Compare Translations for Joshua 8:19

Joshua 8:19 CSB
When he held out his hand, the men in ambush rose quickly from their position. They ran, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.
Read Joshua 8 CSB  |  Read Joshua 8:19 CSB in parallel  
Joshua 8:19 KJV
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
Read Joshua 8 KJV  |  Read Joshua 8:19 KJV in parallel  |  Interlinear view
Joshua 8:19 NKJV
So those in ambush arose quickly out of their place; they ran as soon as he had stretched out his hand, and they entered the city and took it, and hurried to set the city on fire.
Read Joshua 8 NKJV  |  Read Joshua 8:19 NKJV in parallel  
Joshua 8:19 NRS
As soon as he stretched out his hand, the troops in ambush rose quickly out of their place and rushed forward. They entered the city, took it, and at once set the city on fire.
Read Joshua 8 NRS  |  Read Joshua 8:19 NRS in parallel  
Joshua 8:19 RSV
And the ambush rose quickly out of their place, and as soon as he had stretched out his hand, they ran and entered the city and took it; and they made haste to set the city on fire.
Read Joshua 8 RSV  |  Read Joshua 8:19 RSV in parallel  
Joshua 8:19 ASV
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hasted and set the city on fire.
Read Joshua 8 ASV  |  Read Joshua 8:19 ASV in parallel  
Joshua 8:19 BBE
Then the secret force came quickly from their place, and running forward when they saw his hand stretched out, went into the town and took it, and put fire to it straight away.
Read Joshua 8 BBE  |  Read Joshua 8:19 BBE in parallel  
Joshua 8:19 CJB
The men in ambush jumped up quickly from their place; the moment he stretched out his hand, they ran, entered the city and captured it; and they hurried to set the city on fire.
Read Joshua 8 CJB  |  Read Joshua 8:19 CJB in parallel  
Joshua 8:19 RHE
And when he had lifted up his shield towards the city, the ambush, that lay hid, rose up immediately: and going to the city, took it, and set it on fire.
Read Joshua 8 RHE  |  Read Joshua 8:19 RHE in parallel  
Joshua 8:19 ELB
Und der Hinterhalt machte sich eilends von seinem Orte auf und lief, als er seine Hand ausstreckte, und sie kamen in die Stadt und nahmen sie ein; und sie eilten und zündeten die Stadt mit Feuer an.
Read Joshua 8 ELB  |  Read Joshua 8:19 ELB in parallel  
Joshua 8:19 ESV
And the men in the ambush rose quickly out of their place, and as soon as he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it. And they hurried to set the city on fire.
Read Joshua 8 ESV  |  Read Joshua 8:19 ESV in parallel  
Joshua 8:19 GDB
E tosto, come egli ebbe stesa la mano, gli agguati si levarono dal lor luogo, e corsero, ed entrarono nella città, e la presero, e si affrettarono a mettervi il fuoco.
Read Joshua 8 GDB  |  Read Joshua 8:19 GDB in parallel  
Joshua 8:19 GW
The men who were hiding got up as soon as he stretched out his hand. They entered the city, captured it, and quickly set it on fire.
Read Joshua 8 GW  |  Read Joshua 8:19 GW in parallel  
Joshua 8:19 GNT
and as soon as he lifted his hand, the men who had been hiding got up quickly, ran into the city and captured it. They immediately set the city on fire.
Read Joshua 8 GNT  |  Read Joshua 8:19 GNT in parallel  
Joshua 8:19 HNV
The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hurried and set the city on fire.
Read Joshua 8 HNV  |  Read Joshua 8:19 HNV in parallel  
Joshua 8:19 BLA
Y los que estaban emboscados se levantaron rápidamente de su lugar, y corrieron cuando él extendió su mano, entraron en la ciudad y se apoderaron de ella, y se apresuraron a prender fuego a la ciudad.
Read Joshua 8 BLA  |  Read Joshua 8:19 BLA in parallel  
Joshua 8:19 RVR
Y levantándose prestamente de su lugar los que estaban en la emboscada, corrieron luego que él alzó su mano, y vinieron á la ciudad, y la tomaron, y apresuráronse á prenderle fuego.
Read Joshua 8 RVR  |  Read Joshua 8:19 RVR in parallel  
Joshua 8:19 LSG
Aussit?t qu'il eut ?tendu sa main, les hommes en embuscade sortirent pr?cipitamment du lieu o? ils ?taient; ils p?n?tr?rent dans la ville, la prirent, et se h?t?rent d'y mettre le feu.
Read Joshua 8 LSG  |  Read Joshua 8:19 LSG in parallel  
Joshua 8:19 LUT
da brach der Hinterhalt eilends auf aus seinem Ort, und liefen, nachdem er seine Hand ausreckte und kamen in die Stadt und gewannen sie und eilten und steckten sie mit Feuer an.
