Compare Translations for Judges 7:1

Judges 7:1 RHE
Then Jerobaal, who is the same as Gedeon, rising up early, and all the people with him, came to the fountain that is called Harad. Now the camp of Madian was in the valley, on the north side of the high hill.
Read Judges 7 RHE  |  Read Judges 7:1 RHE in parallel  
Judges 7:1 NKJV
Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the well of Harod, so that the camp of the Midianites was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 NKJV  |  Read Judges 7:1 NKJV in parallel  
Judges 7:1 NLT
So Jerubbaal (that is, Gideon) and his army got up early and went as far as the spring of Harod. The armies of Midian were camped north of them in the valley near the hill of Moreh.
Read Judges 7 NLT  |  Read Judges 7:1 NLT in parallel  
Judges 7:1 NRS
Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the troops that were with him rose early and encamped beside the spring of Harod; and the camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 NRS  |  Read Judges 7:1 NRS in parallel  
Judges 7:1 RSV
Then Jerubba'al (that is, Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the spring of Harod; and the camp of Mid'ian was north of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 RSV  |  Read Judges 7:1 RSV in parallel  
Judges 7:1 ASV
Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 ASV  |  Read Judges 7:1 ASV in parallel  
Judges 7:1 BBE
Then Jerubbaal, that is, Gideon, and all the people with him, got up early and put up their tents by the side of the water-spring of Harod; the tents of Midian were on the north side of him, under the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 BBE  |  Read Judges 7:1 BBE in parallel  
Judges 7:1 CJB
Then Yeruba'al, that is, Gid'on, and all the people with him, got up early and set up camp by 'Ein-Harod; the camp of Midyan was north of them, by Giv'at-Moreh, in the valley.
Read Judges 7 CJB  |  Read Judges 7:1 CJB in parallel  
Judges 7:1 ELB
Und Jerub-Baal, das ist Gideon, und alles Volk, das mit ihm war, machten sich früh auf, und sie lagerten sich an der Quelle Harod; das Lager Midians aber war nordwärts von ihm, nach dem Hügel More hin, im Tale.
Read Judges 7 ELB  |  Read Judges 7:1 ELB in parallel  
Judges 7:1 ESV
Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the spring of Harod. And the camp of Midian was north of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 ESV  |  Read Judges 7:1 ESV in parallel  
Judges 7:1 GDB
IERUBBAAL adunque che è Gedeone, levatosi la mattina, con tutta la gente ch’era con lui, si accampò con essa presso alla fonte di Harod; e il campo de Madianiti gli era dal Settentrione, verso il colle di More, nella valle.
Read Judges 7 GDB  |  Read Judges 7:1 GDB in parallel  
Judges 7:1 GW
Jerubbaal (that is, Gideon) and all the troops with him got up early and camped above En Harod. Midian's camp was north of him at the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 GW  |  Read Judges 7:1 GW in parallel  
Judges 7:1 GNT
One day Gideon and all his men got up early and camped beside Harod Spring. The Midianite camp was in the valley to the north of them by Moreh Hill.
Read Judges 7 GNT  |  Read Judges 7:1 GNT in parallel  
Judges 7:1 HNV
Then Yerubba`al, who is Gid`on, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midyan was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 HNV  |  Read Judges 7:1 HNV in parallel  
Judges 7:1 CSB
Jerubbaal (that is, Gideon) and everyone who was with him, got up early and camped beside the spring of Harod. The camp of Midian was north of them, below the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 CSB  |  Read Judges 7:1 CSB in parallel  
Judges 7:1 KJV
Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people that were with him, rose up early , and pitched beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 KJV  |  Read Judges 7:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Judges 7:1 BLA
Entonces se levantó temprano Jerobaal, es decir Gedeón, y todo el pueblo que estaba con él, y acamparon junto a la fuente de Harod; y el campamento de Madián estaba al norte de ellos, cerca de la colina de More, en el valle.
Read Judges 7 BLA  |  Read Judges 7:1 BLA in parallel  
Judges 7:1 RVR
LEVANTANDOSE pues de mañana Jerobaal, el cual es Gedeón, y todo el pueblo que estaba con él, asentaron el campo junto á la fuente de Harod: y tenía el campo de los Madianitas al norte, de la otra parte del collado de More, en el valle.
Read Judges 7 RVR  |  Read Judges 7:1 RVR in parallel  
Judges 7:1 LSG
Jerubbaal, qui est G?d?on, et tout le peuple qui ?tait avec lui, se lev?rent de bon matin, et camp?rent pr?s de la source de Harod. Le camp de Madian ?tait au nord de G?d?on, vers la colline de Mor?, dans la vall?e.
Read Judges 7 LSG  |  Read Judges 7:1 LSG in parallel  
Judges 7:1 LUT
