Compare Translations for Jonah 1:5

5 The sailors were afraid, and each cried out to his god. They threw the ship's cargo into the sea to lighten the load. Meanwhile, Jonah had gone down to the lowest part of the vessel and had stretched out and fallen into a deep sleep.
5 Then the mariners were afraid, and each cried out to his god. And they hurled the cargo that was in the ship into the sea to lighten it for them. But Jonah had gone down into the inner part of the ship and had lain down and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
5 The sailors were terrified. They called out in desperation to their gods. They threw everything they were carrying overboard to lighten the ship. Meanwhile, Jonah had gone down into the hold of the ship to take a nap. He was sound asleep.
5 Then the sailors became afraid and every man cried to his god, and they threw the cargo which was in the ship into the sea to lighten it for them. But Jonah had gone below into the hold of the ship, lain down and fallen sound asleep.
5 All the sailors were afraid and each cried out to his own god. And they threw the cargo into the sea to lighten the ship. But Jonah had gone below deck, where he lay down and fell into a deep sleep.
5 Then the mariners were afraid; and every man cried out to his god, and threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten the load. But Jonah had gone down into the lowest parts of the ship, had lain down, and was fast asleep.
5 Fearing for their lives, the desperate sailors shouted to their gods for help and threw the cargo overboard to lighten the ship. But all this time Jonah was sound asleep down in the hold.
5 Then the mariners were afraid, and each cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it for them. Jonah, meanwhile, had gone down into the hold of the ship and had lain down, and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god; and they cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it unto them. But Jonah was gone down into the innermost parts of the ship; and he lay, and was fast asleep.
5 Then the sailors were full of fear, every man crying to his god; and the goods in the ship were dropped out into the sea to make the weight less. But Jonah had gone down into the inmost part of the ship where he was stretched out in a deep sleep.
5 The sailors were terrified, and each one cried out to his god. They hurled the cargo that was in the ship into the sea to make it lighter. Now Jonah had gone down into the hold of the vessel to lie down and was deep in sleep.
5 The sailors were terrified, and each one cried out to his god. They hurled the cargo that was in the ship into the sea to make it lighter. Now Jonah had gone down into the hold of the vessel to lie down and was deep in sleep.
5 The sailors were frightened, and each cried out to his god. They threw the cargo overboard to make the ship easier for them to control. Meanwhile, Yonah had gone down below into the hold, where he lay, fast asleep.
5 And the mariners were afraid, and cried every one unto his god; and they cast forth the wares that were in the ship into the sea, to be lightened of them. But Jonah had gone down into the lower part of the ship; and he lay, and was fast asleep.
5 The sailors were terrified and cried out for help, each one to his own god. Then, in order to lessen the danger, they threw the cargo overboard. Meanwhile, Jonah had gone below and was lying in the ship's hold, sound asleep.
5 The sailors were terrified and cried out for help, each one to his own god. Then, in order to lessen the danger, they threw the cargo overboard. Meanwhile, Jonah had gone below and was lying in the ship's hold, sound asleep.
5 The sailors were afraid, and they cried to their gods for help. They began to throw the cargo overboard to lighten the ship's load. Now, Jonah had gone below deck and was lying there sound asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it. But Yonah had gone down into the innermost parts of the ship, and he was laying down, and was fast asleep.
5 And the mariners were afraid, and everyone called unto his god, and they cast forth the vessels that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; he lay and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid , and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay , and was fast asleep .
5 And the mariners were afraid, and each cried out to his god. And they threw the {contents} that were in the merchant ship into the sea to lighten it for them. And [meanwhile] Jonah went down into the hold of the vessel and lay down and fell asleep.
5 The sailors were afraid, and each man cried to his own god. They began throwing the cargo from the ship into the sea to make the ship lighter. But Jonah had gone down far inside the ship to lie down, and he fell fast asleep.
5 All of the sailors were afraid. Each one cried out to his own god for help. They threw the ship's contents into the sea. They were trying to make the ship lighter. But Jonah had gone below deck. There he lay down and fell into a deep sleep.
5 Then the mariners were afraid, and each cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it for them. Jonah, meanwhile, had gone down into the hold of the ship and had lain down, and was fast asleep.
5 And the mariners were afraid, and the men cried to their god: and they cast forth the wares that were in the ship, into the sea, to lighten it of them: and Jonas went down into the inner part of the ship, and fell into a deep sleep.
5 Then the mariners were afraid, and each cried to his god; and they threw the wares that were in the ship into the sea, to lighten it for them. But Jonah had gone down into the inner part of the ship and had lain down, and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and each cried to his god; and they threw the wares that were in the ship into the sea, to lighten it for them. But Jonah had gone down into the inner part of the ship and had lain down, and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea to lighten it of them. But Jonah had gone down into the inner parts of the ship, and he lay and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea to lighten it of them. But Jonah had gone down into the inner parts of the ship, and he lay and was fast asleep.
5 And the mariners were afrayed and cried euery man vn to his god and cast out ye goodes yt were in ye sheppe in to ye se to lighten it of the. But Ionas gatt him vnder the hatches and layed him downe and slombrede.
5 et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et Iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore gravi
5 et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et Iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore gravi
5 Then the mariners were afraid, and cried every man to his god, and cast the wares that [were] in the ship into the sea, to lighten [it] of them. But Jonah had gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
5 Then the mariners were afraid, and cried every man to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it. But Jonah had gone down into the innermost parts of the ship, and he was laying down, and was fast asleep.
5 And shipmen dreaded, and men cried to their god; and sent vessels, that were in the ship, into the sea, that it were made lighter of them. And Jonah went down into the inner things of the ship, and slept by a grievous sleep. (And the shipmen feared, and the men cried out to their god; and they sent vessels, or equipment, and other things, that were on the ship, into the sea, so that it was made lighter. And Jonah was down in the hold of the ship, and slept a troubled sleep.)
5 and the mariners are afraid, and cry each unto his god, and cast the goods that [are] in the ship into the sea, to make [it] light of them; and Jonah hath gone down unto the sides of the vessel, and he lieth down, and is fast asleep.

Jonah 1:5 Commentaries