Read Joshua 8 LUT  |  Read Joshua 8:19 LUT in parallel  
Joshua 8:19 NAS
The men in ambush rose quickly from their place, and when he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it, and they quickly set the city on fire.
Read Joshua 8 NAS  |  Read Joshua 8:19 NAS in parallel  |  Interlinear view
Joshua 8:19 NCV
When the Israelites who were in ambush saw this, they quickly came out of their hiding place and hurried toward the city. They entered the city, took control of it, and quickly set it on fire.
Read Joshua 8 NCV  |  Read Joshua 8:19 NCV in parallel  
Joshua 8:19 NIRV
As soon as he did, the men who were hiding behind the city got up quickly. They came out of their hiding places and rushed forward. They entered the city and captured it. They quickly set it on fire.
Read Joshua 8 NIRV  |  Read Joshua 8:19 NIRV in parallel  
Joshua 8:19 NIV
As soon as he did this, the men in the ambush rose quickly from their position and rushed forward. They entered the city and captured it and quickly set it on fire.
Read Joshua 8 NIV  |  Read Joshua 8:19 NIV in parallel  
Joshua 8:19 NLT
As soon as Joshua gave the signal, the men in ambush jumped up and poured into the city. They quickly captured it and set it on fire.
Read Joshua 8 NLT  |  Read Joshua 8:19 NLT in parallel  
Joshua 8:19 OST
Et ceux qui étaient en embuscade se levèrent promptement du lieu où ils étaient, et ils se mirent à courir, dès qu'il eut étendu sa main; et ils entrèrent dans la ville, s'en emparèrent, et se hâtèrent d'y mettre le feu.
Read Joshua 8 OST  |  Read Joshua 8:19 OST in parallel  
Joshua 8:19 RIV
E subito, non appena ebbe steso la mano, gli uomini dell’imboscata sorsero dal luogo dov’erano, entraron di corsa nella città, la presero, e s’affrettarono ad appiccarvi il fuoco.
Read Joshua 8 RIV  |  Read Joshua 8:19 RIV in parallel  
Joshua 8:19 SEV
Y levantándose prestamente de su lugar los que estaban en la emboscada corrieron, cuando él alzó su mano, y vinieron a la ciudad, y la tomaron, y se apresuraron a prenderle fuego.
Read Joshua 8 SEV  |  Read Joshua 8:19 SEV in parallel  
Joshua 8:19 SVV
Toen rees de achterlage haastelijk op van haar plaats, en zij liepen toe, met dat hij zijn hand uitgestrekt had, en kwamen aan de stad, en zij namen ze in, en zij haastten zich, en staken de stad aan met vuur.
Read Joshua 8 SVV  |  Read Joshua 8:19 SVV in parallel  
Joshua 8:19 DBY
And the ambush arose quickly from their place, and they ran when he stretched out his hand, and came into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.
Read Joshua 8 DBY  |  Read Joshua 8:19 DBY in parallel  
Joshua 8:19 VUL
cumque elevasset clypeum ex adverso civitatis insidiae quae latebant surrexerunt confestim et pergentes ad civitatem ceperunt et succenderunt eam
Read Joshua 8 VUL  |  Read Joshua 8:19 VUL in parallel  
Joshua 8:19 MSG
At the signal the men in ambush sprang to their feet, ran to the city, took it, and quickly had it up in flames.
Read Joshua 8 MSG  |  Read Joshua 8:19 MSG in parallel  
Joshua 8:19 WBT
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted, and set the city on fire.
Read Joshua 8 WBT  |  Read Joshua 8:19 WBT in parallel  
Joshua 8:19 TMB
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand; and they entered into the city and took it, and hastened and set the city on fire.
Read Joshua 8 TMB  |  Read Joshua 8:19 TMB in parallel  
Joshua 8:19 TNIV
As soon as he did this, the men in the ambush rose quickly from their position and rushed forward. They entered the city and captured it and quickly set it on fire.
Read Joshua 8 TNIV  |  Read Joshua 8:19 TNIV in parallel  
Joshua 8:19 WEB
The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand, and entered into the city, and took it; and they hurried and set the city on fire.
Read Joshua 8 WEB  |  Read Joshua 8:19 WEB in parallel  
Joshua 8:19 WYC
the ambushments, that were hid, rose up anon; and they went to the city, and took [it], and burnt it. (those in ambush, who were hid, rose up at once; and they went into the city, and took it, and set it afire.)
Read Joshua 8 WYC  |  Read Joshua 8:19 WYC in parallel  
Joshua 8:19 YLT
and the ambush hath risen [with] haste, out of its place, and they run at the stretching out of his hand, and go into the city, and capture it, and hasten, and burn the city with fire.
Read Joshua 8 YLT  |  Read Joshua 8:19 YLT in parallel  

