Compare Translations for Joel 3:9

Joel 3:9 BBE
Give this out among the nations; make ready for war: get the strong men awake; let all the men of war come near, let them come up.
Read Joel 3 BBE  |  Read Joel 3:9 BBE in parallel  
Joel 3:9 ESV
Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up.
Read Joel 3 ESV  |  Read Joel 3:9 ESV in parallel  
Joel 3:9 KJV
Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near ; let them come up :
Read Joel 3 KJV  |  Read Joel 3:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Joel 3:9 NKJV
Proclaim this among the nations: "Prepare for war! Wake up the mighty men, Let all the men of war draw near, Let them come up.
Read Joel 3 NKJV  |  Read Joel 3:9 NKJV in parallel  
Joel 3:9 NLT
Say to the nations far and wide: "Get ready for war! Call out your best warriors! Let all your fighting men advance for the attack!
Read Joel 3 NLT  |  Read Joel 3:9 NLT in parallel  
Joel 3:9 ASV
Proclaim ye this among the nations; prepare war; stir up the mighty men; let all the men of war draw near, let them come up.
Read Joel 3 ASV  |  Read Joel 3:9 ASV in parallel  
Joel 3:9 CJB
"Proclaim this among the nations: 'Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men approach and attack.'
Read Joel 3 CJB  |  Read Joel 3:9 CJB in parallel  
Joel 3:9 RHE
Proclaim ye this among the nations: Prepare war, raise up the strong: let them come, let all the men of war come up.
Read Joel 3 RHE  |  Read Joel 3:9 RHE in parallel  
Joel 3:9 ELB
Rufet dieses aus unter den Nationen, heiliget einen Krieg, erwecket die Helden; es sollen herankommen und heraufziehen alle Kriegsmänner!
Read Joel 3 ELB  |  Read Joel 3:9 ELB in parallel  
Joel 3:9 GDB
Bandite questo fra le genti, dinunziate la guerra, fate muover gli uomini prodi; accostinsi, e salgano tutti gli uomini di guerra.
Read Joel 3 GDB  |  Read Joel 3:9 GDB in parallel  
Joel 3:9 GW
Announce this among the nations: Prepare yourselves for war. Wake up the warriors. Have all the warriors come near and attack.
Read Joel 3 GW  |  Read Joel 3:9 GW in parallel  
Joel 3:9 GNT
"Make this announcement among the nations: "Prepare for war; call your warriors; gather all your soldiers and march!
Read Joel 3 GNT  |  Read Joel 3:9 GNT in parallel  
Joel 3:9 HNV
Proclaim this among the nations: Prepare war. Stir up the mighty men. Let all the warriors draw near. Let them come up.
Read Joel 3 HNV  |  Read Joel 3:9 HNV in parallel  
Joel 3:9 CSB
Proclaim this among the nations: Prepare for holy war; rouse the warriors; let all the men of war advance and attack!
Read Joel 3 CSB  |  Read Joel 3:9 CSB in parallel  
Joel 3:9 BLA
Proclamad esto entre las naciones: Preparaos para la guerra, despertad a los valientes; acérquense, suban todos los soldados.
Read Joel 3 BLA  |  Read Joel 3:9 BLA in parallel  
Joel 3:9 RVR
Pregonad esto entre las gentes, proclamad guerra, despertad á los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.
Read Joel 3 RVR  |  Read Joel 3:9 RVR in parallel  
Joel 3:9 LSG
Publiez ces choses parmi les nations! Pr?parez la guerre! R?veillez les h?ros! Qu'ils s'approchent, qu'ils montent, Tous les hommes de guerre!
Read Joel 3 LSG  |  Read Joel 3:9 LSG in parallel  
Joel 3:9 LUT
4:9 Rufet dies aus unter den Heiden! Heiliget einen Streit! Erwecket die Starken! Lasset herzukommen und hinaufziehen alle Kriegsleute!
Read Joel 3 LUT  |  Read Joel 3:9 LUT in parallel  
Joel 3:9 NAS
Proclaim this among the nations : Prepare a war ; rouse the mighty men ! Let all the soldiers draw near, let them come up!
Read Joel 3 NAS  |  Read Joel 3:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Joel 3:9 NCV
Announce this among the nations: Prepare for war! Wake up the soldiers! Let all the men of war come near and attack.
Read Joel 3 NCV  |  Read Joel 3:9 NCV in parallel  
Joel 3:9 NIRV
Announce this among the nations. Tell them to prepare for battle. Nations, get your soldiers ready! Bring all of your fighting men together and march out to attack.
Read Joel 3 NIRV  |  Read Joel 3:9 NIRV in parallel  
Joel 3:9 NIV
Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.
Read Joel 3 NIV  |  Read Joel 3:9 NIV in parallel  
Joel 3:9 NRS
Proclaim this among the nations: Prepare war, stir up the warriors. Let all the soldiers draw near, let them come up.
Read Joel 3 NRS  |  Read Joel 3:9 NRS in parallel  
Joel 3:9 OST
Publiez ceci parmi les nations; préparez la guerre; réveillez les hommes vaillants; que tous les gens de guerre s'approchent, et qu'ils montent!
Read Joel 3 OST  |  Read Joel 3:9 OST in parallel  
Joel 3:9 RSV
Proclaim this among the nations: Prepare war, stir up the mighty men. Let all the men of war draw near, let them come up.
Read Joel 3 RSV  |  Read Joel 3:9 RSV in parallel  
Joel 3:9 RIV
Proclamate questo fra le nazioni! Preparate la guerra! Fate sorgere i prodi! S’accostino, salgano tutti gli uomini di guerra!
Read Joel 3 RIV  |  Read Joel 3:9 RIV in parallel  
Joel 3:9 SEV
Pregonad esto entre los gentiles, proclamad guerra, despertad a los valientes, lléguense, vengan todos los hombres de guerra.
Read Joel 3 SEV  |  Read Joel 3:9 SEV in parallel  
Joel 3:9 SVV
Roept dit uit onder de heidenen, heiligt een krijg; wekt de helden op, laat naderen, laat optrekken alle krijgslieden.
Read Joel 3 SVV  |  Read Joel 3:9 SVV in parallel  
Joel 3:9 DBY
Proclaim this among the nations: prepare war, arouse the mighty men, let all the men of war draw near, let them come up.
Read Joel 3 DBY  |  Read Joel 3:9 DBY in parallel  
Joel 3:9 VUL
clamate hoc in gentibus sanctificate bellum suscitate robustos accedant ascendant omnes viri bellatores
Read Joel 3 VUL  |  Read Joel 3:9 VUL in parallel  
Joel 3:9 MSG
Announce this to the godless nations: Prepare for battle! Soldiers at attention! Present arms! Advance!
Read Joel 3 MSG  |  Read Joel 3:9 MSG in parallel  
Joel 3:9 WBT
Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:
Read Joel 3 WBT  |  Read Joel 3:9 WBT in parallel  
Joel 3:9 TMB
Proclaim ye this among the Gentiles: Prepare war! Wake up the mighty men! Let all the men of war draw near; let them come up.
Read Joel 3 TMB  |  Read Joel 3:9 TMB in parallel  
Joel 3:9 TNIV
Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack.
Read Joel 3 TNIV  |  Read Joel 3:9 TNIV in parallel  
Joel 3:9 WEB
Proclaim this among the nations: Prepare war. Stir up the mighty men. Let all the warriors draw near. Let them come up.
Read Joel 3 WEB  |  Read Joel 3:9 WEB in parallel  
Joel 3:9 WYC
Cry ye this thing among heathen men, hallow ye battle (prepare ye for battle), raise ye (up) strong men; all men warriors, nigheth, and goeth up.
Read Joel 3 WYC  |  Read Joel 3:9 WYC in parallel  
Joel 3:9 YLT
Proclaim ye this among nations, Sanctify a war, stir up the mighty ones, Come nigh, come up, let all the men of war.
Read Joel 3 YLT  |  Read Joel 3:9 YLT in parallel  

