Act now to share the love of Christ in the Middle East
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 5:1
Compare Translations for Job 5:1
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 4:21
NEXT
Job 5:2
Holman Christian Standard Bible
1
Call out if you please. Will anyone answer you? Which of the holy ones will you turn to?
Read Job (CSB)
English Standard Version
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (ESV)
King James Version
1
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (KJV)
The Message Bible
1
"Call for help, Job, if you think anyone will answer! To which of the holy angels will you turn?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
1
"Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?
Read Job (NAS)
New International Version
1
“Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NIV)
New King James Version
1
"Call out now; Is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?
Read Job (NKJV)
New Living Translation
1
“Cry for help, but will anyone answer you? Which of the angels will help you?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NRS)
American Standard Version
1
Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
1
Give now a cry for help; is there anyone who will give you an answer? and to which of the holy ones will you make your prayer?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
1
Llama ahora, ¿habrá quién te responda? ¿Y a cuál de los santos te volverás?
Read Job (BLA)
Common English Bible
1
Call out. Will anyone answer you? To which holy one will you turn?
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
1
Call out. Will anyone answer you? To which holy one will you turn?
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
1
"Call if you like, but will anyone answer? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (CJB)
The Darby Translation
1
Call, I pray thee! Is there any that answereth thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?
Read Job (DBY)
Good News Translation
1
Call out, Job. See if anyone answers. Is there any angel to whom you can turn?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
1
Call out, Job. See if anyone answers. Is there any angel to whom you can turn?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
1
"Cry out! Is there anyone to answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
1
"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
1
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
1
Call now, if there shall be anyone to answer thee; and if there shall be any of the saints for thee to look unto?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
1
Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn ?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
1
"Call now, is there [anyone] answering you? And to which of [the] holy ones will you turn?
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
1
Crie maintenant! Qui te répondra? Auquel des saints t'adresseras-tu?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
1
But call, if any one will hearken to thee, or if thou shalt see any of the holy angels.
Read Job (LXX)
New Century Version
1
"Call if you want to, Job, but no one will answer you. You can't turn to any of the holy ones.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
1
Eliphaz continued, "Call out if you want to, Job. But who will answer you? Which one of the holy angels will you turn to?
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
1
"Call now; is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
1
Continúa la respuesta de Elifaz
»Por más que grites por ayuda, ¿quién te responderá?
¿Cuál de los ángeles
te ayudará?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
1
»Llama, si quieres, pero ¿habrá quien te responda?¿A cuál de los dioses te dirigirás?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
1
Crie maintenant! Y aura-t-il quelqu'un qui te réponde? Et vers lequel des saints te tourneras-tu?
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
1
Call now, if there be any that will answer thee, and turn to some of the saints.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
1
"Call now; is there any one who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
1
"Call now; is there any one who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
1
AHORA pues da voces, si habrá quien te responda; ¿Y á cuál de los santos te volverás?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
1
Ahora pues da voces, si habrá quien te responda; y ¿si habrá alguno de los santos a quien mires?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
1
Roep nu, zal er iemand zijn, die u antwoorde? En tot wien van de heiligen zult gij u keren?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
1
"Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
1
"Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
1
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum convertere
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
1
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum convertere
Read Job (VULA)
The Webster Bible
1
Call now, if there is any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Read Job (WBT)
World English Bible
1
"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
Read Job (WEB)
Wycliffe
1
Therefore, Job, call thou, if there is any man that shall answer thee, and turn thou to some of [the] saints. (And so, Job, call thou out, but is there anyone who shall answer thee? and to whom of the saints shalt thou turn?)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
1
Pray, call, is there any to answer thee? And unto which of the holy ones dost thou turn?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 4:21
NEXT
Job 5:2
Job 5:1 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS