Compare Translations for Job 40:8

8 Would you really challenge My justice? Would you declare Me guilty to justify yourself?
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be in the right?
8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
8 "Do you presume to tell me what I'm doing wrong? Are you calling me a sinner so you can be a saint?
8 "Will you really annul My judgment? Will you condemn Me that you may be justified?
8 “Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself?
8 "Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified?
8 “Will you discredit my justice and condemn me just to prove you are right?
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
8 Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?
8 Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
8 ¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?
8 Would you question my justice, deem me guilty so you can be innocent?
8 Would you question my justice, deem me guilty so you can be innocent?
8 "Are you impugning my justice? Putting me in the wrong to prove yourself right?
8 Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
8 Are you trying to prove that I am unjust - to put me in the wrong and yourself in the right?
8 Are you trying to prove that I am unjust - to put me in the wrong and yourself in the right?
8 "Would you undo my justice? Would you condemn me so that you can be righteous?
8 Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti
8 Wilt thou disannul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou may be justified?
8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous ?
8 "Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous?
8 Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?
8 And hide them together in the earth; and fill their faces with shame.
8 Would you say that I am unfair? Would you blame me to make yourself look right?
8 "Would you dare to claim that I am not being fair? Would you judge me in order to make yourself seem right?
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
8 »¿Pondrás en duda mi justicia
y me condenarás sólo para probar que tienes razón?
8 »¿Vas acaso a invalidar mi justicia?¿Me harás quedar mal para que tú quedes bien?
8 Cache-les tous ensemble dans la poussière, et enferme leurs visages dans les ténèbres.
8 (40-3) Wilt thou make void my judgment: and condemn me, that thou mayst be justified?
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
8 (40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?
8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?
8 Verberg hen te zamen in het stof; verbind hun aangezichten in het verborgen!
8 Wilt thou also disannul My judgment? Wilt thou condemn Me, that thou mayest be righteous?
8 Wilt thou also disannul My judgment? Wilt thou condemn Me, that thou mayest be righteous?
8 absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in foveam
8 absconde eos in pulvere simul et facies eorum demerge in foveam
8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
8 Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
8 Whether thou shalt make void my doom, and shalt thou condemn me, that thou be made just? (Shalt thou make void my justice? that is, shalt thou say that I am unjust? and shalt thou condemn me, so that thou can be right?)
8 Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

Job 40:8 Commentaries