Compare Translations for John 13:31

31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
31 When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
31 Therefore, when he was gone out, Jesus said,Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
31 When he had left, Jesus said, "Now the Son of Man is seen for who he is, and God seen for who he is in him. The moment God is seen in him,
31 Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;
31 When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him.
31 So, when he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
31 As soon as Judas left the room, Jesus said, “The time has come for the Son of Man to enter into his glory, and God will be glorified because of him.
31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
31 When therefore he was gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;
31 Then when he had gone out, Jesus said, Now is glory given to the Son of man, and God is given glory in him.
31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the Human One has been glorified, and God has been glorified in him.
31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the Human One has been glorified, and God has been glorified in him.
31 After Y'hudah had left, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
31 When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
31 After Judas had left, Jesus said, "Now the Son of Man's glory is revealed; now God's glory is revealed through him.
31 After Judas had left, Jesus said, "Now the Son of Man's glory is revealed; now God's glory is revealed through him.
31 When Judas was gone, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified.
31 When he had gone out, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man clarified, and God is clarified in him.
31 Therefore, when he was gone out , Jesus said , Now is the Son of man glorified , and God is glorified in him.
31 Then, when he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
31 When Judas was gone, Jesus said, "Now the Son of Man receives his glory, and God receives glory through him.
31 After Judas was gone, Jesus spoke. He said, "Now the Son of Man receives glory. And he brings glory to God.
31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
31 When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
31 When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of man glorified, and in him God is glorified;
31 When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of man glorified, and in him God is glorified;
31 Ὅτε οὖν ἐξῆλθεν λέγει Ἰησοῦς · Νῦν ἐδοξάσθη ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, καὶ ὁ θεὸς ἐδοξάσθη ἐν αὐτῷ ·
31 Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him.
31 Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him.
31 Whe he was gone out Iesus sayde: now is the sonne of man glorified. And God is glorified by him.
31 cum ergo exisset dicit Iesus nunc clarificatus est Filius hominis et Deus clarificatus est in eo
31 cum ergo exisset dicit Iesus nunc clarificatus est Filius hominis et Deus clarificatus est in eo
31 Therefore when he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
31 When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
31 So when he was gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him.
31 Therefore when he was gone out, Jesus said, Now man's Son is clarified, and God is clarified in him.
31 When, therefore, he went forth, Jesus saith, `Now was the Son of Man glorified, and God was glorified in him;

John 13:31 Commentaries