Compare Translations for Job 34:7

7 What man is like Job? He drinks derision like water.
7 What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
7 Have you ever heard anything to beat this? Does nothing faze this man Job?
7 "What man is like Job, Who drinks up derision like water,
7 Is there anyone like Job, who drinks scorn like water?
7 What man is like Job, Who drinks scorn like water,
7 “Tell me, has there ever been a man like Job, with his thirst for irreverent talk?
7 Who is there like Job, who drinks up scoffing like water,
7 What man is like Job, Who drinketh up scoffing like water,
7 What man is like Job, a man who freely makes sport of God,
7 ¿Qué hombre es como Job, que bebe el escarnio como agua,
7 Who is a man like Job? He drinks mockery like water
7 Who is a man like Job? He drinks mockery like water
7 "Is there a man like Iyov, who drinks in scoffing like water,
7 What man is like Job? he drinketh up scorning like water,
7 Have you ever seen anyone like this man Job? He never shows respect for God.
7 Have you ever seen anyone like this man Job? He never shows respect for God.
7 What person is like Job, who drinks scorn like water,
7 What man is like Iyov, Who drinks up scoffing like water,
7 ¿Qué hombre hay como Job, que bebe el escarnio como agua
7 What man is like Job, who drinks up the scorn like water?
7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
7 What man [is] like Job, who drinks scorn like water?
7 Y a-t-il un homme semblable à Job, Buvant la raillerie comme l'eau,
7 What man is as Job, drinking scorning like water?
7 There is no other man like Job; he takes insults as if he were drinking water.
7 Is there any other man like Job? He laughs at God and makes fun of him.
7 Who is there like Job, who drinks up scoffing like water,
7 »Díganme, ¿hubo una vez un hombre como Job,
con sed de conversaciones irreverentes?
7 ¿Dónde hay alguien como Job,que tiene el sarcasmo a flor de labios?
7 Y a-t-il un homme tel que Job, qui boit le blasphème comme l'eau,
7 What man is there like Job, who drinketh up scorning like water?
7 What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
7 What man is like Job, who drinks up scoffing like water,
7 ¿Qué hombre hay como Job, Que bebe el escarnio como agua?
7 ¿Qué hombre hay como Job, que bebe el escarnio como agua?
7 Wat man is er, gelijk Job? Hij drinkt de bespotting in als water;
7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water,
7 What man is like Job, who drinketh up scorning like water,
7 quis est vir ut est Iob qui bibit subsannationem quasi aquam
7 quis est vir ut est Iob qui bibit subsannationem quasi aquam
7 What man [is] like Job, [who] drinketh up scorning like water?
7 What man is like Job, Who drinks up scoffing like water,
7 Who is a man, as Job is, that drinketh scorning as water? (Who is such a man like Job, who drinketh scorning like water?)
7 Who [is] a man like Job? He drinketh scoffing like water,

Job 34:7 Commentaries