Compare Translations for John 11:53

John 11:53 ASV
So from that day forth they took counsel that they might put him to death.
Read John 11 ASV  |  Read John 11:53 ASV in parallel  
John 11:53 BBE
And from that day they took thought together how to put him to death.
Read John 11 BBE  |  Read John 11:53 BBE in parallel  
John 11:53 NCV
That day they started planning to kill Jesus.
Read John 11 NCV  |  Read John 11:53 NCV in parallel  
John 11:53 NKJV
Then, from that day on, they plotted to put Him to death.
Read John 11 NKJV  |  Read John 11:53 NKJV in parallel  
John 11:53 RSV
So from that day on they took counsel how to put him to death.
Read John 11 RSV  |  Read John 11:53 RSV in parallel  
John 11:53 CJB
From that day on, they made plans to have him put to death.
Read John 11 CJB  |  Read John 11:53 CJB in parallel  
John 11:53 RHE
From that day therefore they devised to put him to death.
Read John 11 RHE  |  Read John 11:53 RHE in parallel  
John 11:53 ELB
Von jenem Tage an ratschlagten sie nun, auf daß sie ihn töteten.
Read John 11 ELB  |  Read John 11:53 ELB in parallel  
John 11:53 ESV
So from that day on they made plans to put him to death.
Read John 11 ESV  |  Read John 11:53 ESV in parallel  
John 11:53 GDB
Da quel giorno adunque presero insieme consiglio d’ucciderlo.
Read John 11 GDB  |  Read John 11:53 GDB in parallel  
John 11:53 GW
From that day on, the Jewish council planned to kill Jesus.
Read John 11 GW  |  Read John 11:53 GW in parallel  
John 11:53 GNT
From that day on the Jewish authorities made plans to kill Jesus.
Read John 11 GNT  |  Read John 11:53 GNT in parallel  
John 11:53 HNV
So from that day forth they took counsel that they might put him to death.
Read John 11 HNV  |  Read John 11:53 HNV in parallel  
John 11:53 CSB
So from that day on they plotted to kill Him.
Read John 11 CSB  |  Read John 11:53 CSB in parallel  
John 11:53 KJV
Then from that day forth they took counsel together for to put him to death .
Read John 11 KJV  |  Read John 11:53 KJV in parallel  |  Interlinear view
John 11:53 BLA
Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.
Read John 11 BLA  |  Read John 11:53 BLA in parallel  
John 11:53 RVR
Así que, desde aquel día consultaban juntos de matarle.
Read John 11 RVR  |  Read John 11:53 RVR in parallel  
John 11:53 LEB
So from that day they resolved that they should kill him.
Read John 11 LEB  |  Read John 11:53 LEB in parallel  
John 11:53 LSG
Dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.
Read John 11 LSG  |  Read John 11:53 LSG in parallel  
John 11:53 LUT
Von dem Tage an ratschlagten sie, wie sie ihn töteten.
Read John 11 LUT  |  Read John 11:53 LUT in parallel  
John 11:53 NAS
So from that day on they planned together to kill Him.
Read John 11 NAS  |  Read John 11:53 NAS in parallel  |  Interlinear view
John 11:53 NIRV
So from that day on, the Jewish rulers planned to kill Jesus.
Read John 11 NIRV  |  Read John 11:53 NIRV in parallel  
John 11:53 NIV
So from that day on they plotted to take his life.
Read John 11 NIV  |  Read John 11:53 NIV in parallel  
John 11:53 NLT
So from that time on the Jewish leaders began to plot Jesus' death.
Read John 11 NLT  |  Read John 11:53 NLT in parallel  
John 11:53 NRS
So from that day on they planned to put him to death.
Read John 11 NRS  |  Read John 11:53 NRS in parallel  
John 11:53 OST
Depuis ce jour-là donc ils délibérèrent afin de le faire mourir.
Read John 11 OST  |  Read John 11:53 OST in parallel  
John 11:53 RIV
Da quel giorno dunque deliberarono di farlo morire.
Read John 11 RIV  |  Read John 11:53 RIV in parallel  
John 11:53 SEV
Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle.
Read John 11 SEV  |  Read John 11:53 SEV in parallel  
John 11:53 SVV
Van dien dag dan af beraadslaagden zij te zamen, dat zij Hem doden zouden.
Read John 11 SVV  |  Read John 11:53 SVV in parallel  
John 11:53 DBY
From that day therefore they took counsel that they might kill him.
Read John 11 DBY  |  Read John 11:53 DBY in parallel  
John 11:53 VUL
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eum
Read John 11 VUL  |  Read John 11:53 VUL in parallel  
John 11:53 MSG
From that day on, they plotted to kill him.
Read John 11 MSG  |  Read John 11:53 MSG in parallel  
John 11:53 WBT
Then from that day forth they took counsel together to put him to death.
Read John 11 WBT  |  Read John 11:53 WBT in parallel  
John 11:53 TMB
So from that day forth, they took counsel together to put Him to death.
Read John 11 TMB  |  Read John 11:53 TMB in parallel  
John 11:53 TNIV
So from that day on they plotted to take his life.
Read John 11 TNIV  |  Read John 11:53 TNIV in parallel  
John 11:53 WNT
So from that day forward they planned and schemed in order to put Him to death.
Read John 11 WNT  |  Read John 11:53 WNT in parallel  
John 11:53 WEB
So from that day forth they took counsel that they might put him to death.
Read John 11 WEB  |  Read John 11:53 WEB in parallel  
John 11:53 WYC
Therefore from that day they thought for to slay him.
Read John 11 WYC  |  Read John 11:53 WYC in parallel  
John 11:53 YLT
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
Read John 11 YLT  |  Read John 11:53 YLT in parallel  

