Compare Translations for Judges 2:1

Judges 2:1 ASV
And the angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim. And he said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:
Read Judges 2 ASV  |  Read Judges 2:1 ASV in parallel  
Judges 2:1 BBE
Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, *** I took you out of Egypt, guiding you into the land which I gave by an oath to your fathers; and I said, My agreement with you will never be broken by me:
Read Judges 2 BBE  |  Read Judges 2:1 BBE in parallel  
Judges 2:1 CEB
The LORD's messenger came up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you up from Egypt and led you into the land that I had promised to your ancestors. I said, ‘I will never break my covenant with you,
Read Judges 2 CEB  |  Read Judges 2:1 CEB in parallel  
Judges 2:1 CJB
Now the angel of ADONAI came up from Gilgal to Bokhim and said, "I brought you up out of Egypt, led you to the land I swore to your fathers and said, 'I will never break my covenant with you;
Read Judges 2 CJB  |  Read Judges 2:1 CJB in parallel  
Judges 2:1 RHE
And an angel of the Lord went up from Galgal to the place of weepers, and said: I made you go out of Egypt, and have brought you into the land for which I swore to your fathers: and I promised that I would not make void my covenant with you for ever:
Read Judges 2 RHE  |  Read Judges 2:1 RHE in parallel  
Judges 2:1 ESV
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up from Egypt and brought you into the land that I swore to give to your fathers. I said, 'I will never break my covenant with you,
Read Judges 2 ESV  |  Read Judges 2:1 ESV in parallel  
Judges 2:1 GW
The Messenger of the LORD went from Gilgal to Bochim. He said, "I brought you out of Egypt into the land that I swore to give to your ancestors. I said, 'I will never break my promise to you.
Read Judges 2 GW  |  Read Judges 2:1 GW in parallel  
Judges 2:1 GNT
The angel of the Lord went from Gilgal to Bochim and said to the Israelites, "I took you out of Egypt and brought you to the land that I promised to your ancestors. I said, "I will never break my covenant with you.
Read Judges 2 GNT  |  Read Judges 2:1 GNT in parallel  
Judges 2:1 HNV
The angel of the LORD came up from Gilgal to Bokhim. He said, I made you to go up out of Mitzrayim, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:
Read Judges 2 HNV  |  Read Judges 2:1 HNV in parallel  
Judges 2:1 CSB
The Angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim and said, "I brought you out of Egypt and led you into the land I had promised to your fathers. I also said: I will never break My covenant with you.
Read Judges 2 CSB  |  Read Judges 2:1 CSB in parallel  
Judges 2:1 KJV
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said , I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said , I will never break my covenant with you.
Read Judges 2 KJV  |  Read Judges 2:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 2:1 LEB
And the angel of Yahweh went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up from Egypt, and I brought you to the land that I had promised to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you.
Read Judges 2 LEB  |  Read Judges 2:1 LEB in parallel  
Judges 2:1 NAS
Now the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land which I have sworn to your fathers; and I said, 'I will never break My covenant with you,
Read Judges 2 NAS  |  Read Judges 2:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 2:1 NCV
The angel of the Lord went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up from Egypt and led you to the land I promised to give your ancestors. I said, 'I will never break my agreement with you.
Read Judges 2 NCV  |  Read Judges 2:1 NCV in parallel  
Judges 2:1 NIRV
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim. There he spoke to the people of Israel. "I brought you up out of Egypt," he said. "I led you into this land. It is the land I promised with an oath to give to Abraham, Isaac and Jacob. I said, 'I will never break the covenant I made with you.
Read Judges 2 NIRV  |  Read Judges 2:1 NIRV in parallel  
Judges 2:1 NIV
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land that I swore to give to your forefathers. I said, 'I will never break my covenant with you,
Read Judges 2 NIV  |  Read Judges 2:1 NIV in parallel  
Judges 2:1 NKJV
Then the Angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim, and said: "I led you up from Egypt and brought you to the land of which I swore to your fathers; and I said, 'I will never break My covenant with you.
Read Judges 2 NKJV  |  Read Judges 2:1 NKJV in parallel  
Judges 2:1 NLT
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim with a message for the Israelites. He told them, "I brought you out of Egypt into this land that I swore to give your ancestors, and I said I would never break my covenant with you.
Read Judges 2 NLT  |  Read Judges 2:1 NLT in parallel  
Judges 2:1 NRS
Now the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim, and said, "I brought you up from Egypt, and brought you into the land that I had promised to your ancestors. I said, "I will never break my covenant with you.
Read Judges 2 NRS  |  Read Judges 2:1 NRS in parallel  
Judges 2:1 RSV
Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim. And he said, "I brought you up from Egypt, and brought you into the land which I swore to give to your fathers. I said, 'I will never break my covenant with you,
Read Judges 2 RSV  |  Read Judges 2:1 RSV in parallel  
Judges 2:1 DBY
And the Angel of Jehovah came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you; and as for you,
Read Judges 2 DBY  |  Read Judges 2:1 DBY in parallel  
Judges 2:1 MSG
God's angel went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you out of Egypt; I led you to the land that I promised to your fathers; and I said, I'll never break my covenant with you - never!
Read Judges 2 MSG  |  Read Judges 2:1 MSG in parallel  
Judges 2:1 WBT
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to depart from Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.
Read Judges 2 WBT  |  Read Judges 2:1 WBT in parallel  
Judges 2:1 TMB
And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and said, "I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I swore unto your fathers; and I said, `I will never break My covenant with you.
Read Judges 2 TMB  |  Read Judges 2:1 TMB in parallel  
Judges 2:1 TNIV
The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim and said, "I brought you up out of Egypt and led you into the land I swore to give to your ancestors. I said, 'I will never break my covenant with you,
Read Judges 2 TNIV  |  Read Judges 2:1 TNIV in parallel  
Judges 2:1 WEB
The angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. He said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you:
Read Judges 2 WEB  |  Read Judges 2:1 WEB in parallel  
Judges 2:1 WYC
And the angel of the Lord went up from Gilgal to the place of Weepers (And the angel of the Lord went up from Gilgal to Bochim), and said, I led you out of Egypt, and I brought you into the land, for which I swore to your fathers, and promised, that I should not make void my covenant with you into without end;
Read Judges 2 WYC  |  Read Judges 2:1 WYC in parallel  
Judges 2:1 YLT
And a messenger of Jehovah goeth up from Gilgal unto Bochim,
Read Judges 2 YLT  |  Read Judges 2:1 YLT in parallel  