Da machte sich Jerubbaal, das ist Gideon, früh auf und alles Volk, das mit ihm war, und lagerten sich an den Brunnen Harod, daß er das Heer der Midianiter hatte gegen Mitternacht vom dem Hügel More im Grund.
Read Judges 7 LUT  |  Read Judges 7:1 LUT in parallel  
Judges 7:1 NAS
Then Jerubbaal (that is, Gideon ) and all the people who were with him, rose early and camped beside the spring of Harod ; and the camp of Midian was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 NAS  |  Read Judges 7:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Judges 7:1 NCV
Early in the morning Jerub-Baal (also called Gideon) and all his men set up their camp at the spring of Harod. The Midianites were camped north of them in the valley at the bottom of the hill called Moreh.
Read Judges 7 NCV  |  Read Judges 7:1 NCV in parallel  
Judges 7:1 NIRV
Early in the morning Jerub-Baal and all of his men camped at the spring of Harod. Jerub-Baal was another name for Gideon. The camp of Midian was north of Gideon's camp. It was in the valley near the hill of Moreh.
Read Judges 7 NIRV  |  Read Judges 7:1 NIRV in parallel  
Judges 7:1 NIV
Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh.
Read Judges 7 NIV  |  Read Judges 7:1 NIV in parallel  
Judges 7:1 OST
Jérubbaal, qui est Gédéon, et tout le peuple qui était avec lui, s'étant donc levés de bon matin, campèrent près de la fontaine de Harod; et le camp de Madian était au nord, vers le coteau de Moré, dans la vallée.
Read Judges 7 OST  |  Read Judges 7:1 OST in parallel  
Judges 7:1 RIV
Ierubbaal dunque, vale a dire Gedeone, con tutta la gente ch’era con lui, levatosi la mattina di buon’ora, si accampò presso la sorgente di Harod. Il campo di Madian era al nord di quello di Gedeone, verso la collina di Moreh, nella valle.
Read Judges 7 RIV  |  Read Judges 7:1 RIV in parallel  
Judges 7:1 SEV
Levantándose, pues, de mañana Jerobaal, el cual es Gedeón, y todo el pueblo que estaba con él, asentaron el campamento junto a la fuente de Harod; y tenía el campamento de los madianitas al norte, al otro lado del collado de More, en el valle.
Read Judges 7 SEV  |  Read Judges 7:1 SEV in parallel  
Judges 7:1 SVV
Toen stond Jerubbaal (dewelke is Gideon) vroeg op, en al het volk, dat met hem was; en zij legerden zich aan de fontein van Harod; dat hij het heirleger der Midianieten had tegen het noorden, achter den heuvel More, in het dal.
Read Judges 7 SVV  |  Read Judges 7:1 SVV in parallel  
Judges 7:1 DBY
And Jerubbaal, who is Gideon, arose early, and all the people that were with him, and they encamped beside the spring Harod; and he had the camp of Midian on the north by the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 DBY  |  Read Judges 7:1 DBY in parallel  
Judges 7:1 VUL
igitur Hierobbaal qui est et Gedeon de nocte consurgens et omnis populus cum eo venit ad fontem qui vocatur Arad erant autem castra Madian in valle ad septentrionalem plagam collis Excelsi
Read Judges 7 VUL  |  Read Judges 7:1 VUL in parallel  
Judges 7:1 MSG
Jerub-Baal (Gideon) got up early the next morning, all his troops right there with him. They set up camp at Harod's Spring. The camp of Midian was in the plain, north of them near the Hill of Moreh.
Read Judges 7 MSG  |  Read Judges 7:1 MSG in parallel  
Judges 7:1 WBT
Then Jerubbaal (who [is] Gideon) and all the people that [were] with him, rose early, and encamped beside the well of Harod: so that the host of the Midianites were on the north side of them by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 WBT  |  Read Judges 7:1 WBT in parallel  
Judges 7:1 TMB
Then Jerubbaal (who is Gideon) and all the people who were with him, rose up early and pitched camp beside the well of Harod, so that the host of the Midianites were on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.
Read Judges 7 TMB  |  Read Judges 7:1 TMB in parallel  
Judges 7:1 TNIV
Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh.
Read Judges 7 TNIV  |  Read Judges 7:1 TNIV in parallel  
Judges 7:1 WEB
Then Jerubbaal, who is Gideon, and all the people who were with him, rose up early, and encamped beside the spring of Harod: and the camp of Midian was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 WEB  |  Read Judges 7:1 WEB in parallel  
Judges 7:1 WYC
Then Jerubbaal, which also is Gideon, rose by night, and all the people with him, and came to the well which is called Harod. And the tents of Midian were in the valley, at the north coast of the high hill. (Then Jerubbaal, that is Gideon, and all the people with him, rose up early, and they came to the well which is called Harod. And the tents of the Midianites were pitched in the valley to the north of Mount Moreh.)
Read Judges 7 WYC  |  Read Judges 7:1 WYC in parallel  
Judges 7:1 YLT
And Jerubbaal (he [is] Gideon) riseth early, and all the people who [are] with him, and they encamp by the well of Harod, and the camp of Midian hath been on the south of him, on the height of Moreh, in the valley.
Read Judges 7 YLT  |  Read Judges 7:1 YLT in parallel  

