Compare Translations for Judges 20:18

Judges 20:18 BBE
And they got up and went up to Beth-el to get directions from God, and the children of Israel said, Who is to be the first to go up to the fight against the children of Benjamin? And the Lord said, Judah is to go up first.
Read Judges 20 BBE  |  Read Judges 20:18 BBE in parallel  
Judges 20:18 KJV
And the children of Israel arose , and went up to the house of God , and asked counsel of God, and said , Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said , Judah shall go up first.
Read Judges 20 KJV  |  Read Judges 20:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 20:18 NAS
Now the sons of Israel arose, went up to Bethel, and inquired of God and said, "Who shall go up first for us to battle against the sons of Benjamin ?" Then the LORD said, "Judah shall go up first."
Read Judges 20 NAS  |  Read Judges 20:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 20:18 NCV
The Israelites went up to the city of Bethel and asked God, "Which tribe shall be first to attack the Benjaminites?" The Lord answered, "Judah shall go first."
Read Judges 20 NCV  |  Read Judges 20:18 NCV in parallel  
Judges 20:18 NKJV
Then the children of Israel arose and went up to the house of God to inquire of God. They said, "Which of us shall go up first to battle against the children of Benjamin?" The Lord said, "Judah first!"
Read Judges 20 NKJV  |  Read Judges 20:18 NKJV in parallel  
Judges 20:18 ASV
And the children of Israel arose, and went up to Beth-el, and asked counsel of God; and they said, Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin? And Jehovah said, Judah [shall go up] first.
Read Judges 20 ASV  |  Read Judges 20:18 ASV in parallel  
Judges 20:18 CJB
The army of Isra'el began by going up to Beit-El, where they asked God, "Who should go up first to attack the army of Binyamin?" ADONAI said, "Y'hudah first."
Read Judges 20 CJB  |  Read Judges 20:18 CJB in parallel  
Judges 20:18 RHE
And they arose and came to the house of God, that is, to Silo: and they consulted God, and said: Who shall be in our army the first to go to the battle against the children of Benjamin? And the Lord answered them: Let Juda be your leader.
Read Judges 20 RHE  |  Read Judges 20:18 RHE in parallel  
Judges 20:18 ELB
Und die Kinder Israel machten sich auf und zogen hinauf nach Bethel und befragten Gott, und sie sprachen: Wer von uns soll zuerst hinaufziehen zum Streit mit den Kindern Benjamin? Und Jehova sprach: Juda zuerst.
Read Judges 20 ELB  |  Read Judges 20:18 ELB in parallel  
Judges 20:18 ESV
The people of Israel arose and went up to Bethel and inquired of God, "Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin?" And the LORD said, "Judah shall go up first."
Read Judges 20 ESV  |  Read Judges 20:18 ESV in parallel  
Judges 20:18 GDB
Poi i figliuoli d’Israele si levarono, e salirono alla Casa di Dio, e domandarono Iddio, e dissero: Chi di noi salirà il primo in battaglia contro a’ figliuoli di Beniamino? E il Signore disse: Giuda sia il primo.
Read Judges 20 GDB  |  Read Judges 20:18 GDB in parallel  
Judges 20:18 GW
The men of Israel went to Bethel. They asked God, "Who will go first to fight Benjamin?" The LORD answered, "Judah will go first."
Read Judges 20 GW  |  Read Judges 20:18 GW in parallel  
Judges 20:18 GNT
The Israelites went to the place of worship at Bethel, and there they asked God, "Which tribe should attack the Benjaminites first?" The Lord answered, "The tribe of Judah."
Read Judges 20 GNT  |  Read Judges 20:18 GNT in parallel  
Judges 20:18 HNV
The children of Yisra'el arose, and went up to Beit-El, and asked counsel of God; and they said, Who shall go up for us first to battle against the children of Binyamin? the LORD said, Yehudah [shall go up] first.
Read Judges 20 HNV  |  Read Judges 20:18 HNV in parallel  
Judges 20:18 CSB
They set out, went to Bethel, and inquired of God. The Israelites asked, "Who is to go first to fight for us against the Benjaminites?" And the Lord answered, "Judah will be first."
Read Judges 20 CSB  |  Read Judges 20:18 CSB in parallel  
Judges 20:18 BLA
Los hijos de Israel se levantaron, subieron a Betel, y consultaron a Dios, y dijeron: ¿Quién de nosotros subirá primero a pelear contra los hijos de Benjamín? Entonces el SEÑOR dijo: Judá subirá primero.
Read Judges 20 BLA  |  Read Judges 20:18 BLA in parallel  
Judges 20:18 RVR
Levantáronse luego los hijos de Israel, y subieron á la casa de Dios, y consultaron á Dios, diciendo: ¿Quién subirá de nosotros el primero en la guerra contra los hijos de Benjamín? Y Jehová respondió: Judá el primero.
Read Judges 20 RVR  |  Read Judges 20:18 RVR in parallel  
Judges 20:18 LSG
Et les enfants d'Isra?l se lev?rent, mont?rent ? B?thel, et consult?rent Dieu, en disant: Qui de nous montera le premier pour combattre les fils de Benjamin? l'?ternel r?pondit: Juda montera le premier.
Read Judges 20 LSG  |  Read Judges 20:18 LSG in parallel  
Judges 20:18 LUT
Die machten sich auf und zogen hinauf gen Beth-el und fragten Gott und sprachen: Wer soll vor uns hinaufziehen, den Streit anzufangen mit den Kindern Benjamin? Der HERR sprach: Juda soll anfangen.
Read Judges 20 LUT  |  Read Judges 20:18 LUT in parallel  
Judges 20:18 NIRV
