Compare Translations for Judges 4:2

Judges 4:2 ASV
And Jehovah sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 ASV  |  Read Judges 4:2 ASV in parallel  
Judges 4:2 BBE
And the Lord gave them up into the hands of Jabin, king of Canaan, who was ruling in Hazor; the captain of his army was Sisera, who was living in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 BBE  |  Read Judges 4:2 BBE in parallel  
Judges 4:2 NKJV
So the Lord sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera, who dwelt in Harosheth Hagoyim.
Read Judges 4 NKJV  |  Read Judges 4:2 NKJV in parallel  
Judges 4:2 NRS
So the Lord sold them into the hand of King Jabin of Canaan, who reigned in Hazor; the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-ha-goiim.
Read Judges 4 NRS  |  Read Judges 4:2 NRS in parallel  
Judges 4:2 WBT
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan that reigned in Hazor, the captain of whose host [was] Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 WBT  |  Read Judges 4:2 WBT in parallel  
Judges 4:2 CJB
So ADONAI handed them over to Yavin king of Kena'an. He ruled from Hatzor; and the commander of his army was Sisra, who lived in Haroshet-HaGoyim.
Read Judges 4 CJB  |  Read Judges 4:2 CJB in parallel  
Judges 4:2 RHE
And the Lord delivered them up into the hands of Jabin, king of Chanaan, who reigned in Asor: and he had a general of his army named Sisara, and he dwelt in Haroseth of the Gentiles.
Read Judges 4 RHE  |  Read Judges 4:2 RHE in parallel  
Judges 4:2 ELB
Da verkaufte sie Jehova in die Hand Jabins, des Königs der Kanaaniter, der zu Hazor regierte; und sein Heeroberster war Sisera, und er wohnte zu Haroscheth-Gojim.
Read Judges 4 ELB  |  Read Judges 4:2 ELB in parallel  
Judges 4:2 ESV
And the LORDsold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim.
Read Judges 4 ESV  |  Read Judges 4:2 ESV in parallel  
Judges 4:2 GDB
Laonde il Signore li vendè nelle mani di Iabin, re di Canaan, che regnava in Hasor; il Capo del cui esercito era Sisera; ed egli abitava in Haroset de’ Gentili.
Read Judges 4 GDB  |  Read Judges 4:2 GDB in parallel  
Judges 4:2 GW
So the LORD used King Jabin of Canaan, who ruled at Hazor, to defeat them. The commander of King Jabin's army was Sisera, who lived at Harosheth Haggoyim.
Read Judges 4 GW  |  Read Judges 4:2 GW in parallel  
Judges 4:2 GNT
So the Lord let them be conquered by Jabin, a Canaanite king who ruled in the city of Hazor. The commander of his army was Sisera, who lived at Harosheth-of-the-Gentiles.
Read Judges 4 GNT  |  Read Judges 4:2 GNT in parallel  
Judges 4:2 HNV
The LORD sold them into the hand of Yavin king of Kana`an, who reigned in Hatzor; the captain of whose host was Sisera, who lived in Haroshet of the Goyim.
Read Judges 4 HNV  |  Read Judges 4:2 HNV in parallel  
Judges 4:2 CSB
So the Lord sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his forces was Sisera who lived in Harosheth of the Nations.
Read Judges 4 CSB  |  Read Judges 4:2 CSB in parallel  
Judges 4:2 KJV
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 KJV  |  Read Judges 4:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 4:2 BLA
Y el SEÑOR los vendió en mano de Jabín, rey de Canaán, que reinaba en Hazor. El comandante de su ejército era Sísara, que vivía en Haroset-goim.
Read Judges 4 BLA  |  Read Judges 4:2 BLA in parallel  
Judges 4:2 RVR
Y Jehová los vendió en mano de Jabín rey de Canaán, el cual reinó en Asor: y el capitán de su ejército se llamaba Sísara, y él habitaba en Haroseth de las Gentes.
Read Judges 4 RVR  |  Read Judges 4:2 RVR in parallel  
Judges 4:2 LSG
Et l'?ternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui r?gnait ? Hatsor. Le chef de son arm?e ?tait Sisera, et habitait ? Haroscheth-Go?m.
Read Judges 4 LSG  |  Read Judges 4:2 LSG in parallel  
Judges 4:2 LUT
Und der HERR verkaufte sie in die Hand Jabins, des Königs der Kanaaniter, der zu Hazor saß; und sein Feldhauptmann war Sisera, und er wohnte zu Haroseth der Heiden.
Read Judges 4 LUT  |  Read Judges 4:2 LUT in parallel  
Judges 4:2 NAS