John 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

The sickness of Lazarus. (1-6) Christ returns to Judea. (7-10) The death of Lazarus. (11-16) Christ arrives at Bethany. (17-32) He raises Lazarus. (33-46) The Pharisees consult against Jesus. (47-53) The Jews seek for him. (54-57)

Verses 1-6 It is no new thing for those whom Christ loves, to be sick; bodily distempers correct the corruption, and try the graces of God's people. He came not to preserve his people from these afflictions, but to save them from their sins, and from the wrath to come; however, it behoves us to apply to Him in behalf of our friends and relatives when sick and afflicted. Let this reconcile us to the darkest dealings of Providence, that they are all for the glory of God: sickness, loss, disappointment, are so; and if God be glorified, we ought to be satisfied. Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. The families are greatly favoured in which love and peace abound; but those are most happy whom Jesus loves, and by whom he is beloved. Alas, that this should seldom be the case with every person, even in small families. God has gracious intentions, even when he seems to delay. When the work of deliverance, temporal or spiritual, public or personal, is delayed, it does but stay for the right time.

Verses 7-10 Christ never brings his people into any danger but he goes with them in it. We are apt to think ourselves zealous for the Lord, when really we are only zealous for our wealth, credit, ease, and safety; we have therefore need to try our principles. But our day shall be lengthened out, till our work is done, and our testimony finished. A man has comfort and satisfaction while in the way of his duty, as set forth by the word of God, and determined by the providence of God. Christ, wherever he went, walked in the day; and so shall we, if we follow his steps. If a man walks in the way of his heart, and according to the course of this world, if he consults his own carnal reasonings more than the will and glory of God, he falls into temptations and snares. He stumbles, because there is no light in him; for light in us is to our moral actions, that which light about us to our natural actions.

Verses 11-16 Since we are sure to rise again at the last, why should not the believing hope of that resurrection to eternal life, make it as easy for us to put off the body and die, as it is to put off our clothes and go to sleep? A true Christian, when he dies, does but sleep; he rests from the labours of the past day. Nay, herein death is better than sleep, that sleep is only a short rest, but death is the end of earthly cares and toils. The disciples thought that it was now needless for Christ to go to Lazarus, and expose himself and them. Thus we often hope that the good work we are called to do, will be done by some other hand, if there be peril in the doing of it. But when Christ raised Lazarus from the dead, many were brought to believe on him; and there was much done to make perfect the faith of those that believed. Let us go to him; death cannot separate from the love of Christ, nor put us out of the reach of his call. Like Thomas, in difficult times Christians should encourage one another. The dying of the Lord Jesus should make us willing to die whenever God calls us.

