Compare Translations for Job 8:13

13 Such is the destiny of all who forget God; the hope of the godless will perish.
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.
13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:
13 That's what happens to all who forget God - all their hopes come to nothing.
13 "So are the paths of all who forget God; And the hope of the godless will perish,
13 Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.
13 So are the paths of all who forget God; And the hope of the hypocrite shall perish,
13 The same happens to all who forget God. The hopes of the godless evaporate.
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.
13 So are the paths of all that forget God; And the hope of the godless man shall perish:
13 So is the end of all who do not keep God in mind; and the hope of the evil-doer comes to nothing:
13 Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios, y la esperanza del impío perecerá,
13 So are the paths of all who forget God. Hope perishes for the godless,
13 So are the paths of all who forget God. Hope perishes for the godless,
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of a hypocrite will perish -
13 So are the paths of all that forget God; and the profane man's hope shall perish,
13 Godless people are like those reeds; their hope is gone, once God is forgotten.
13 Godless people are like those reeds; their hope is gone, once God is forgotten.
13 The same thing happens to all who forget God. The hope of the godless dies.
13 So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man shall perish,
13 Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del hipócrita perecerá
13 So are the paths of all that forget God, and the hypocrite’s hope shall perish.
13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish :
13 So [are] the paths of all who forget God; and [the] hope of [the] godless will perish,
13 Ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient Dieu, Et l'espérance de l'impie périra.
13 Thus then shall be the end of all that forget the Lord: for the hope of the ungodly shall perish.
13 That is what will happen to those who forget God; the hope of the wicked will be gone.
13 The same thing happens to everyone who forgets God. The hope of ungodly people dies out.
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless shall perish.
13 Lo mismo les ocurre a todos los que se olvidan de Dios;
las esperanzas de los que viven sin Dios se evaporan.
13 Tal es el destino de los que se olvidan de Dios;así termina la esperanza de los impíos.
13 Telle est la destinée de tous ceux qui oublient Dieu: l'espérance de l'impie périra.
13 Even so are the ways of all that forget God, an the hope of the hypocrite shall perish:
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless man shall perish.
13 Such are the paths of all who forget God; the hope of the godless man shall perish.
13 Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:
13 Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá.
13 Alzo zijn de paden van allen, die God vergeten; en de verwachting des huichelaars zal vergaan.
13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish,
13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish,
13 sic viae omnium qui obliviscuntur Deum et spes hypocritae peribit
13 sic viae omnium qui obliviscuntur Deum et spes hypocritae peribit
13 So [are] the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:
13 So are the paths of all who forget God. The hope of the godless man shall perish,
13 So be the ways of all men, that forget God (who forget God); and the hope of an hypocrite shall perish.
13 So [are] the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,

Job 8:13 Commentaries