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor ; and the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim .
Read Judges 4 NAS  |  Read Judges 4:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 4:2 NCV
So he let Jabin, a king of Canaan who ruled in the city of Hazor, defeat Israel. Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim, was the commander of Jabin's army.
Read Judges 4 NCV  |  Read Judges 4:2 NCV in parallel  
Judges 4:2 NIRV
So the LORD gave them over to the power of Jabin. He was a king in Canaan. He ruled in Hazor. The commander of his army was Sisera. Sisera lived in Harosheth Haggoyim.
Read Judges 4 NIRV  |  Read Judges 4:2 NIRV in parallel  
Judges 4:2 NIV
So the LORD sold them into the hands of Jabin, a king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim.
Read Judges 4 NIV  |  Read Judges 4:2 NIV in parallel  
Judges 4:2 NLT
So the LORD handed them over to King Jabin of Hazor, a Canaanite king. The commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-haggoyim.
Read Judges 4 NLT  |  Read Judges 4:2 NLT in parallel  
Judges 4:2 OST
C'est pourquoi l'Éternel les livra entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, qui habitait à Harosheth-Goïm.
Read Judges 4 OST  |  Read Judges 4:2 OST in parallel  
Judges 4:2 RSV
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the commander of his army was Sis'era, who dwelt in Haro'sheth-ha-goiim.
Read Judges 4 RSV  |  Read Judges 4:2 RSV in parallel  
Judges 4:2 RIV
E l’Eterno li diede nelle mani di Iabin re di Canaan, che regnava a Hatsor. Il capo del suo esercito era Sisera che abitava a Harosceth-Goim.
Read Judges 4 RIV  |  Read Judges 4:2 RIV in parallel  
Judges 4:2 SEV
Y el SEÑOR los vendió en mano de Jabín rey de Canaán, el cual reinó en Hazor; y el capitán de su ejército se llamaba Sísara, y él habitaba en Haroset de los Gentiles.
Read Judges 4 SEV  |  Read Judges 4:2 SEV in parallel  
Judges 4:2 SVV
Zo verkocht hen de HEERE in de hand van Jabin, koning der Kanaanieten, die te Hazor regeerde; en zijn krijgsoverste was Sisera; dezelve nu woonde in Haroseth der heidenen.
Read Judges 4 SVV  |  Read Judges 4:2 SVV in parallel  
Judges 4:2 DBY
And Jehovah sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; and the captain of his army was Sisera, who dwelt in Harosheth-Goim.
Read Judges 4 DBY  |  Read Judges 4:2 DBY in parallel  
Judges 4:2 VUL
et tradidit illos Dominus in manu Iabin regis Chanaan qui regnavit in Asor habuitque ducem exercitus sui nomine Sisaram ipse autem habitabat in Aroseth gentium
Read Judges 4 VUL  |  Read Judges 4:2 VUL in parallel  
Judges 4:2 MSG
God sold them off to Jabin king of Canaan who ruled from Hazor. Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim, was the commander of his army.
Read Judges 4 MSG  |  Read Judges 4:2 MSG in parallel  
Judges 4:2 TMB
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor, the captain of whose host was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 TMB  |  Read Judges 4:2 TMB in parallel  
Judges 4:2 TNIV
So the LORD sold them into the hands of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. Sisera, the commander of his army, was based in Harosheth Haggoyim.
Read Judges 4 TNIV  |  Read Judges 4:2 TNIV in parallel  
Judges 4:2 WEB
Yahweh sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, who lived in Harosheth of the Gentiles.
Read Judges 4 WEB  |  Read Judges 4:2 WEB in parallel  
Judges 4:2 WYC
And the Lord betook them into the hands of Jabin, king of Canaan, that reigned in Hazor; and he had a duke of his host, Sisera by name; and he dwelled in Harosheth of heathen men. (And the Lord delivered them into the hands of Jabin, the king of Canaan, who reigned in Hazor; and he had a leader of his army, who was named Sisera; and he lived in Harosheth of the heathen.)
Read Judges 4 WYC  |  Read Judges 4:2 WYC in parallel  
Judges 4:2 YLT
and Jehovah selleth them into the hand of Jabin king of Canaan, who hath reigned in Hazor, and the head of his host [is] Sisera, and he is dwelling in Harosheth of the Goyim;
Read Judges 4 YLT  |  Read Judges 4:2 YLT in parallel  