The people of Israel went up to Bethel. There they spoke to God. They asked him, "Who will go up first and fight for us against the people of Benjamin?" The LORD answered, "The tribe of Judah will go first."
Read Judges 20 NIRV  |  Read Judges 20:18 NIRV in parallel  
Judges 20:18 NIV
The Israelites went up to Bethel and inquired of God. They said, "Who of us shall go first to fight against the Benjamites?" The LORD replied, "Judah shall go first."
Read Judges 20 NIV  |  Read Judges 20:18 NIV in parallel  
Judges 20:18 NLT
Before the battle the Israelites went to Bethel and asked God, "Which tribe should lead the attack against the people of Benjamin?"The LORD answered, "Judah is to go first."
Read Judges 20 NLT  |  Read Judges 20:18 NLT in parallel  
Judges 20:18 NRS
The Israelites proceeded to go up to Bethel, where they inquired of God, "Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?" And the Lord answered, "Judah shall go up first."
Read Judges 20 NRS  |  Read Judges 20:18 NRS in parallel  
Judges 20:18 OST
Ils partirent donc, montèrent à Béthel, et consultèrent Dieu. Et les enfants d'Israël dirent: Qui de nous montera le premier pour faire la guerre aux enfants de Benjamin? Et l'Éternel répondit: Juda montera le premier.
Read Judges 20 OST  |  Read Judges 20:18 OST in parallel  
Judges 20:18 RSV
The people of Israel arose and went up to Bethel, and inquired of God, "Which of us shall go up first to battle against the Benjaminites?" And the LORD said, "Judah shall go up first."
Read Judges 20 RSV  |  Read Judges 20:18 RSV in parallel  
Judges 20:18 RIV
E i figliuoli d’Israele si mossero, salirono a Bethel e consultarono Iddio, dicendo: "Chi di noi salirà il primo a combattere contro i figliuoli di Beniamino?" L’Eterno rispose: "Giuda salirà il primo".
Read Judges 20 RIV  |  Read Judges 20:18 RIV in parallel  
Judges 20:18 SEV
Luego se levantaron los hijos de Israel, y subieron a la Casa de Dios, y consultaron a Dios, diciendo: ¿Quién subirá de nosotros el primero en la guerra contra los hijos de Benjamín? Y el SEÑOR respondió: Judá será el primero.
Read Judges 20 SEV  |  Read Judges 20:18 SEV in parallel  
Judges 20:18 SVV
En de kinderen Israels maakten zich op, en togen opwaarts ten huize Gods, en vraagden God, en zeiden: Wie zal onder ons vooreerst optrekken ten strijde tegen de kinderen van Benjamin? En de HEERE zeide: Juda vooreerst.
Read Judges 20 SVV  |  Read Judges 20:18 SVV in parallel  
Judges 20:18 DBY
And the children of Israel arose and went up to Bethel, and inquired of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And Jehovah said, Judah first.
Read Judges 20 DBY  |  Read Judges 20:18 DBY in parallel  
Judges 20:18 VUL
qui surgentes venerunt in domum Dei hoc est in Silo consulueruntque eum atque dixerunt quis erit in exercitu nostro princeps certaminis contra filios Beniamin quibus respondit Dominus Iudas sit dux vester
Read Judges 20 VUL  |  Read Judges 20:18 VUL in parallel  
Judges 20:18 MSG
They set out and went to Bethel to inquire of God. The People of Israel said, "Who of us shall be first to go into battle with the Benjaminites?" God said, "Judah goes first."
Read Judges 20 MSG  |  Read Judges 20:18 MSG in parallel  
Judges 20:18 WBT
And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah [shall go up] first.
Read Judges 20 WBT  |  Read Judges 20:18 WBT in parallel  
Judges 20:18 TMB
And the children of Israel arose and went up to the house of God, and asked counsel of God and said, "Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin?" And the LORD said, "Judah shall go up first."
Read Judges 20 TMB  |  Read Judges 20:18 TMB in parallel  
Judges 20:18 TNIV
The Israelites went up to Bethel and inquired of God. They said, "Who of us is to go up first to fight against the Benjamites?" The LORD replied, "Judah shall go first."
Read Judges 20 TNIV  |  Read Judges 20:18 TNIV in parallel  
Judges 20:18 WEB
The children of Israel arose, and went up to Bethel, and asked counsel of God; and they said, Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin? Yahweh said, Judah [shall go up] first.
Read Judges 20 WEB  |  Read Judges 20:18 WEB in parallel  
Judges 20:18 WYC
Which rose, and came into the house of God, that is in Shiloh; and they counselled with God, and said, Who shall be prince in our host of the battle against the sons of Benjamin? To whom the Lord answered, Judah be your duke. (And they rose up, and came into the House of God, that was in Bethel; and they counselled with God, and said, Who should be the leader of our army in the battle against the Benjaminites? To whom the Lord answered, Judah should be your leader.)
Read Judges 20 WYC  |  Read Judges 20:18 WYC in parallel  
Judges 20:18 YLT
And they rise and go up to Beth-El, and ask of God, and the sons of Israel say, `Who doth go up for us at the commencement to battle with the sons of Benjamin?' and Jehovah saith, `Judah -- at the commencement.'
Read Judges 20 YLT  |  Read Judges 20:18 YLT in parallel  

Judges 20 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 20

The tribe of Benjamin nearly extirpated.

- The Israelites' abhorrence of the crime committed at Gibeah, and their resolution to punish the criminals, were right; but they formed their resolves with too much haste and self-confidence. The eternal ruin of souls will be worse, and more fearful, than these desolations of a tribe.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use