Judges 2 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 2

The angel of the Lord rebukes the people. (1-5) The wickedness of the new generation after Joshua. (6-23)

Verses 1-5 It was the great Angel of the covenant, the Word, the Son of God, who spake with Divine authority as Jehovah, and now called them to account for their disobedience. God sets forth what he had done for Israel, and what he had promised. Those who throw off communion with God, and have fellowship with the unfruitful works of darkness, know not what they do now, and will have nothing to say for themselves in the day of account shortly. They must expect to suffer for this their folly. Those deceive themselves who expect advantages from friendship with God's enemies. God often makes men's sin their punishment; and thorns and snares are in the way of the froward, who will walk contrary to God. The people wept, crying out against their own folly and ingratitude. They trembled at the word, and not without cause. It is a wonder sinners can ever read the Bible with dry eyes. Had they kept close to God and their duty, no voice but that of singing had been heard in their congregation; but by their sin and folly they made other work for themselves, and nothing is to be heard but the voice of weeping. The worship of God, in its own nature, is joy, praise, and thanksgiving; our sins alone render weeping needful. It is pleasing to see men weep for their sins; but our tears, prayers, and even amendment, cannot atone for sin.

Verses 6-23 We have a general idea of the course of things in Israel, during the time of the Judges. The nation made themselves as mean and miserable by forsaking God, as they would have been great and happy if they had continued faithful to him. Their punishment answered to the evil they had done. They served the gods of the nations round about them, even the meanest, and God made them serve the princes of the nations round about them, even the meanest. Those who have found God true to his promises, may be sure that he will be as true to his threatenings. He might in justice have abandoned them, but he could not for pity do it. The Lord was with the judges when he raised them up, and so they became saviours. In the days of the greatest distress of the church, there shall be some whom God will find or make fit to help it. The Israelites were not thoroughly reformed; so mad were they upon their idols, and so obstinately bent to backslide. Thus those who have forsaken the good ways of God, which they have once known and professed, commonly grow most daring and desperate in sin, and have their hearts hardened. Their punishment was, that the Canaanites were spared, and so they were beaten with their own rod. Men cherish and indulge their corrupt appetites and passions; therefore God justly leaves them to themselves, under the power of their sins, which will be their ruin. God has told us how deceitful and desperately wicked our hearts are, but we are not willing to believe it, until by making bold with temptation we find it true by sad experience. We need to examine how matters stand with ourselves, and to pray without ceasing, that we may be rooted and grounded in love, and that Christ may dwell in our hearts by faith. Let us declare war against every sin, and follow after holiness all our days.