Joshua 8 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 8

God encourages Joshua. (1,2) The taking of Ai. (3-22) The destruction of Ai and its king. (23-29) The law read on Ebal and Gerizim. (30-35)

Verses 1-2 When we have faithfully put away sin, that accursed thing which separates between us and God, then, and not till then, we may look to hear from God to our comfort; and God's directing us how to go on in our Christian work and warfare, is a good evidence of his being reconciled to us. God encouraged Joshua to proceed. At Ai the spoil was not to be destroyed as at Jericho, therefore there was no danger of the people's committing such a trespass. Achan, who caught at forbidden spoil, lost that, and life, and all; but the rest of the people, who kept themselves from the accursed thing, were quickly rewarded for their obedience. The way to have the comfort of what God allows us, is, to keep from what he forbids us. No man shall lose by self-denial.

Verses 3-22 Observe Joshua's conduct and prudence. Those that would maintain their spiritual conflicts must not love their ease. Probably he went into the valley alone, to pray to God for a blessing, and he did not seek in vain. He never drew back till the work was done. Those that have stretched out their hands against their spiritual enemies, must never draw them back.

Verses 23-29 God, the righteous Judge, had sentenced the Canaanites for their wickedness; the Israelites only executed his doom. None of their conduct can be drawn into an example for others. Especial reason no doubt there was for this severity to the king of Ai; it is likely he had been notoriously wicked and vile, and a blasphemer of the God of Israel.

Verses 30-35 As soon as Joshua got to the mountains Ebal and Gerizim, without delay, and without caring for the unsettled state of Israel, or their enemies, he confirmed the covenant of the Lord with his people, as appointed, ( Deuteronomy 11 , Deuteronomy 27 ) . We must not think to defer covenanting with God till we are settled in the world; nor must any business put us from minding and pursuing the one thing needful. The way to prosper is to begin with God, ( Matthew 6:33 ) . They built an altar, and offered sacrifice to God, in token of their dedicating themselves to God, as living sacrifices to his honour, in and by a Mediator. By Christ's sacrifice of himself for us, we have peace with God. It is a great mercy to any people to have the law of God in writing, and it is fit that the written law should be in a known tongue, that it may be seen and read of all men.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use