Judges 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Israel again revolts, and is oppressed by Jabin. (1-3) Deborah concerts their deliverance with Barak. (4-9) Sisera defeated. (10-16) Sisera put to death by Jael. (17-24)

1-3. The land had rest for eighty years, which should have confirmed them in their religion; but it made them secure, and indulge their lusts. Thus the prosperity of fools destroys them. Jabin and his general Sisera, mightily oppressed Israel. This enemy was nearer than any of the former. Israel cried unto the Lord, when distress drove them to him, and they saw no other way of relief. Those who slight God in prosperity, will find themselves under a necessity of seeking him in trouble.

Verses 4-9 Deborah was a prophetess; one instructed in Divine knowledge by the inspiration of the Spirit of God. She judged Israel as God's mouth to them; correcting abuses, and redressing grievances. By God's direction, she ordered Barak to raise an army, and engage Jabin's forces. Barak insisted much upon her presence. Deborah promised to go with him. She would not send him where she would not go herself. Those who in God's name call others to their duty, should be ready to assist them in it. Barak values the satisfaction of his mind, and the good success of his enterprise, more than mere honour.

10-16. Siser's confidence was chiefly in his chariots. But if we have ground to hope that God goes before us, we may go on with courage and cheerfulness. Be not dismayed at the difficulties thou meetest with in resisting Satan, in serving God, or suffering for him; for is not the Lord gone before thee? Follow him then fully. Barak went down, though upon the plain the iron chariots would have advantage against him: he quitted the mountain in dependence on the Divine power; for in the Lord alone is the salvation of his people, ( Jeremiah 3:23 ) . He was not deceived in his confidence. When God goes before us in our spiritual conflicts, we must bestir ourselves; and when, by his grace, he gives us some success against the enemies of our souls, we must improve it by watchfulness and resolution.

Verses 17-24 Sisera's chariots had been his pride and his confidence. Thus are those disappointed who rest on the creature; like a broken reed, it not only breaks under them, but pierces them with many sorrows. The idol may quickly become a burden, Isa. 46:1 ; what we were sick for, God can make us sick of. It is probable that Jael really intended kindness to Sisera; but by a Divine impulse she was afterwards led to consider him as the determined enemy of the Lord and of his people, and to destroy him. All our connexions with God's enemies must be broken off, if we would have the Lord for our God, and his people for our people. He that had thought to have destroyed Israel with his many iron chariots, is himself destroyed with one iron nail. Thus the weak things of the world confound the mighty. The Israelites would have prevented much mischief, if they had sooner destroyed the Canaanites, as God commanded and enabled them: but better be wise late, and buy wisdom by experience, than never be wise.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use