Compare Translations for Job 26:7

7 He stretches the northern [skies] over empty space; He hangs the earth on nothing.
7 He stretches out the north over the void and hangs the earth on nothing.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 He spreads the skies over unformed space, hangs the earth out in empty space.
7 "He stretches out the north over empty space And hangs the earth on nothing.
7 He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
7 He stretches out the north over empty space; He hangs the earth on nothing.
7 God stretches the northern sky over empty space and hangs the earth on nothing.
7 He stretches out Zaphon over the void, and hangs the earth upon nothing.
7 He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
7 By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.
7 El extiende el norte sobre el vacío, y cuelga la tierra sobre la nada.
7 He stretched the North over chaos, hung earth over nothing;
7 He stretched the North over chaos, hung earth over nothing;
7 He stretches the north over chaos and suspends the earth on nothing.
7 He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
7 God stretched out the northern sky and hung the earth in empty space.
7 God stretched out the northern sky and hung the earth in empty space.
7 "He stretches out his heavens over empty space. He hangs the earth on nothing whatsoever.
7 He stretches out the north over empty space, And hangs the eretz on nothing.
7 Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada
7 He stretches out the north wind over the empty place and hangs the earth upon nothing.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 He stretches out [the] north over emptiness; [he] hangs [the] earth {over nothing}.
7 Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
7 He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
7 God stretches the northern sky out over empty space and hangs the earth on nothing.
7 He spreads out the northern skies over empty space. He hangs the earth over nothing.
7 He stretches out Zaphon over the void, and hangs the earth upon nothing.
7 Dios extiende el cielo del norte sobre el espacio vacío
y cuelga a la tierra sobre la nada.
7 Dios extiende el cielo sobre el vacío;sobre la nada tiene suspendida la tierra.
7 Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
7 He stretched out the north over the empty space, and hangeth the earth upon nothing.
7 He stretches out the north over the void, and hangs the earth upon nothing.
7 He stretches out the north over the void, and hangs the earth upon nothing.
7 Extiende el alquilón sobre vacío, Cuelga la tierra sobre nada.
7 Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.
7 Hij breidt het noorden uit over het woeste; Hij hangt de aarde aan een niet.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
7 qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihili
7 qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihili
7 He stretcheth out the north over the empty place, [and] hangeth the earth upon nothing.
7 He stretches out the north over empty space, And hangs the earth on nothing.
7 The which God stretcheth forth the north upon (a) void thing, and he hangeth the earth upon nought.
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,

Job 26:7 Commentaries