Joel 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

God's judgments in the latter days. (1-8) The extent of these judgments. (9-17) The blessings the church shall enjoy. (18-21)

Verses 1-8 The restoration of the Jews, and the final victory of true religion over all opposers, appear to be here foretold. The contempt and scorn with which the Jews have often been treated as a people, and the little value set upon them, are noticed. None ever hardened his heart against God or his church, and prospered long.

Verses 9-17 Here is a challenge to all the enemies of God's people. There is no escaping God's judgments; hardened sinners, in that day of wrath, shall be cut off from all comfort and joy. Most of the prophets foretell the same final victory of the church of God over all that oppose it. To the wicked it will be a terrible day, but to the righteous it will be a joyful day. What cause have those who possess an interest in Christ, to glory in their Strength and their Redeemer! The acceptable year of the Lord, a day of such great favour to some, will be a day of remarkable vengeance to others: let every one that is out of Christ awake, and flee from the wrath to come.

Verses 18-21 There shall be abundant Divine influences, and the gospel will spread speedily into the remotest corners of the earth. These events are predicted under significant emblems; there is a day coming, when every thing amiss shall be amended. The fountain of this plenty is in the house of God, whence the streams take rise. Christ is this Fountain; his sufferings, merit, and grace, cleanse, refresh, and make fruitful. Gospel grace, flowing from Christ, shall reach to the Gentile world, to the most remote regions, and make them abound in fruits of righteousness; and from the house of the Lord above, from his heavenly temple, flows all the good we daily taste, and hope to enjoy eternally.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use