2
Then Jephthah said to them, "My people and I had a serious conflict with the Ammonites. So I called for you, but you didn't deliver me from their power.
2
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
2
Jephthah answered, “I and my people were engaged in a great struggle with the Ammonites, and although I called, you didn’t save me out of their hands.
2
And Jephthah said to them, "My people and I were in a great struggle with the people of Ammon; and when I called you, you did not deliver me out of their hands.
2
Jephthah said to them, "My people and I were engaged in conflict with the Ammonites who oppressed us severely. But when I called you, you did not deliver me from their hand.
2
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye saved me not out of their hand.
2
And Jephthah said to them, I and my people were in danger, and the children of Ammon were very cruel to us, and when I sent for you, you gave me no help against them.
2
Jephthah replied to them, "My people and I were in a great conflict with the Ammonites. But when I cried out to you, you didn't rescue me from their power.
2
Jephthah replied to them, "My people and I were in a great conflict with the Ammonites. But when I cried out to you, you didn't rescue me from their power.
2
And Jephthah said to them, I was at great strife, I and my people, with the children of Ammon; and I called you, but ye saved me not out of their hand.
2
And Jephthah replied unto them, I and my people were at great strife with the sons of Ammon, and when I called you, ye did not defend me from their hands.
2
And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
2
And Jephthah said to them, "I and my people were engaged in great conflict with the {Ammonites}; I called you, but you did not deliver me from their hand.
2
And Jephthae said to them, I and my people and the children of Ammon were very much engaged in war; and I called for you, and ye did not save me out of their hand.
2
Jephthah answered, "I and my people were taking part in a great struggle. We were at war with the Ammonites. I asked you for help. But you didn't come to save me from their power.
2
Jephthah said to them, "My people and I were engaged in conflict with the Ammonites who oppressed us severely. But when I called you, you did not deliver me from their hand.
2
And Jephthah said unto them, "I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
2
And Jephthah said unto them, "I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
2
quibus ille respondit disceptatio erat mihi et populo meo contra filios Ammon vehemens vocavique vos ut mihi praeberetis auxilium et facere noluistis
2
quibus ille respondit disceptatio erat mihi et populo meo contra filios Ammon vehemens vocavique vos ut mihi praeberetis auxilium et facere noluistis
2
And Jephthah said to them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands.
2
To which he answered, Great strife was to me and to my people against the sons of Ammon, and I called you, that ye should give help to me, and you would not do so. (To whom he answered, There was great strife between me and my people and the Ammonites, and I called on you, to give me help, but ye would not do so.)
2
And Jephthah saith unto them, `A man of great strife I have been (I and my people) with the Bene-Ammon, and I call you, and ye have not saved me out of their hand,