Judges 2 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 2

Judges 2:1-10 . AN ANGEL SENT TO REBUKE THE PEOPLE AT BOCHIM.

1-3. an angel . . . came from Gilgal to Bochim--We are inclined to think, from the authoritative tone of his language, that he was the Angel of the Covenant ( Exodus 23:20 , Joshua 5:14 ); the same who appeared in human form and announced himself captain of the Lord's host. His coming from Gilgal had a peculiar significance, for there the Israelites made a solemn dedication of themselves to God on their entrance into the promised land [ Joshua 4:1-9 ]; and the memory of that religious engagement, which the angel's arrival from Gilgal awakened, gave emphatic force to his rebuke of their apostasy.
Bochim--"the weepers," was a name bestowed evidently in allusion to this incident or the place, which was at or near Shiloh.
I said, I will never break my covenant with you . . . but ye have not obeyed my voice--The burden of the angel's remonstrance was that God would inviolably keep His promise; but they, by their flagrant and repeated breaches of their covenant with Him, had forfeited all claim to the stipulated benefits. Having disobeyed the will of God by voluntarily courting the society of idolaters and placing themselves in the way of temptation, He left them to suffer the punishment of their misdeeds.

4, 5. when the angel of the Lord spake these words . . . the people lifted up their voice, and wept--The angel's expostulation made a deep and painful impression. But the reformation was but temporary, and the gratifying promise of a revival which this scene of emotion held out, was, ere long, blasted by speedy and deeper relapses into the guilt of defection and idolatry.

6-10. And when Joshua had let the people go--This passage is a repetition of Joshua 24:29-31 . It was inserted here to give the reader the reasons which called forth so strong and severe a rebuke from the angel of the Lord. During the lifetime of the first occupiers, who retained a vivid recollection of all the miracles and judgments which they had witnessed in Egypt and the desert, the national character stood high for faith and piety. But, in course of time, a new race arose who were strangers to all the hallowed and solemnizing experience of their fathers, and too readily yielded to the corrupting influences of the idolatry that surrounded them.

Judges 2:11-19 . WICKEDNESS OF THE NEW GENERATION AFTER JOSHUA.

11-19. the children of Israel did evil in the sight of the Lord--This chapter, together with the first eight verses of the next [Judges 2:11-3:8'], contains a brief but comprehensive summary of the principles developed in the following history. An attentive consideration of them, therefore, is of the greatest importance to a right understanding of the strange and varying phases of Israelitish history, from the death of Joshua till the establishment of the monarchy.
served Baalim--The plural is used to include all the gods of the country.

13. Ashtaroth--Also a plural word, denoting all the female divinities, whose rites were celebrated by the most gross and revolting impurities.

14. the anger of the Lord was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them--Adversities in close and rapid succession befell them. But all these calamities were designed only as chastisements--a course of correctional discipline by which God brought His people to see and repent of their errors; for as they returned to faith and allegiance. He "raised up judges" ( Judges 2:16 ).

16. which delivered them out of the hand of those that spoiled them--The judges who governed Israel were strictly God's vicegerents in the government of the people, He being the supreme ruler. Those who were thus elevated retained the dignity as long as they lived; but there was no regular, unbroken succession of judges. Individuals, prompted by the inward, irresistible impulse of God's Spirit when they witnessed the depressed state of their country, were roused to achieve its deliverance. It was usually accompanied by a special call, and the people seeing them endowed with extraordinary courage or strength, accepted them as delegates of Heaven, and submitted to their sway. Frequently they were appointed only for a particular district, and their authority extended no farther than over the people whose interests they were commissioned to protect. They were without pomp, equipage, or emoluments attached to the office. They had no power to make laws; for these were given by God; nor to explain them, for that was the province of the priests--but they were officially upholders of the law, defenders of religion, avengers of all crimes, particularly of idolatry and its attendant vices.