Compare Translations for Johannes 13:23

Johannes 13:23 BBE
There was at table one of his disciples, the one dear to Jesus, resting his head on Jesus' breast.
Read Johannes 13 BBE  |  Read Johannes 13:23 BBE in parallel  
Johannes 13:23 CJB
One of his talmidim, the one Yeshua particu larly loved, was reclining close beside him.
Read Johannes 13 CJB  |  Read Johannes 13:23 CJB in parallel  
Johannes 13:23 LUT
Es war aber einer unter seinen Jüngern, der zu Tische saß an der Brust Jesu, welchen Jesus liebhatte.
Read Johannes 13 LUT  |  Read Johannes 13:23 LUT in parallel  
Johannes 13:23 NCV
One of the followers sittingn next to Jesus was the follower Jesus loved.
Read Johannes 13 NCV  |  Read Johannes 13:23 NCV in parallel  
Johannes 13:23 NRS
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining next to him;
Read Johannes 13 NRS  |  Read Johannes 13:23 NRS in parallel  
Johannes 13:23 ASV
There was at the table reclining in Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 ASV  |  Read Johannes 13:23 ASV in parallel  
Johannes 13:23 RHE
Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 RHE  |  Read Johannes 13:23 RHE in parallel  
Johannes 13:23 ELB
Einer aber von seinen Jüngern, den Jesus liebte, lag zu Tische in dem Schoße Jesu.
Read Johannes 13 ELB  |  Read Johannes 13:23 ELB in parallel  
Johannes 13:23 ESV
One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table close to Jesus,
Read Johannes 13 ESV  |  Read Johannes 13:23 ESV in parallel  
Johannes 13:23 GDB
Or uno de’ discepoli, il quale Gesù amava, era coricato in sul seno d’esso.
Read Johannes 13 GDB  |  Read Johannes 13:23 GDB in parallel  
Johannes 13:23 GW
One disciple, the one whom Jesus loved, was near him at the table.
Read Johannes 13 GW  |  Read Johannes 13:23 GW in parallel  
Johannes 13:23 GNT
One of the disciples, the one whom Jesus loved, was sitting next to Jesus.
Read Johannes 13 GNT  |  Read Johannes 13:23 GNT in parallel  
Johannes 13:23 HNV
One of his talmidim, whom Yeshua loved, was at the table, leaning against Yeshua' breast.
Read Johannes 13 HNV  |  Read Johannes 13:23 HNV in parallel  
Johannes 13:23 CSB
One of His disciples, the one Jesus loved, was reclining close beside Jesus.
Read Johannes 13 CSB  |  Read Johannes 13:23 CSB in parallel  
Johannes 13:23 KJV
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved .
Read Johannes 13 KJV  |  Read Johannes 13:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
Johannes 13:23 BLA
Uno de sus discípulos, el que Jesús amaba, estaba a la mesa reclinado en el pecho de Jesús.
Read Johannes 13 BLA  |  Read Johannes 13:23 BLA in parallel  
Johannes 13:23 RVR
Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado en el seno de Jesús.
Read Johannes 13 RVR  |  Read Johannes 13:23 RVR in parallel  
Johannes 13:23 LEB
One of his disciples--the one whom Jesus loved--was reclining {close beside} Jesus.
Read Johannes 13 LEB  |  Read Johannes 13:23 LEB in parallel  
Johannes 13:23 LSG
Un des disciples, celui que Jésus aimait, était couché sur le sein de Jésus.
Read Johannes 13 LSG  |  Read Johannes 13:23 LSG in parallel  
Johannes 13:23 NAS
There was reclining on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 NAS  |  Read Johannes 13:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
Johannes 13:23 NIV
One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
Read Johannes 13 NIV  |  Read Johannes 13:23 NIV in parallel  
Johannes 13:23 NKJV
Now there was leaning on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 NKJV  |  Read Johannes 13:23 NKJV in parallel  
Johannes 13:23 NLT
One of Jesus' disciples, the one Jesus loved, was sitting next to Jesus at the table.
Read Johannes 13 NLT  |  Read Johannes 13:23 NLT in parallel  
Johannes 13:23 OST
Or, l'un d'eux, celui que Jésus aimait, était couché à table vers son sein.
Read Johannes 13 OST  |  Read Johannes 13:23 OST in parallel  
Johannes 13:23 RSV
One of his disciples, whom Jesus loved, was lying close to the breast of Jesus;
Read Johannes 13 RSV  |  Read Johannes 13:23 RSV in parallel  
Johannes 13:23 RIV
Or, a tavola, inclinato sul seno di Gesù, stava uno de’ discepoli, quello che Gesù amava.
Read Johannes 13 RIV  |  Read Johannes 13:23 RIV in parallel  
Johannes 13:23 SEV
Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba sentado en la mesa al lado de Jesús.
Read Johannes 13 SEV  |  Read Johannes 13:23 SEV in parallel  
Johannes 13:23 SVV
En een van Zijn discipelen was aanzittende in den schoot van Jezus, welken Jezus liefhad.
Read Johannes 13 SVV  |  Read Johannes 13:23 SVV in parallel  
Johannes 13:23 DBY
Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 DBY  |  Read Johannes 13:23 DBY in parallel  
Johannes 13:23 VUL
erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu quem diligebat Iesus
Read Johannes 13 VUL  |  Read Johannes 13:23 VUL in parallel  
Johannes 13:23 MSG
One of the disciples, the one Jesus loved dearly, was reclining against him, his head on his shoulder.
Read Johannes 13 MSG  |  Read Johannes 13:23 MSG in parallel  
Johannes 13:23 WBT
Now there was leaning on Jesus' bosom, one of his disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 WBT  |  Read Johannes 13:23 WBT in parallel  
Johannes 13:23 TMB
Now there was leaning on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 TMB  |  Read Johannes 13:23 TMB in parallel  
Johannes 13:23 TNIV
One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
Read Johannes 13 TNIV  |  Read Johannes 13:23 TNIV in parallel  
Johannes 13:23 WNT
There was at table one of His disciples--the one Jesus loved-- reclining with his head on Jesus's bosom.
Read Johannes 13 WNT  |  Read Johannes 13:23 WNT in parallel  
Johannes 13:23 WEB
One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus' breast.
Read Johannes 13 WEB  |  Read Johannes 13:23 WEB in parallel  
Johannes 13:23 WYC
And so one of his disciples was resting in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
Read Johannes 13 WYC  |  Read Johannes 13:23 WYC in parallel  
Johannes 13:23 YLT
And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;
Read Johannes 13 YLT  |  Read Johannes 13:23 YLT in parallel  

