Compare Translations for Judges 17:1

Judges 17:1 KJV
And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 KJV  |  Read Judges 17:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 17:1 NKJV
Now there was a man from the mountains of Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 NKJV  |  Read Judges 17:1 NKJV in parallel  
Judges 17:1 NLT
A man named Micah lived in the hill country of Ephraim.
Read Judges 17 NLT  |  Read Judges 17:1 NLT in parallel  
Judges 17:1 NRS
There was a man in the hill country of Ephraim whose name was Micah.
Read Judges 17 NRS  |  Read Judges 17:1 NRS in parallel  
Judges 17:1 ASV
And there was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 ASV  |  Read Judges 17:1 ASV in parallel  
Judges 17:1 BBE
Now there was a man of the hill-country of Ephraim named Micah.
Read Judges 17 BBE  |  Read Judges 17:1 BBE in parallel  
Judges 17:1 CJB
There was a man from the hills of Efrayim named Mikhay'hu.
Read Judges 17 CJB  |  Read Judges 17:1 CJB in parallel  
Judges 17:1 RHE
There was at that time a man of mount Ephraim, whose name was Michas.
Read Judges 17 RHE  |  Read Judges 17:1 RHE in parallel  
Judges 17:1 ELB
Und es war ein Mann vom Gebirge Ephraim, sein Name war Micha.
Read Judges 17 ELB  |  Read Judges 17:1 ELB in parallel  
Judges 17:1 ESV
There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 ESV  |  Read Judges 17:1 ESV in parallel  
Judges 17:1 GDB
OR v’era un uomo della montagna di Efraim, il cui nome era Mica.
Read Judges 17 GDB  |  Read Judges 17:1 GDB in parallel  
Judges 17:1 GW
There was a man named Micah from the mountain region of Ephraim.
Read Judges 17 GW  |  Read Judges 17:1 GW in parallel  
Judges 17:1 GNT
There was once a man named Micah, who lived in the hill country of Ephraim.
Read Judges 17 GNT  |  Read Judges 17:1 GNT in parallel  
Judges 17:1 HNV
There was a man of the hill-country of Efrayim, whose name was Mikhah.
Read Judges 17 HNV  |  Read Judges 17:1 HNV in parallel  
Judges 17:1 CSB
There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.
Read Judges 17 CSB  |  Read Judges 17:1 CSB in parallel  
Judges 17:1 BLA
Había un hombre de la región montañosa de Efraín, llamado Micaía.
Read Judges 17 BLA  |  Read Judges 17:1 BLA in parallel  
Judges 17:1 RVR
HUBO un hombre del monte de Ephraim, que se llamaba Michâs.
Read Judges 17 RVR  |  Read Judges 17:1 RVR in parallel  
Judges 17:1 LSG
Il y avait un homme de la montagne d'?phra?m, nomm? Mica.
Read Judges 17 LSG  |  Read Judges 17:1 LSG in parallel  
Judges 17:1 LUT
Es war ein Mann auf dem Gebirge Ephraim, mit Namen Micha.
Read Judges 17 LUT  |  Read Judges 17:1 LUT in parallel  
Judges 17:1 NAS
Now there was a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.
Read Judges 17 NAS  |  Read Judges 17:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 17:1 NCV
There was a man named Micah who lived in the mountains of Ephraim.
Read Judges 17 NCV  |  Read Judges 17:1 NCV in parallel  
Judges 17:1 NIRV
A man named Micah lived in the hill country of Ephraim.
Read Judges 17 NIRV  |  Read Judges 17:1 NIRV in parallel  
Judges 17:1 NIV
Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
Read Judges 17 NIV  |  Read Judges 17:1 NIV in parallel  
Judges 17:1 OST
Il y avait un homme de la montagne d'Éphraïm, dont le nom était Mica.
Read Judges 17 OST  |  Read Judges 17:1 OST in parallel  
Judges 17:1 RSV
There was a man of the hill country of E'phraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 RSV  |  Read Judges 17:1 RSV in parallel  
Judges 17:1 RIV
Or v’era un uomo nella contrada montuosa d’Efraim, che si chiamava Mica.
Read Judges 17 RIV  |  Read Judges 17:1 RIV in parallel  
Judges 17:1 SEV
Hubo un varón del monte de Efraín, que se llamaba Micaía.
Read Judges 17 SEV  |  Read Judges 17:1 SEV in parallel  
Judges 17:1 SVV
En er was een man van het gebergte van Efraim, wiens naam was Micha.
Read Judges 17 SVV  |  Read Judges 17:1 SVV in parallel  
Judges 17:1 DBY
And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 DBY  |  Read Judges 17:1 DBY in parallel  
Judges 17:1 VUL
fuit eo tempore vir quidam de monte Ephraim nomine Michas
Read Judges 17 VUL  |  Read Judges 17:1 VUL in parallel  
Judges 17:1 MSG
There was a man from the hill country of Ephraim named Micah.
Read Judges 17 MSG  |  Read Judges 17:1 MSG in parallel  
Judges 17:1 WBT
And there was a man of mount Ephraim, whose name [was] Micah.
Read Judges 17 WBT  |  Read Judges 17:1 WBT in parallel  
Judges 17:1 TMB
And there was a man of Mount Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 TMB  |  Read Judges 17:1 TMB in parallel  
Judges 17:1 TNIV
Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
Read Judges 17 TNIV  |  Read Judges 17:1 TNIV in parallel  
Judges 17:1 WEB
There was a man of the hill-country of Ephraim, whose name was Micah.
Read Judges 17 WEB  |  Read Judges 17:1 WEB in parallel  
Judges 17:1 WYC
In that time was a man, that was called Micah, of the hill of Ephraim. (At that time there was a man, who was called Micah, of the hill country of Ephraim.)
Read Judges 17 WYC  |  Read Judges 17:1 WYC in parallel  
Judges 17:1 YLT
And there is a man of the hill-country of Ephraim, and his name [is] Micah,
Read Judges 17 YLT  |  Read Judges 17:1 YLT in parallel  

Judges 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

The beginning of idolatry in Israel, Micah and his mother. (1-6) Micah hires a Levite to be his priest. (7-13)

Verses 1-6 What is related in this, and the rest of the chapters to the end of this book, was done soon after the death of Joshua: see chap. ( Judges 20:28 ) . That it might appear how happy the nation was under the Judges, here is showed how unhappy they were when there was no Judge. The love of money made Micah so undutiful to his mother as to rob her, and made her so unkind to her son, as to curse him. Outward losses drive good people to their prayers, but bad people to their curses. This woman's silver was her god, before it was made into a graven or a molten image. Micah and his mother agreed to turn their money into a god, and set up idol worship in their family. See the cause of this corruption. Every man did that which was right in his own eyes, and then they soon did that which was evil in the sight of the Lord.

Verses 7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use