Verses 17-32 Here was a house where the fear of God was, and on which his blessing rested; yet it was made a house of mourning. Grace will keep sorrow from the heart, but not from the house. When God, by his grace and providence, is coming towards us in ways of mercy and comfort, we should, like Martha, go forth by faith, hope, and prayer, to meet him. When Martha went to meet Jesus, Mary sat still in the house; this temper formerly had been an advantage to her, when it put her at Christ's feet to hear his word; but in the day of affliction, the same temper disposed her to melancholy. It is our wisdom to watch against the temptations, and to make use of the advantages of our natural tempers. When we know not what in particular to ask or expect, let us refer ourselves to God; let him do as seemeth him good. To enlarge Martha's expectations, our Lord declared himself to be the Resurrection and the Life. In every sense he is the Resurrection; the source, the substance, the first-fruits, the cause of it. The redeemed soul lives after death in happiness; and after the resurrection, both body and soul are kept from all evil for ever. When we have read or heard the word of Christ, about the great things of the other world, we should put it to ourselves, Do we believe this truth? The crosses and comforts of this present time would not make such a deep impression upon us as they do, if we believed the things of eternity as we ought. When Christ our Master comes, he calls for us. He comes in his word and ordinances, and calls us to them, calls us by them, calls us to himself. Those who, in a day of peace, set themselves at Christ's feet to be taught by him, may with comfort, in a day of trouble, cast themselves at his feet, to find favour with him.

Verses 33-46 Christ's tender sympathy with these afflicted friends, appeared by the troubles of his spirit. In all the afflictions of believers he is afflicted. His concern for them was shown by his kind inquiry after the remains of his deceased friend. Being found in fashion as a man, he acts in the way and manner of the sons of men. It was shown by his tears. He was a man of sorrows, and acquainted with grief. Tears of compassion resemble those of Christ. But Christ never approved that sensibility of which many are proud, while they weep at mere tales of distress, but are hardened to real woe. He sets us an example to withdraw from scenes of giddy mirth, that we may comfort the afflicted. And we have not a High Priest who cannot be touched with a feeling of our infirmities. It is a good step toward raising a soul to spiritual life, when the stone is taken away, when prejudices are removed, and got over, and way is made for the word to enter the heart. If we take Christ's word, and rely on his power and faithfulness, we shall see the glory of God, and be happy in the sight. Our Lord Jesus has taught us, by his own example, to call God Father, in prayer, and to draw nigh to him as children to a father, with humble reverence, yet with holy boldness. He openly made this address to God, with uplifted eyes and loud voice, that they might be convinced the Father had sent him as his beloved Son into the world. He could have raised Lazarus by the silent exertion of his power and will, and the unseen working of the Spirit of life; but he did it by a loud call. This was a figure of the gospel call, by which dead souls are brought out of the grave of sin: and of the sound of the archangel's trumpet at the last day, with which all that sleep in the dust shall be awakened, and summoned before the great tribunal. The grave of sin and this world, is no place for those whom Christ has quickened; they must come forth. Lazarus was thoroughly revived, and returned not only to life, but to health. The sinner cannot quicken his own soul, but he is to use the means of grace; the believer cannot sanctify himself, but he is to lay aside every weight and hinderance. We cannot convert our relatives and friends, but we should instruct, warn, and invite them.

Verses 47-53 There can hardly be a more clear discovery of the madness that is in man's heart, and of its desperate enmity against God, than what is here recorded. Words of prophecy in the mouth, are not clear evidence of a principle of grace in the heart. The calamity we seek to escape by sin, we take the most effectual course to bring upon our own heads; as those do who think by opposing Christ's kingdom, to advance their own worldly interest. The fear of the wicked shall come upon them. The conversion of souls is the gathering of them to Christ as their ruler and refuge; and he died to effect this. By dying he purchased them to himself, and the gift of the Holy Ghost for them: his love in dying for believers should unite them closely together.

Verses 54-57 Before our gospel passover we must renew our repentance. Thus by a voluntary purification, and by religious exercises, many, more devout than their neighbours, spent some time before the passover at Jerusalem. When we expect to meet God, we must solemnly prepare. No devices of man can alter the purposes of God: and while hypocrites amuse themselves with forms and disputes, and worldly men pursue their own plans, Jesus still orders all things for his own glory and the salvation of his people.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use