Judges 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

Gideon's army reduced. (1-8) Gideon is encouraged. (9-15) The defeat of the Midianites. (16-22) The Ephraimites take Oreb and Zeeb. (23-25)

1-8. God provides that the praise of victory may be wholly to himself, by appointing only three hundred men to be employed. Activity and prudence go with dependence upon God for help in our lawful undertakings. When the Lord sees that men would overlook him, and through unbelief, would shrink from perilous services, or that through pride they would vaunt themselves against him, he will set them aside, and do his work by other instruments. Pretences will be found by many, for deserting the cause and escaping the cross. But though a religious society may thus be made fewer in numbers, yet it will gain as to purity, and may expect an increased blessing from the Lord. God chooses to employ such as are not only well affected, but zealously affected in a good thing. They grudged not at the liberty of the others who were dismissed. In doing the duties required by God, we must not regard the forwardness or backwardness of others, nor what they do, but what God looks for at our hands. He is a rare person who can endure that others should excel him in gifts or blessings, or in liberty; so that we may say, it is by the special grace of God that we regard what God says to us, and not look to men what they do.

Verses 9-15 The dream seemed to have little meaning in it; but the interpretation evidently proved the whole to be from the Lord, and discovered that the name of Gideon had filled the Midianites with terror. Gideon took this as a sure pledge of success; without delay he worshipped and praised God, and returned with confidence to his three hundred men. Wherever we are, we may speak to God, and worship him. God must have the praise of that which encourages our faith. And his providence must be acknowledged in events, though small and seemingly accidental.

Verses 16-22 This method of defeating the Midianites may be alluded to, as exemplifying the destruction of the devil's kingdom in the world, by the preaching of the everlasting gospel, the sounding that trumpet, and the holding forth that light out of earthen vessels, for such are the ministers of the gospel, 2Co. 4:6, 2Co. 4:7 . God chose the foolish things of the world to confound the wise, a barley-cake to overthrow the tents of Midian, that the excellency of the power might be of God only. The gospel is a sword, not in the hand, but in the mouth: the sword of the Lord and of Gideon; of God and Jesus Christ, of Him that sits on the throne and the Lamb. The wicked are often led to avenge the cause of God upon each other, under the power of their delusions, and the fury of their passions. See also how God often makes the enemies of the church instruments to destroy one another; it is a pity that the church's friends should ever act like them.

Verses 23-25 Two chief commanders of the host of Midian were taken and slain by the men of Ephraim. It were to be wished that we all did as these did, and that where help is needed, that it were willingly and readily performed by another. And that if there were any excellent and profitable matter begun, we were willing to have fellow-labourers to the finishing and perfecting the same, and not, as often, hinder one another.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use