John 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Christ washes the disciples' feet. (1-17) The treachery of Judas foretold. (18-30) Christ commands the disciples to love one another. (31-38)

Verses 1-17 Our Lord Jesus has a people in the world that are his own; he has purchased them, and paid dear for them, and he has set them apart for himself; they devote themselves to him as a peculiar people. Those whom Christ loves, he loves to the end. Nothing can separate a true believer from the love of Christ. We know not when our hour will come, therefore what we have to do in constant preparation for it, ought never to be undone. What way of access the devil has to men's hearts we cannot tell. But some sins are so exceedingly sinful, and there is so little temptation to them from the world and the flesh, that it is plain they are directly from Satan. Jesus washed his disciples' feet, that he might teach us to think nothing below us, wherein we may promote God's glory, and the good of our brethren. We must address ourselves to duty, and must lay aside every thing that would hinder us in what we have to do. Christ washed his disciples' feet, that he might signify to them the value of spiritual washing, and the cleansing of the soul from the pollutions of sin. Our Lord Jesus does many things of which even his own disciples do not for the present know the meaning, but they shall know afterward. We see in the end what was the kindness from events which seemed most cross. And it is not humility, but unbelief, to put away the offers of the gospel, as if too rich to be made to us, or too good news to be true. All those, and those only, who are spiritually washed by Christ, have a part in Christ. All whom Christ owns and saves, he justifies and sanctifies. Peter more than submits; he begs to be washed by Christ. How earnest he is for the purifying grace of the Lord Jesus, and the full effect of it, even upon his hands and head! Those who truly desire to be sanctified, desire to be sanctified throughout, to have the whole man, with all its parts and powers, made pure. The true believer is thus washed when he receives Christ for his salvation. See then what ought to be the daily care of those who through grace are in a justified state, and that is, to wash their feet; to cleanse themselves from daily guilt, and to watch against everything defiling. This should make us the more cautious. From yesterday's pardon, we should be strengthened against this day's temptation. And when hypocrites are discovered, it should be no surprise or cause of stumbling to us. Observe the lesson Christ here taught. Duties are mutual; we must both accept help from our brethren, and afford help to our brethren. When we see our Master serving, we cannot but see how ill it becomes us to domineer. And the same love which led Christ to ransom and reconcile his disciples when enemies, still influences him.

Verses 18-30 Our Lord had often spoken of his own sufferings and death, without such trouble of spirit as he now discovered when he spake of Judas. The sins of Christians are the grief of Christ. We are not to confine our attention to Judas. The prophecy of his treachery may apply to all who partake of God's mercies, and meet them with ingratitude. See the infidel, who only looks at the Scriptures with a desire to do away their authority and destroy their influence; the hypocrite, who professes to believe the Scriptures, but will not govern himself by them; and the apostate, who turns aside from Christ for a thing of naught. Thus mankind, supported by God's providence, after eating bread with Him, lift up the heel against Him! Judas went out as one weary of Jesus and his apostles. Those whose deeds are evil, love darkness rather than light.

Verses 31-35 Christ had been glorified in many miracles he wrought, yet he speaks of his being glorified now in his sufferings, as if that were more than all his other glories in his humbled state. Satisfaction was thereby made for the wrong done to God by the sin of man. We cannot now follow our Lord to his heavenly happiness, but if we truly believe in him, we shall follow him hereafter; meanwhile we must wait his time, and do his work. Before Christ left the disciples, he would give them a new commandment. They were to love each other for Christ's sake, and according to his example, seeking what might benefit others, and promoting the cause of the gospel, as one body, animated by one soul. But this commandment still appears new to many professors. Men in general notice any of Christ's words rather than these. By this it appears, that if the followers of Christ do not show love one to another, they give cause to suspect their sincerity.

Verses 36-38 What Christ had said concerning brotherly love, Peter overlooked, but spoke of that about which Christ kept them ignorant. It is common to be more eager to know about secret things, which belong to God only, than about things revealed, which belong to us and our children; to be more desirous to have our curiosity gratified, than our consciences directed; to know what is done in heaven, than what we may do to get thither. How soon discourse as to what is plain and edifying is dropped, while a doubtful dispute runs on into endless strife of words! We are apt to take it amiss to be told we cannot do this and the other, whereas, without Christ we can do nothing. Christ knows us better than we know ourselves, and has many ways of discovering those to themselves, whom he loves, and he will hide pride from them. May we endeavour to keep the unity of the Spirit in the bond of peace, to love one another with a pure heart fervently, and to walk humbly with our God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use