:7 SVV in parallel  
Job 12:7 DBY
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowl of the heavens, and they shall tell thee;
Read Job 12 DBY  |  Read Job 12:7 DBY in parallel  
Job 12:7 VUL
nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tibi
Read Job 12 VUL  |  Read Job 12:7 VUL in parallel  
Job 12:7 MSG
"But ask the animals what they think - let them teach you; let the birds tell you what's going on.
Read Job 12 MSG  |  Read Job 12:7 MSG in parallel  
Job 12:7 TMB
"But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee.
Read Job 12 TMB  |  Read Job 12:7 TMB in parallel  
Job 12:7 TNIV
"But ask the animals, and they will teach you, or the birds in the sky, and they will tell you;
Read Job 12 TNIV  |  Read Job 12:7 TNIV in parallel  
Job 12:7 WEB
"But ask the animals, now, and they shall teach you; The birds of the sky, and they shall tell you.
Read Job 12 WEB  |  Read Job 12:7 WEB in parallel  
Job 12:7 WYC
No wonder (Do not wonder about it), (but) ask thou [the] beasts, and they shall teach thee; and ask thou [the] birds of the air, and they shall show to thee.
Read Job 12 WYC  |  Read Job 12:7 WYC in parallel  
Job 12:7 YLT
And yet, ask, I pray thee, [One of] the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.
Read Job 12 YLT  |  Read Job 12:7 YLT in parallel  

Job 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

Job reproves his friends. (1-5) The wicked often prosper.(6-11) Job speaks of the wisdom and power of God. (12-25)

Verses 1-5 Job upbraids his friends with the good opinion they had of their own wisdom compared with his. We are apt to call reproofs reproaches, and to think ourselves mocked when advised and admonished; this is our folly; yet here was colour for this charge. He suspected the true cause of their conduct to be, that they despised him who was fallen into poverty. It is the way of the world. Even the just, upright man, if he comes under a cloud, is looked upon with contempt.

Verses 6-11 Job appeals to facts. The most audacious robbers, oppressors, and impious wretches, often prosper. Yet this is not by fortune or chance; the Lord orders these things. Worldly prosperity is of small value in his sight: he has better things for his children. Job resolves all into the absolute proprietorship which God has in all the creatures. He demands from his friends liberty to judge of what they had said; he appeals to any fair judgment.

Verses 12-25 This is a noble discourse of Job concerning the wisdom, power, and sovereignty of God, in ordering all the affairs of the children of men, according to the counsel of His own will, which none can resist. It were well if wise and good men, who differ about lesser things, would see how it is for their honour and comfort, and the good of others, to dwell most upon the great things in which they agree. Here are no complaints, or reflections. He gives many instances of God's powerful management of the children of men, overruling all their counsels, and overcoming all their oppositions. Having all strength and wisdom, God knows how to make use, even of those who are foolish and bad; otherwise there is so little wisdom and so little honesty in the world, that all had been in confusion and ruin long ago. These important truths were suited to convince the disputants that they were out of their depth in attempting to assign the Lord's reasons for afflicting Job; his ways are unsearchable, and his judgments past finding out. Let us remark what beautiful illustrations there are in the word of God, confirming his sovereignty, and wisdom in that sovereignty: but the highest and infinitely the most important is, that the Lord Jesus was crucified by the malice of the Jews; and who but the Lord could have known that this one event was the salvation of the world?

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use