Without pity1 the Lord has swallowed2 up all the dwellings of Jacob; in his wrath he has torn down the strongholds3 of the Daughter of Judah. He has brought her kingdom and its princes down to the ground4 in dishonor.
Or "/ all the strength"; or "every king"; "horn" here symbolizes strength.
Like an enemy he has strung his bow;8 his right hand is ready. Like a foe he has slain all who were pleasing to the eye;9 he has poured out his wrath10 like fire11 on the tent12 of the Daughter of Zion.
The Lord is like an enemy;13 he has swallowed up Israel. He has swallowed up all her palaces and destroyed her strongholds.14 He has multiplied mourning and lamentation15 for the Daughter of Judah.16
He has laid waste his dwelling like a garden; he has destroyed17 his place of meeting.18 The LORD has made Zion forget her appointed feasts and her Sabbaths;19 in his fierce anger he has spurned both king and priest.20
The Lord has rejected his altar and abandoned his sanctuary.21 He has handed over to the enemy the walls of her palaces;22 they have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.23
The LORD determined to tear down the wall around the Daughter of Zion.24 He stretched out a measuring line25 and did not withhold his hand from destroying. He made ramparts26 and walls lament; together they wasted away.27
Her gates28 have sunk into the ground; their bars29 he has broken and destroyed. Her king and her princes are exiled30 among the nations, the law31 is no more, and her prophets32 no longer find visions33 from the LORD.
The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence;34 they have sprinkled dust35 on their heads36 and put on sackcloth.37 The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.38