Compare Translations for Judges 10:10

10 so they cried out to the Lord, saying, "We have sinned against You. We have abandoned our God and worshiped the Baals."
10 And the people of Israel cried out to the LORD, saying, "We have sinned against you, because we have forsaken our God and have served the Baals."
10 And the children of Israel cried unto the LORD, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.
10 The People of Israel cried out to God for help: "We've sinned against you! We left our God and worshiped the Baal gods!"
10 Then the sons of Israel cried out to the LORD , saying, "We have sinned against You, for indeed, we have forsaken our God and served the Baals."
10 Then the Israelites cried out to the LORD, “We have sinned against you, forsaking our God and serving the Baals.”
10 And the children of Israel cried out to the Lord, saying, "We have sinned against You, because we have both forsaken our God and served the Baals!"
10 Finally, they cried out to the LORD for help, saying, “We have sinned against you because we have abandoned you as our God and have served the images of Baal.”
10 So the Israelites cried to the Lord, saying, "We have sinned against you, because we have abandoned our God and have worshiped the Baals."
10 And the children of Israel cried unto Jehovah, saying, We have sinned against thee, even because we have forsaken our God, and have served the Baalim.
10 Then the children of Israel, crying out to the Lord, said, Great is our sin against you, for we have given up our God and have been servants to the Baals.
10 Then the Israelites cried out to the LORD, "We've sinned against you, for we went away from our God and served the Baals."
10 Then the Israelites cried out to the LORD, "We've sinned against you, for we went away from our God and served the Baals."
10 Then the people of Isra'el cried to ADONAI, "We have sinned against you by forsaking our God and serving the ba'alim."
10 And the children of Israel cried to Jehovah, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served the Baals.
10 Then the Israelites cried out to the Lord and said, "We have sinned against you, for we left you, our God, and worshiped the Baals."
10 Then the Israelites cried out to the Lord and said, "We have sinned against you, for we left you, our God, and worshiped the Baals."
10 Then the people of Israel cried out to the LORD for help. They said, "We have sinned against you. We have abandoned our God and served other gods--the Baals."
10 The children of Yisra'el cried to the LORD, saying, We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Ba`alim.
10 And the sons of Israel cried unto the LORD, saying, We have sinned against thee because we have forsaken our God and served the Baalim.
10 And the children of Israel cried unto the LORD, saying , We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.
10 Then the {Israelites} cried out to Yahweh, saying, "We have sinned against you; we have abandoned our God and served the Baals."
10 And the children of Israel cried to the Lord, saying, We have sinned against thee, because we have forsaken God, and served Baalim.
10 So the Israelites cried out to the Lord, "We have sinned against you. We left our God and worshiped the Baal idols."
10 Then the people of Israel cried out to the Lord. They said, "We have sinned against you. We have deserted our God. We have served the gods that are named after Baal."
10 So the Israelites cried to the Lord, saying, "We have sinned against you, because we have abandoned our God and have worshiped the Baals."
10 And they cried to the Lord, and said, We have sinned against thee, because we have forsaken the Lord our God, and have served Baalim.
10 And the people of Israel cried to the LORD, saying, "We have sinned against thee, because we have forsaken our God and have served the Ba'als."
10 And the people of Israel cried to the LORD, saying, "We have sinned against thee, because we have forsaken our God and have served the Ba'als."
10 And the children of Israel cried unto the LORD, saying, "We have sinned against Thee, both because we have forsaken our God and also served the Baalim."
10 And the children of Israel cried unto the LORD, saying, "We have sinned against Thee, both because we have forsaken our God and also served the Baalim."
10 et clamantes ad Dominum dixerunt peccavimus tibi quia dereliquimus Deum nostrum et servivimus Baalim
10 et clamantes ad Dominum dixerunt peccavimus tibi quia dereliquimus Deum nostrum et servivimus Baalim
10 And the children of Israel cried to the LORD, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.
10 The children of Israel cried to Yahweh, saying, We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Baals.
10 And they cried to the Lord, and said, We have sinned to thee, for we forsook our God, and served Baalim. (And they cried to the Lord, and said, We have sinned against thee, for we deserted our God, and served the Baalim.)
10 And the sons of Israel cry unto Jehovah, saying, `We have sinned against Thee, even because we have forsaken our God, and serve the Baalim.'

Judges 10:10 Commentaries