Compare Translations for Job 41:19

19 Flaming torches shoot from his mouth; fiery sparks fly out!
19 Out of his mouth go flaming torches; sparks of fire leap forth.
19 Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
19 Comets pour out of his mouth, fireworks arc and branch.
19 "Out of his mouth go burning torches; Sparks of fire leap forth.
19 Flames stream from its mouth; sparks of fire shoot out.
19 Out of his mouth go burning lights; Sparks of fire shoot out.
19 Lightning leaps from its mouth; flames of fire flash out.
19 From its mouth go flaming torches; sparks of fire leap out.
19 Out of his mouth go burning torches, And sparks of fire leap forth.
19 Out of his mouth go burning lights, and flames of fire are jumping up.
19 De su boca salen antorchas, chispas de fuego saltan.
19 Shafts of fire shoot from his mouth; like fiery sparks they fly out.
19 Shafts of fire shoot from his mouth; like fiery sparks they fly out.
19 From his mouth go fiery torches, and sparks come flying out.
19 Out of his mouth go forth flames; sparks of fire leap out:
19 Flames blaze from his mouth, and streams of sparks fly out.
19 Flames blaze from his mouth, and streams of sparks fly out.
19 Flames shoot from its mouth. Sparks of fire fly from it.
19 Out of his mouth go burning torches, Sparks of fire leap forth.
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden
19 Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
19 Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out .
19 Torches go from its mouth; sparks of fire shoot out.
19 Des flammes jaillissent de sa bouche, Des étincelles de feu s'en échappent.
19 The bow of brass shall not would him, he deems a slinger as grass.
19 Flames blaze from its mouth; sparks of fire shoot out.
19 Fire seems to spray out of its mouth. Sparks of fire shoot out.
19 From its mouth go flaming torches; sparks of fire leap out.
19 De su boca saltan relámpagos;
destellan llamas de fuego.
19 Ascuas de fuego brotan de su hocico;chispas de lumbre salen disparadas.
19 La flèche ne le fait pas fuir, les pierres de la fronde sont pour lui comme du chaume;
19 (41-10) Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.
19 Out of his mouth go flaming torches; sparks of fire leap forth.
19 Out of his mouth go flaming torches; sparks of fire leap forth.
19 De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden.
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden.
19 De pijl zal hem niet doen vlieden, de slingerstenen worden hem in stoppelen veranderd.
19 Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
19 Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
19 non fugabit eum vir sagittarius in stipulam versi sunt ei lapides fundae
19 non fugabit eum vir sagittarius in stipulam versi sunt ei lapides fundae
19 Out of his mouth go burning lamps, [and] sparks of fire dart forth.
19 Out of his mouth go burning torches, Sparks of fire leap forth.
19 Lights come forth of his mouth, as brands of fire, that be kindled. (Lightnings come forth from his mouth, like kindled firebrands.)
19 Out of his mouth do flames go, sparks of fire escape.

Job 41:19 Commentaries